Er wordt een nieuw orgaan gecreëerd, de interprovinciale raad, die zal moeten oordelen over alle zaken waar geen verzoening mogelijk blijkt of die klaarblijkelijk niet kunnen worden beslecht met een eenvoudige tuchtstraf, zoals waarschuwing en/of berisping.
Un nouvel organe est créé : le conseil interprovincial, qui sera chargé de se prononcer sur les affaires dans lesquelles la conciliation est impossible ou qui ne peuvent manifestement pas se régler par une simple peine disciplinaire comme l'avertissement et/ou la réprimande.