Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen geval meer dan twaalf maanden mag bedragen " (Nederlands → Frans) :

(b) niettegenstaande de nationale voorschriften inzake kredietverlening via kredietkaarten, wordt het in verband met een betaling verleende krediet dat wordt uitbetaald overeenkomstig artikel 11, lid 9, en artikel 28, terugbetaald binnen een korte termijn die in geen geval meer dan twaalf maanden mag bedragen;

(b) nonobstant la réglementation nationale relative à l'octroi de crédits au moyen d'une carte de crédit, le crédit consenti dans le cadre d'un paiement et exécuté conformément à l'article 11, paragraphe 9, et à l'article 28 est remboursé dans un bref délai, qui n'excède en aucun cas douze mois;


(b) niettegenstaande de nationale voorschriften inzake kredietverlening via kredietkaarten, wordt het in verband met een betaling verleende krediet dat wordt uitbetaald overeenkomstig artikel 11, lid 9, en artikel 28, terugbetaald binnen een korte termijn die in geen geval meer dan twaalf maanden mag bedragen;

(b) nonobstant la réglementation nationale relative à l'octroi de crédits au moyen d'une carte de crédit, le crédit consenti dans le cadre d'un paiement et exécuté conformément à l'article 11, paragraphe 9, et à l'article 28 est remboursé dans un bref délai, qui n'excède en aucun cas douze mois;


de mogelijkheid om meerdere malen tijdens de beroepsloopbaan beroep te doen op de faillissementsverzekering, zonder dat de totale periode evenwel meer dan twaalf maanden mag bedragen tijdens de volledige beroepsloopbaan;

— la possibilité de faire appel plusieurs fois à l'assurance sociale en cas de faillite pendant la carrière professionnelle, sans que la période totale ne puisse toutefois excéder douze mois au cours de la carrière complète;


Het laatste lid van dat artikel, ingevoegd bij een wet van 11 april 1983, bepaalt dat wanneer de belastingplichtige binnen de bedoelde termijn van drie jaar een bezwaarschrift heeft ingediend, die termijn wordt verlengd tot op het tijdstip van de beslissing van de directeur zonder dat die verlenging meer dan twaalf maanden mag bedragen.

Le dernier alinéa de cet article, qui remonte à une loi du 11 avril 1983, dispose que lorsque le contribuable a introduit une réclamation dans le délai précité de trois ans, ce délai est prolongé jusqu'à la date de la décision du directeur, sans que cette prolongation puisse être supérieure à douze mois.


Het laatste lid van dat artikel, ingevoegd bij een wet van 11 april 1983, bepaalt dat wanneer de belastingplichtige binnen de bedoelde termijn van drie jaar een bezwaarschrift heeft ingediend, die termijn wordt verlengd tot op het tijdstip van de beslissing van de directeur zonder dat die verlenging meer dan twaalf maanden mag bedragen.

Le dernier alinéa de cet article, qui remonte à une loi du 11 avril 1983, dispose que lorsque le contribuable a introduit une réclamation dans le délai précité de trois ans, ce délai est prolongé jusqu'à la date de la décision du directeur, sans que cette prolongation puisse être supérieure à douze mois.


de mogelijkheid om meerdere malen tijdens de beroepsloopbaan beroep te doen op de faillissementsverzekering, zonder dat de totale periode evenwel meer dan twaalf maanden mag bedragen tijdens de volledige beroepsloopbaan;

— la possibilité de faire appel plusieurs fois à l'assurance sociale en cas de faillite pendant la carrière professionnelle, sans que la période totale ne puisse toutefois excéder douze mois au cours de la carrière complète;


Het laatste lid van dat artikel, ingevoegd bij een wet van 11 april 1983, bepaalt dat wanneer de belastingplichtige binnen de bedoelde termijn van drie jaar een bezwaarschrift heeft ingediend, die termijn wordt verlengd tot op het tijdstip van de beslissing van de directeur zonder dat die verlenging meer dan twaalf maanden mag bedragen.

Le dernier alinéa de cet article, qui remonte à une loi du 11 avril 1983, dispose que lorsque le contribuable a introduit une réclamation dans le délai précité de trois ans, ce délai est prolongé jusqu'à la date de la décision du directeur, sans que cette prolongation puisse être supérieure à douze mois.


2. Zo nodig kan de Autoriteit de aanvrager verzoeken de bij de aanvraag verstrekte gegevens binnen een door haar vastgestelde termijn, die in geen geval meer dan twaalf maanden mag bedragen, aan te vullen.

2. L'Autorité peut, le cas échéant, inviter le demandeur à compléter les renseignements accompagnant sa demande dans un délai fixé par l'Autorité qui, dans tous les cas, ne doit pas dépasser 12 mois .


Dit deel van de reserve, dat in geen geval meer dan 0,5% mag bedragen van het in lid 1 genoemde percentage, wordt volgens objectieve criteria verdeeld en op zodanige wijze dat sprake is van gelijke behandeling van de landbouwers en dat elke verstoring van de markt en de concurrentie wordt vermeden.

Cette partie de la réserve, qui ne peut en aucun cas dépasser la limite du plafond de 0,5 % du pourcentage visé au paragraphe 1, est distribuée selon des critères objectifs et de façon à garantir l'égalité de traitement entre les agriculteurs et à éviter toute distorsion du marché et de la concurrence.


De geldigheidsduur van de EU -dienstverrichtingskaart mag niet langer zijn dan de periode gedurende welke de werknemer in loondienst reeds regelmatig en effectief aan het werk is in de lidstaat van vestiging van de dienstverrichter en mag in geen geval meer dan twaalf maanden bedragen.

La période de validité de la carte de prestation de services-UE ne peut dépasser la durée pendant laquelle le travailleur salarié a déjà un emploi régulier et effectif dans l'État membre où est établi le prestataire de services, et ne saurait en tout état de cause dépasser la durée de douze mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen geval meer dan twaalf maanden mag bedragen' ->

Date index: 2022-01-15
w