Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen vergelijkbare sectorale referentiefunctie bestaat " (Nederlands → Frans) :

Indien de werkgever vaststelt dat de voorlopige toewijzing niet kan gebeuren omdat er geen vergelijkbare sectorale referentiefunctie bestaat, kent hij verplicht toch een voorlopige categorie toe, door middel van vergelijking met één of meerdere gelijkaardige sectorale referentiefuncties waarvan de relatieve waarde en het functieniveau overeenstemt met de uitgeoefende functie in de onderneming.

Si l'employeur constate que l'attribution provisoire ne peut pas se faire car il n'existe pas de fonction de référence sectorielle comparable, il attribue quand même une catégorie provisoire, en comparant avec une ou plusieurs fonctions de référence sectorielles semblables, dont la valeur relative et le niveau de fonction correspond à la fonction exercée dans l'institution.


Indien de werkgever vaststelt dat de voorlopige toewijzing niet kan gebeuren conform de classificatieprincipes opgenomen in bijlage 1 omdat er geen corresponderende sectorale referentiefunctie bestaat, moet de werkgever dit melden in de rapportering naar de vzw if-ic.

Si l'employeur constate que la pré-attribution ne peut pas se dérouler conformément aux principes de classification repris dans l'annexe 1 pour la raison qu'il n'existe pas de fonction sectorielle de référence correspondante, l'employeur le signale dans son rapportage à l'asbl if-ic.


- De vaststelling dat er geen sectorale referentiefunctie kan toegewezen worden.

- Le constat qu'aucune fonction de référence sectorielle ne peut être attribuée.


7. We stellen voor dat, aangezien er geen wereldwijde sectorale en dwingende doelstellingen bestaan voor de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen, Europa in de internationale onderhandelingen over een nieuw klimaatakkoord (Kyoto Bis) bij het VN-secretariaat van het verdrag over klimaatverandering de invoering bepleit van een hoge koolstoftaks, die compatibel is met de normen van de Wereldhandelsorganisatie, op producten afkomstig uit landen waar geen vergelijkbare ...[+++]

7. Nous suggérons que, en l'absence d'objectifs de réductions des émissions de gaz à effet de serre sectoriels mondiaux et contraignants, l'Europe défende dans les négociations internationales relatives à un nouvel accord sur le climat (Kyoto Bis) l'instauration d'une taxe de carbone élevée au niveau du Secrétariat des Nations unies de la convention sur les changements climatiques et compatible avec l'OMC sur les produits provenant de pays non soumis à des objectifs comparables de lutte contre les changements climatiques, dont les produits des recettes iraient dans un fonds destiné au co-financement des mesures d'adaptation des États pré ...[+++]


Er bestaat geen vergelijkbare bepaling voor het geval waarin het college van de Franse Gemeenschapscommissie bij wege van besluit of verordening optreedt, noch voor het college van de Vlaamse Gemeenschapscommissie, noch voor het Verenigd College, zelfs niet wanneer dit laatste de bevoegdheid uitoefent om bij wege van ordonnantie op te treden.

Il n'existe pas de disposition similaire dans le cas où le collège de la Commission communautaire française légifère par voie d'arrêté ou de règlement, ni pour le collège de la Commission communautaire flamande ni pour le Collège réuni, même pas lorsque ce dernier exerce le pouvoir de légiférer par ordonnance.


Terwijl de regering bij de indiening van haar ontwerpen in de Kamer steeds een beroep kan doen op de spoedbehandeling, bestaat er geen vergelijkbare procedure voor parlementaire initiatieven.

Alors que le gouvernement peut toujours invoquer l'urgence lors du dépôt de ses projets à la Chambre, il n'existe pas de procédure comparable pour les initiatives parlementaires.


1) Er bestaat geen vergelijkbare regel voor de handelsvennootschappen.

1) Elle ne trouve aucun équivalent pour les sociétés commerciales.


1) Er bestaat geen vergelijkbare regel voor de handelsvennootschappen.

1) Elle ne trouve aucun équivalent pour les sociétés commerciales.


[88] Zoals gezegd in overweging 10 van de richtlijn, „beschermt de richtlijn de consument in gevallen waarvoor op communautair niveau geen specifieke, sectorale wetgeving bestaat, en verbiedt zij handelaren een verkeerde indruk te geven van de aard van producten”.

[88] Ainsi que l'indique son considérant 10, la directive «apporte une protection aux consommateurs lorsqu'il n'existe aucune législation sectorielle spécifique à l'échelon communautaire et [elle] interdit aux professionnels de donner une fausse impression de la nature des produits».


Deze richtlijn beschermt de consument in gevallen waarvoor op communautair niveau geen specifieke, sectorale wetgeving bestaat, en verbiedt handelaren een verkeerde indruk te geven van de aard van producten.

Elle apporte une protection aux consommateurs lorsqu'il n'existe aucune législation sectorielle spécifique à l'échelon communautaire et interdit aux professionnels de donner une fausse impression de la nature des produits.


w