Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen politiek oordeel vormt » (Néerlandais → Français) :

Wat daarentegen vaststaat en ook geen politiek oordeel vormt, is de gehechtheid van Shell aan de beginselen van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens die het merendeel van de landen ter wereld weliswaar erkennen, doch niet altijd toepassen.

Par contre, ce qui ne prête pas à discussion et ne constitue pas un jugement politique, c'est l'attachement de Shell aux principes de la Déclaration universelle des droits de l'homme reconnus si pas toujours appliqués par la plupart des pays du monde.


Wat daarentegen vaststaat en ook geen politiek oordeel vormt, is de gehechtheid van Shell aan de beginselen van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens die het merendeel van de landen ter wereld weliswaar erkennen, doch niet altijd toepassen.

Par contre, ce qui ne prête pas à discussion et ne constitue pas un jugement politique, c'est l'attachement de Shell aux principes de la Déclaration universelle des droits de l'homme reconnus si pas toujours appliqués par la plupart des pays du monde.


Naar mijn oordeel vormt het te koop aanbieden van alcoholtesters die geen accuraat meetresultaat weergeven, een oneerlijke handelspraktijk jegens de consument (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor het Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het Onderwijs, de Nationale wetenschappelijke en culturele Instellingen, de Middenstand en de Landbouw, 28 april 2015, CRIV 54 COM 148, blz. 42).

J'estime que l'offre en vente d'alcootests dont le mesurage n'est pas fiable constitue une pratique commerciale déloyale envers le consommateur (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Économie, de la Politique scientifique, de l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles nationales, des Classes moyennes et de l'Agriculture, 28 avril 2015, CRIV 54 COM 148, p. 42).


De heer Verwilghen, minister van Wetenschapsbeleid, en in die hoedanigheid bevoegd voor het ruimtevaartonderzoek, vindt het een sterk en bemoedigend teken dat de Senaat van oordeel is dat de Ruimtevaart een voldoende belangrijke politieke prioriteit vormt om door een werkgroep te worden behandeld.

Selon M. Verwilghen, ministre de la Politique scientifique, et en cette qualité compétent pour la recherche spatiale, le fait que le Sénat considère l'espace comme une priorité politique suffisamment importante pour être examinée par un groupe de travail constitue un signal fort et encourageant.


Indien de bevoegde kamer van het evaluatiecollege van oordeel is dat het verslag geen accurate weergave vormt van de inhoud van het follow-upgesprek, voegt zij er haar versie aan toe.

Si la chambre compétente du collège d'évaluation estime que le rapport n'est pas une transcription fidèle du contenu de l'entretien de suivi, elle y joint sa version.


Vanaf het begin heeft voorzitter Barroso bij verschillende gelegenheden onderstreept dat de Commissie geen politiek oordeel over de grondwet en institutionele keuzes van een lidstaat velt.

Dès le départ, le président Barroso a souligné à différentes reprises que la Commission n’émet pas de jugements politiques concernant les choix constitutionnels et institutionnels fondamentaux d’un État membre.


Moerman, E. Derycke, F. Daoût en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 december 2015 in zake Xuan Son Do tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 december 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 28, § 1, van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, zoals gewijzigd bij artikel 28 van het Waalse decreet van 27 ...[+++]

Moerman, E. Derycke, F. Daoût et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 3 décembre 2015 en cause de Xuan Son Do contre la Région wallonne, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 décembre 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 28, § 1, de la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision, tel que modifié par l'article 28 du décret wallon du 27 mars 2003 déc ...[+++]


Artikel 3 Beperkingen aan het verlenen van rechtshulp 1. De Aangezochte Partij weigert rechtshulp te verlenen indien een van de volgende omstandigheden zich voordoet : (a) indien de Aangezochte Partij van oordeel is dat de tenuitvoerlegging van het verzoek haar soevereiniteit, veiligheid, openbare orde of andere wezenlijke belangen zou schenden of onverenigbaar zou zijn met de fundamentele beginselen van haar wetgeving; (b) indien de Aangezochte Partij van oordeel is dat het verzoek betrekking heeft op een misdrijf van politieke aard, met uitzonder ...[+++]

Article 3 Restrictions à l'entraide 1. La Partie requise refuse l'entraide dans l'une des circonstances suivantes : (a) la Partie requise pense que l'exécution de la demande est de nature à porter atteinte à la souveraineté, à la sécurité, à l'ordre public ou à d'autres intérêts essentiels ou est incompatible avec les principes fondamentaux de son droit; (b) la Partie requise considère que la demande concerne une infraction à caractère politique, exception faite de l'infraction de terrorisme ou d'une infraction qui n'est pas considér ...[+++]


21. betreurt dat de Commissie nog geen gevolg gegeven heeft aan de herhaalde verzoeken van de Commissie verzoekschriften regelmatig een officiële update te verschaffen van de vorderingen die zijn gemaakt op het gebied van inbreukprocedures met betrekking tot open verzoekschriften; vindt de maandelijkse publicatie van de besluiten van de Commissie inzake inbreukprocedures − conform de artikelen 258 en 260 van het Verdrag − weliswaar lovenswaardig in termen van doorzichtigheid, maar is van oordeel ...[+++]

21. regrette que la Commission européenne n'ait pas encore donné suite aux demandes répétées de la commission des pétitions concernant des mises à jour officielles et régulières des progrès des procédures d'infraction relatives aux pétitions ouvertes; observe que la publication mensuelle des décisions de la Commission européenne concernant les procédures d'infraction - conformément aux articles 258 et 260 du traité - bien que louable en termes de transparence, ne représente pas une réponse adéquate à de telles demandes;


Bedoelt men daarmee de maatregelen in de strikte zin van het woord, namelijk al wat geen oordeel vormt, of heeft men het over het geheel van de beslissingen die een jeugdrechter kan nemen?

Se limite-t-on aux mesures au sens strict du terme, c'est-à-dire, à tout ce qui ne constitue pas un jugement, ou bien englobe-t-on toutes les décisions que peut prendre un juge de la jeunesse ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen politiek oordeel vormt' ->

Date index: 2023-04-15
w