Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen structurele veranderingen " (Nederlands → Frans) :

Art. 6. Onder "risicogroepen" worden werkzoekenden en de volgende categorieën bedienden tewerkgesteld in de textiel- en breigoedondernemingen bedoeld : - alle bedienden die ingevolge de introductie van nieuwe technologieën of elke andere wijziging in hun functie het risico lopen hun tewerkstelling te verliezen; - de bedienden uit ondernemingen in moeilijkheden of in herstructurering die zonder bij- of omscholing het gevaar lopen hun tewerkstelling te verliezen; - de bedienden uit ondernemingen die onderhevig zijn aan de structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen als gevolg van de globalisering die zonder bij- of omscholing ...[+++]

Art. 6. Les demandeurs d'emploi et les catégories suivantes d'employés occupés dans l'industrie textile et de la bonneterie sont considérés comme groupes à risque : - tous les employés qui, en raison de l'introduction de nouvelles technologies ou en raison de tout changement à leur fonction, courent le risque de perdre leur emploi; - les employés des entreprises en difficultés ou en restructuration qui, sans formation complémentaire ou recyclage, courent le risque de perdre leur emploi; - les employés des entreprises qui sont sujettes à des modifications majeures de la structure du commerce mondial comme conséquence de la globalisatio ...[+++]


3. Voor de dienstregeling 12/2015 worden geen grote structurele veranderingen voorzien.

3. Pour l'horaire de 12/2015, aucun changement structurel important n'est prévu.


2) een bidimensionele Doppler-echocardiografie die geen significante selectieve ventrikelvergroting aantoont, een weefselklep met slechts minimale structurele veranderingen, met een normale Doppler bloedflow en geen structurele, noch functionele afwijking van de andere hartkleppen.

2) d'une échographie Doppler bidimentionnelle ne montrant pas de dilatation significative des cavités, une prothèse valvulaire ne présentant que des altérations structurelles minimales, avec un flux sanguin normal (Doppler) et aucune anomalie structurelle ou fonctionnelle des autres valves.


De inspanningen van regeringen op dit terrein zijn voornamelijk gericht op het formuleren van indrukwekkende actieplannen, maar zij voeren geen structurele veranderingen door en maken geen middelen vrij voor noodzakelijke hervormingen.

Les efforts des gouvernements dans ce domaine sont principalement consacrés à la présentation de plans d’action impressionnants, mais les gouvernements ne mettent pas en œuvre de véritables changements structurels et ne débloquent pas les fonds nécessaires aux réformes.


3. begrijpt het verschil tussen desindustrialisering en structurele veranderingen en onderschrijft de zienswijze van de Commissie dat de Europese industrie een ontwikkeling met structurele veranderingen onder ogen zal moeten zien, die uiteindelijk heilzaam zal blijken en aangemoedigd moet worden; stipt niettemin aan dat de analyse van de structurele veranderingen niet volledig is en dat er geen onweerlegbare gegevens over de bedri ...[+++]

3. apprécie la distinction entre désindustrialisation et mutations structurelles et se rallie à l'analyse de la Commission, selon laquelle "l'industrie européenne fait face à un processus de mutations structurelles qui est généralement bénéfique et qui doit être encouragé"; cependant, observe que l'analyse de ces dernières est incomplète, et qu'on ne dispose pas de données incontestables sur les délocalisations ; par conséquent, estime que la Commission devrait inviter un groupe d'experts, qui collaborerait étroitement avec l'Observatoire européen du changement (EMCC) dont il utiliserait largement les connaissances et l'expérience, à r ...[+++]


3. begrijpt het gemaakte onderscheid tussen desindustrialisering en structurele veranderingen en onderschrijft de zienswijze van de Commissie (in COM(2004)0274) dat de Europese industrie een ontwikkeling van structurele veranderingen onder ogen zal moeten zien, die algemeen heilzaam zal blijken en aangemoedigd moet worden; stipt niettemin aan dat de analyse van de veranderingen niet volledig is en dat er geen onweerlegbare gegeven ...[+++]

3. apprécie la distinction entre désindustrialisation et mutations structurelles et se rallie à l'analyse de la Commission (dans le document COM(2004)0274), selon laquelle "l'industrie européenne fait face à un processus de mutations structurelles qui est généralement bénéfique et qui doit être encouragé" ; cependant, observe que l'analyse de ces dernières est incomplète, et qu'on ne dispose pas de données incontestables sur les délocalisations ; par conséquent, estime que la Commission devrait inviter un groupe d'experts, qui collaborerait étroitement avec l'Observatoire européen du changement (EMCC) dont il utiliserait largement les ...[+++]


F. overwegende dat de meeste minst ontwikkelde landen geen structurele veranderingen in hun economie hebben kunnen doorvoeren, terwijl dit noodzakelijk is om de categorie "minst ontwikkelde landen” te kunnen verlaten,

F. considérant que la plupart des PMA n'ont pas pu réaliser les transformations structurelles de leur économie indispensables pour sortir de la catégorie de PMA,


Dit proces betekent geen achteruitgang van de industriële activiteit, maar is veeleer een uiting van structurele veranderingen (aard van de vraag, organisatorische veranderingen enz.).

Ce processus n'implique nullement un déclin de l'activité manufacturière, mais traduit davantage des modifications de nature structurelle (nature de la demande, changements organisationnels...).


Geen deïndustrialisering, maar wel structurele veranderingen

Pas de désindustrialisation, mais des mutations structurelles nécessaires


Ook al constateert de Commissie geen algemene deïndustrialisering in de EU, toch ondergaat het industriële landschap van Europa grondige structurele veranderingen.

Bien que la Commission n'observe pas de désindustrialisation généralisée au niveau de l'UE, des mutations structurelles modifient profondément le paysage industriel de l'Europe.


w