Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen verdere afspraken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien dit een technisch federaal voorschrift betreft, zijn daarover geen verdere afspraken met de Gewesten noodzakelijk.

Puisqu’il s’agit d’une prescription technique fédérale, il n’est pas nécessaire de s’accorder avec les Régions.


Er werden geen verdere afspraken gemaakt met betrekking tot de verdere uitrol van het ontwerp van Masterplan. d) Het ontwerp van Masterplan werd niet politiek gevalideerd.

D'autres accords ont pas été conclus en ce qui concerne la poursuite du déploiement du projet de Masterplan. d) Le projet de Masterplan n'a pas été validé politiquement.


Er werden geen verdere afspraken gemaakt met betrekking tot een samenwerkingsovereenkomst met de deelstaten in het kader van dit ontwerp van Masterplan.

D'autres accords n' ont pas été conclus en ce qui concerne un accord de coopération avec les Régions dans le cadre de ce projet de Masterplan.


De inwerkingtreding van artikel 7, 7º, a), b), c), e) en g) van de wet van 13 juni 2006 tot wijziging van de wetgeving betreffende de jeugdbescherming en het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, behoeft geen verdere afspraken tussen de Federale Staat en de Gemeenschappen inzake de modaliteiten van financiering.

L'entrée en vigueur de l'article 7, 7º, a), b), c), e) en g) de la loi du 13 juin 2006 modifiant la législation relative à la protection de la jeunesse et à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, ne nécessite pas d'accords supplémentaires entre l'État fédéral et les Communautés portant sur les modalités de financement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inwerkingtreding van artikel 7, 7º, a), b), c), e) en g) van de wet van 13 juni 2006 tot wijziging van de wetgeving betreffende de jeugdbescherming en het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, behoeft geen verdere afspraken tussen de Federale Staat en de Gemeenschappen inzake de modaliteiten van financiering.

L'entrée en vigueur de l'article 7, 7º, a), b), c), e) en g) de la loi du 13 juin 2006 modifiant la législation relative à la protection de la jeunesse et à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, ne nécessite pas d'accords supplémentaires entre l'État fédéral et les Communautés portant sur les modalités de financement.


Uit informatie ingewonnen bij het HBD en het Nederlandse ministerie van Veiligheid en Justitie blijken er verder ook geen formele afspraken te bestaan tussen het HBD en justitie.

En outre, il ressort des informations obtenues auprès de la HBD et du ministère néerlandais de la Sécurité et de la Justice qu'il n'existe pour le reste également pas de conventions formelles entre la HBD et la Justice.


Artikel 1. De inwerkingtreding van artikel 7, 7°, a), b), c), e) en g) van de wet van 13 juni 2006 tot wijziging van de wetgeving betreffende de jeugdbescherming en het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, behoeft geen verdere afspraken tussen de Federale Staat en de Gemeenschappen inzake de modaliteiten van financiering.

Article 1. L'entrée en vigueur de l'article 7, 7°, a), b), c), e) et g) de la loi du 13 juin 2006 modifiant la législation relative à la protection de la jeunesse et à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, ne nécessite pas d'accords supplémentaires entre l'Etat fédéral et les Communautés portant sur les modalités de financement.


6. verzoekt de Commissie om aan te dringen op het opnemen van niet-handelsbelangen in de onderhandelingsmodaliteiten, o.a. werkgelegenheid als onderdeel van de plattelandsontwikkeling, de doelstellingen van preventieve consumentenbescherming en verplichte etikettering, bescherming van het milieu, volksgezondheid en dierenwelzijn; zonder afspraken over volledige integratie van deze aandachtspunten in de modaliteiten voor landbouw mag er geen verdere stap worden gezet in de richting van toegang ...[+++]

6. invite la Commission à exiger que les modalités de négociation couvrent également des aspects non commerciaux, notamment l'emploi en tant qu'élément du développement rural, les objectifs de protection préventive des consommateurs et l'étiquetage obligatoire , la protection de l'environnement, la santé publique et le bien‑être des animaux; toute nouvelle demande d'ouverture du marché européen devrait être subordonnée à la conclusion d'un accord sur la pleine intégration de ces aspects dans les modalités agricoles;


De uitkomst van bemiddeling tussen dader en slachtoffer of afspraken tussen een verdachte en de vervolgende instantie die overeenkomstig het recht van een bepaalde lidstaat tot stand zijn gekomen, vallen ook onder deze definitie, als ze tot gevolg hebben dat voor hetzelfde feit geen verdere aanklacht kan worden ingediend.

À titre d'exemple, si la législation d'un État membre peut offrir cette possibilité, pourraient également être inclus dans cette définition les résultats d'une médiation entre l'auteur d'un délit et la victime ou les accords entre un suspect et le ministère public, dès lors qu'ils impliquent qu'aucune autre charge ne peut être avancée pour les mêmes faits.


Omtrent de vierde opdracht, bijdragen tot de transparantie op de producten van de rechterlijke orde, zijn voorlopig nog geen verdere afspraken gemaakt.

En ce qui concerne la quatrième mission, la contribution à la transparence des produits de l'ordre judiciaire, il n'y pas encore de protocole complémentaire.




D'autres ont cherché : geen verdere afspraken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen verdere afspraken' ->

Date index: 2022-03-09
w