Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen objectief oordeel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Libische parlement heeft overigens alle parlementen die een resolutie hebben aangenomen ter afkeuring van de terdoodveroordelingen, een belerende brief gestuurd om hen erop te wijzen dat zij geen objectief oordeel kunnen vellen, omdat ze niet op de hoogte zijn van alle feiten in deze zaak.

Le Parlement libyen a d'ailleurs envoyé une lettre pontifiante à tous les parlements qui ont adopté une résolution dénonçant les condamnations à mort, pour leur signifier qu'ils manquaient d'objectivité car ils n'étaient pas au courant de tous les faits dans cette affaire.


Het Libische parlement heeft overigens alle parlementen die een resolutie hebben aangenomen ter afkeuring van de terdoodveroordelingen, een belerende brief gestuurd om hen erop te wijzen dat zij geen objectief oordeel kunnen vellen, omdat ze niet op de hoogte zijn van alle feiten in deze zaak.

Le Parlement libyen a d'ailleurs envoyé une lettre pontifiante à tous les parlements qui ont adopté une résolution dénonçant les condamnations à mort, pour leur signifier qu'ils manquaient d'objectivité car ils n'étaient pas au courant de tous les faits dans cette affaire.


De rapporteur heeft persoonlijk kunnen constateren dat, ondanks de formele scheiding tussen bevoegde instantie en opdrachtgever, vooral als deze laatste een overheidsorgaan is, de belangenverstrengeling in sommige gevallen zo ver gaat dat er geen sprake meer is van een objectief oordeel.

Votre rapporteur a eu la possibilité de constater par lui-même que dans certains cas, en dépit de la séparation formelle entre autorité compétente et maître d'ouvrage, en particulier quand ce dernier est une entité publique, on observe souvent une confusion déplacée entre les deux acteurs, propre à fausser l'objectivité du jugement.


Een lid is van oordeel dat er geen enkel objectief criterium bestaat voor de interpretatie van « elk gebruik dat tot doel heeft het verloop van het gerechtelijk onderzoek te hinderen..».

Un membre estime que l'on ne dispose d'aucun critère objectif pour interpréter la disposition « tout usage qui aura eu pour but d'entraver le déroulement de l'instruction. ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid is van oordeel dat er geen enkel objectief criterium bestaat voor de interpretatie van « elk gebruik dat tot doel heeft het verloop van het gerechtelijk onderzoek te hinderen..».

Un membre estime que l'on ne dispose d'aucun critère objectif pour interpréter la disposition « tout usage qui aura eu pour but d'entraver le déroulement de l'instruction. ».


De verzoekende partij voor de Arbeidsrechtbank is van oordeel dat er voor het onderscheid inzake pensioenleeftijd tussen mannen en vrouwen op basis van artikel 3, ' 1, van het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen geen objectief criterium bestaat en dat dit onderscheid al evenmin redelijk kan worden verantwoord.

Le demandeur devant la juridiction a quo considère qu'il n'existe pas de critère objectif fondant la distinction entre les hommes et les femmes en matière d'âge de la pension sur la base de l'article 3, § 1, de l'arrêté royal n° 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants et que cette distinction ne peut être raisonnablement justifiée.


De verzoekende partij in de zaak nr. 1987 is van oordeel dat de artikelen 6, 25, 34 en 39 van de aangevochten wet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, in voorkomend geval in combinatie met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat uit de parlementaire voorbereiding geen enkel objectief en redelijk element blijkt waarbij wordt verantwoord dat de kansspelen enkel in inrichtingen van klasse II kunnen worden geëxploiteerd, dat wil zeggen speelautomatenhallen, of i ...[+++]

La partie requérante dans l'affaire n° 1987 estime que les articles 6, 25, 34 et 39 de la loi attaquée violent les articles 10 et 11 de la Constitution, le cas échéant combinés avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'aucun élément objectif et raisonnable ne ressort des travaux préparatoires pour justifier que les jeux automatiques de hasard ne puissent être exploités que dans des établissements de classe II, c'est-à-dire des salles de jeux automatiques, ou dans des établissements de classe III, c'est-à-dire des débits de boissons, à l'exclusion de tout autre endroit, et ...[+++]


Ten slotte kan het voorgelegde verschil in behandeling naar het oordeel van de Ministerraad de toetsing aan het gelijkheidsbeginsel doorstaan : het onderscheid is objectief en redelijk verantwoord, rekening houdende met het feit dat het recht om te huwen een grondrecht is, terwijl geen vergelijkbaar grondrecht bestaat tot het verkrijgen van de Belgische nationaliteit.

Enfin, à l'estime du Conseil des ministres, la différence de traitement en cause résiste à un contrôle au regard du principe d'égalité : la distinction est objective et raisonnablement justifiée, compte tenu du fait que le droit de se marier est un droit fondamental, alors qu'il n'existe pas de droit fondamental comparable d'obtenir la nationalité belge.


Een prejudiciële vraag is dan ook geen rechtsmiddel om eventueel strikte rechtspraak van de Raad van State te « overrulen ». Het Hof doet slechts uitspraak over de grondwettigheid van de wet, en of een staatsraad al dan niet objectief onpartijdig is, maakt een appreciatie uit van concrete omstandigheden die als zodanig niet aan het oordeel van het Hof is en bovendien niet kan zijn - onderworpen.

La Cour ne statue que sur la constitutionnalité de la loi; la question de savoir si un conseiller d'Etat est ou non objectivement impartial relève de l'appréciation de circonstances de fait, qui n'est pas et qui ne peut d'ailleurs pas être - demandée en tant que telle à la Cour.


Het Libische parlement heeft overigens alle parlementen die een resolutie hebben aangenomen ter afkeuring van de terdoodveroordelingen, een belerende brief gestuurd om hen erop te wijzen dat ze geen objectief oordeel kunnen vellen, omdat ze niet op de hoogte zijn van alle feiten in deze zaak.

Le Parlement libyen a d'ailleurs envoyé une lettre pontifiante à tous les parlements qui ont adopté une résolution dénonçant les condamnations à mort, pour leur signifier qu'ils manquaient d'objectivité car ils ne connaissaient pas tous les faits.




Anderen hebben gezocht naar : geen objectief oordeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen objectief oordeel' ->

Date index: 2021-04-27
w