Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen veilige doeltreffende " (Nederlands → Frans) :

Er bestaat nog geen veelgebruikte, doeltreffende, veilige en goedkope manier om grensoverschrijdende betalingen via internet te verrichten.

Aujourd'hui, il n'existe pas encore de méthode généralisée qui soit à la fois efficace, sûre et peu coûteuse pour effectuer des paiements transfrontaliers sur Internet.


Voor veel armoedegerelateerde ziekten bestaan er nog geen veilige, doeltreffende en betaalbare medicijnen. Door de sociale en economische kosten van deze ziekten wordt echter het ontwikkelingspotentieel van met name Afrika ten zuiden van de Sahara ondermijnd.

Néanmoins, il manque toujours des médicaments efficaces et abordables pour de nombreuses maladies liées à la pauvreté, et le coût socio-économique de ces maladies restreint le potentiel de développement, notamment en Afrique subsaharienne.


Het verwerkingsresultaat van PNR-gegevens mag in geen geval door de lidstaten worden aangewend als reden om hun internationale verplichtingen uit hoofde van het Verdrag van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen als gewijzigd bij het protocol van 31 januari 1967 te omzeilen, noch mag het worden gebruikt om asielzoekers die hun recht op internationale bescherming willen uitoefenen, de toegang tot veilige en doeltreffende legale wegen naar het grondgebied van de Unie te ontzeggen.

Le résultat du traitement des données PNR ne devrait en aucun cas être utilisé par les États membres comme motif pour se soustraire à leurs obligations internationales au titre de la convention du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés, telle qu'amendée par le protocole du 31 janvier 1967, ni être invoqué pour refuser aux demandeurs d'asile des voies sûres et effectives d'entrée légales sur le territoire de l'Union afin d'y exercer leur droit à la protection internationale.


Er bestaan nog steeds geen doeltreffende, veilige, geschikte , betaalbare en op de specifieke omstandigheden van ontwikkelingslanden afgestemde medische behandelingen voor de meeste armoedegerelateerde ziekten en er wordt nog steeds onvoldoende geïnvesteerd in klinisch onderzoek omdat klinische proeven duur zijn en het rendement wegens marktfalen beperkt is.

Des traitements médicaux efficaces, sûrs, adéquats , abordables et adaptés aux circonstances spécifiques des pays en développement font encore défaut pour la plupart des maladies liées à la pauvreté, et les investissements dans la recherche clinique restent inadéquats étant donné que la conduite d'essais cliniques est coûteuse et que le retour sur investissements est limité en raison de la défaillance du marché.


Doordat er geen gemeenschappelijke minimumeisen ten aanzien van marktdeelnemers gelden, is het dan weer onmogelijk een overkoepelend en doeltreffend mechanisme voor samenwerking op het niveau van de Unie op te zetten, zodat bovendien de doeltreffendheid van de internationale samenwerking en, in het verlengde daarvan, de bestrijding van de mondiale beveiligingsuitdagingen worden aangetast, en wordt de internationaal leidende positie van de Unie bij het ...[+++]

En outre, l'absence d'exigences minimales communes applicables aux acteurs du marché rend impossible la création d'un mécanisme général de coopération efficace au niveau de l'Union, ce qui nuit également à l'efficacité de la coopération internationale et, par conséquent, à la lutte contre les difficultés en matière de sécurité au niveau mondial et affaiblit, au plan international, le rôle de chef de file de l'Union dans la protection et la promotion d'un internet libre, efficace et sûr.


45. betreurt het dat de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina tot nu toe slechts een gering aantal oorlogsmisdaden van seksuele aard hebben onderzocht en veroordeeld; stelt met grote bezorgdheid vast dat een groot aantal daders van dergelijke misdrijven ongestraft is gebleven; constateert verder dat de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina geen passende getuigenbeschermingsprogramma's voor slachtoffers hebben opgezet; dringt er om die reden bij de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan te waarborgen dat alle slachtoffers van oorlogsmisdrijven van seksuele aard veilige ...[+++]

45. déplore le fait que, jusqu'à présent, les autorités de Bosnie-Herzégovine n'ont poursuivi et condamné qu'un nombre limité d'auteurs de violences sexuelles constituant des crimes de guerre; constate avec vive inquiétude qu'un grand nombre d'auteurs de ces crimes ont échappé impunément à la justice; constate également l'échec des autorités de Bosnie-Herzégovine à fournir aux victimes des programmes adéquats de protection des témoins; invite, par conséquent, les autorités de Bosnie-Herzégovine à garantir à toutes les victimes de violences sexuelles constituant des crimes de guerre un accès sûr et approprié au système judiciaire et à ...[+++]


Ten slotte hebben patiënten, zorgwerkers en andere belanghebbenden geen toegang tot essentiële informatie over hoe medische hulpmiddelen en medische hulpmiddelen voor in‑vitrodiagnostiek zijn beoordeeld, en welk klinische bewijsmateriaal er is om aan te tonen dat zij veilig en doeltreffend zijn.

Enfin et surtout, les patients, les professionnels de la santé et les autres parties intéressées n’ont pas accès aux informations essentielles sur la manière dont les dispositifs médicaux et les dispositifs médicaux de diagnostic in vitro ont été évalués et sur les preuves cliniques existantes montrant qu’ils sont sûrs et efficaces.


14. pleit voor de ontwikkeling van een passend, doeltreffend, veilig en innovatief systeem voor onlinebetalingen, zodat consumenten keuzevrijheid wat betreft de wijze van betaling kan worden geboden, er geen kosten in rekening hoeven te worden gebracht waardoor de keuzemogelijkheden zouden worden beknot of beperkt, en dat garant staat voor de bescherming van consumentengegevens;

14. encourage le développement d'un mode approprié, efficace, sûr et novateur de paiement en ligne qui offre au consommateur la liberté et la faculté de choisir sa forme de paiement, qui n'impose pas de taxe décourageant ou limitant ce choix et qui assure la protection des données des consommateurs;


Het Verdrag van Lissabon geeft de EU nieuwe bevoegdheden om van Europa een meer open ruimte te maken, waar het gemakkelijker is rond te reizen en zaken te doen, maar ook om er een veiliger plek van te maken, waar een doeltreffende strategie inzake interne veiligheid ervoor zorgt dat misdadigers en terroristen geen misbruik kunnen maken van lacunes in het systeem.

Le traité de Lisbonne confère de nouvelles compétences à l'UE pour contribuer à faire de l'Europe un espace plus ouvert, où il sera plus facile de se déplacer ou d'exercer une activité commerciale, mais aussi un endroit plus sûr, dans lequel une stratégie de sécurité intérieure efficace donne l'assurance que criminels et terroristes ne peuvent exploiter les failles du système.


De EU blijft bereid haar inspanningen te intensiveren, zodra er geen obstakels meer bestaan voor een snelle, doeltreffende en veilige hulpverlening aan de burgerbevolking.

L'Union européenne reste disposée à intensifier ses opérations de secours dès que seront levés les obstacles qui empêchent la fourniture rapide, efficace et sûre d'une aide aux civils.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen veilige doeltreffende' ->

Date index: 2021-09-02
w