Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van geen huwelijksbeletsel
Borderline
Doorbetaalde tijd van een vrijgestelde
Doorbetalen van een vrijgestelde
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
No cure
No pay
Nullipara
Op grond van visumvrijstelling
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Vrijgesteld van de visumplicht
Vrijgestelde handeling
Vrijgestelde transactie
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «geen vrijgestelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


doorbetaalde tijd van een vrijgestelde | doorbetalen van een vrijgestelde

temps de détachement rémunéré


vrijgestelde handeling | vrijgestelde transactie

opération exonérable | opération exonérée


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


attest van geen huwelijksbeletsel

certificat de non-empêchement à mariage




staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


vrijgesteld van de visumplicht | op grond van visumvrijstelling

au bénéfice d'une dispense de visa | dispensé de l'obligation du visa


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ii) geen vrijgestelde multinationale groep is.

(ii) qui n'est pas un groupe d'entreprises multinationales exclu;


Het gegeven dat de betrokken echtparen automatisch worden uitgesloten van het voordeel van de verhoging voor kinderen ten laste, zonder rekening te houden met de omvang van het belastingvoordeel dat met toepassing van hun statuut wordt toegekend, waarborgt de betrokken echtparen niet dat hun gezinssituatie op identieke wijze zal worden behandeld als die van de echtparen die geen vrijgestelde inkomsten ontvangen.

La circonstance que les couples concernés soient automatiquement exclus du bénéfice de la majoration pour enfants à charge, sans tenir compte de l'importance de l'avantage fiscal octroyé en application de leur statut, ne garantit pas aux couples concernés que leur situation familiale sera traitée de manière identique à celle des couples percevant des revenus qui ne sont pas exonérés.


Insgelijks is een levering van goederen of diensten die in één of meer lidstaten overeenkomstig diezelfde richtlijn geheel van btw is vrijgesteld of is vrijgesteld met een recht om de btw in het vorige stadium af te trekken, geen belastbare levering.

De la même façon, une fourniture de biens ou de services qui, dans un ou plusieurs États membres, est exonérée à juste titre de la TVA en vertu de cette même directive ou bien exonérée avec droit de déduire la TVA au stade précédent n’est pas une fourniture imposable.


De verhoging van de belastingvrije som voor kinderen ten laste voor de persoon met de hoogste inkomsten, terwijl die inkomsten zijn vrijgesteld met toepassing van artikel 3 van bijlage III van het Protocol van 27 juni 1997, kan echter, rekening houdend met die vrijstelling, niet ten goede komen aan de echtgenoot welke die inkomsten ontvangt, noch aan de persoon die lagere inkomsten geniet dan die van die echtgenoot, terwijl die in België belastbaar zijn, hetgeen tot gevolg heeft de betrokken echtparen minder gunstig te behandelen dan de echtparen waarvan geen enkele echtgenoot vrijgestelde ...[+++]

Or, la majoration de la quotité exemptée d'impôt pour enfants à charge dans le chef de celui qui perçoit les revenus les plus élevés, alors que ces revenus sont exonérés en application de l'article 3 de l'annexe III du protocole du 27 juin 1997, ne peut, compte tenu de cette exonération, profiter ni au membre du couple qui perçoit ces revenus ni à celui qui perçoit des revenus inférieurs à ceux de ce conjoint, alors que ceux-ci sont imposables en Belgique, ce qui a pour effet de traiter de manière défavorable les couples concernés par rapport aux couples dont aucun des membres ne perçoit des revenus exonérés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zoverre de in het geding zijnde bepaling de ingezeten echtparen voor wie een gemeenschappelijke aanslag wordt gevestigd en waarvan een van de echtgenoten - te dezen diegene die daadwerkelijk de hoogste inkomsten ontvangt - wedden die afkomstig zijn van een internationale organisatie ontvangt en die bij overeenkomst zijn vrijgesteld onder progressievoorbehoud, de verhoging van de belastingvrije som voor kinderen ten laste ontzegt, terwijl de echtparen waarvan geen enkele echtgenoot vrijgestelde inkomsten ontvangt, die wel kunnen genieten, is die bepaling, zoals geïnterpreteerd door de verwijzende rechter, niet bestaanbaar met de artike ...[+++]

En ce qu'elle prive les couples de résidents pour lesquels une imposition commune est établie, et dont l'un des membres - en l'occurrence celui qui perçoit effectivement les revenus les plus élevés - perçoit des traitements en provenance d'une organisation internationale, conventionnellement exonérés sous réserve de progressivité, de la majoration de quotité exemptée d'impôt pour enfant à charge alors que les couples dont aucun des membres ne perçoit des revenus exonérés peuvent en bénéficier, la disposition en cause, telle qu'elle est interprétée par le juge a quo, n'est pas compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution.


In dat geval heeft de belastingplichtige geen recht op enige aftrekbaarheid, wordt er geen rekening gehouden met de persoonlijke of gezinssituatie en zijn er geen vrijgestelde bedragen.

Dans ce cas, le contribuable n'a droit à aucune déductibilité, il n'y a pas de prise en compte de la situation personnelle et familiale et il n'y a pas de montants exonérés.


In dat geval heeft de belastingplichtige geen recht op enige aftrekbaarheid, wordt er geen rekening gehouden met de persoonlijke of gezinssituatie en zijn er geen vrijgestelde bedragen.

Dans ce cas, le contribuable n'a droit à aucune déductibilité, il n'y a pas de prise en compte de la situation personnelle et familiale et il n'y a pas de montants exonérés.


Voor de gevallen waarin de werknemer zelf de kosten van de verhuis draagt en er geen vrijgestelde tussenkomst is door de werkgever, wordt via § 2 parallel een aftrekbaarheid gecreëerd voor de werknemer die zijn beroepskosten bewijst en die verhuist met het oog op het terugdringen van zijn woon-werkverplaatsing.

Pour les cas où le travailleur supporte lui-même le coût du déménagement et ne reçoit aucune intervention exonérée de l'employeur, le § 2 instaure parallèlement une déductibilité en faveur du travailleur qui apporte la preuve de ses frais professionnels et qui déménage en vue de réduire la distance entre son domicile et son lieu de travail.


Voor de gevallen waarin de werknemer zelf de kosten van de verhuis draagt en er geen vrijgestelde tussenkomst is door de werkgever, wordt via § 2 parallel een aftrekbaarheid gecreëerd voor de werknemer die zijn beroepskosten bewijst en die verhuist met het oog op het terugdringen van zijn woon-werkverplaatsing.

Pour les cas où le travailleur supporte lui-même le coût du déménagement et ne reçoit aucune intervention exonérée de l'employeur, le § 2 instaure parallèlement une déductibilité en faveur du travailleur qui apporte la preuve de ses frais professionnels et qui déménage en vue de réduire la distance entre son domicile et son lieu de travail.


De omstandigheid dat de inkomsten van één van beide echtgenoten, krachtens een internationale overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting, zijn vrijgesteld, doet aan die ver-deling geen afbreuk daar die inkomsten overeenkomstig artikel 155, eerste lid, WIB 92, in aanmerking moeten worden genomen voor het bepalen van de belasting, waarna deze in verhouding van de vrijgestelde inkomsten tot het geheel van de inkomsten van die echtgenoot wordt verminderd.

La circonstance que les revenus de l'un des deux conjoints, en vertu d'une convention internationale préventive de la double imposition, sont exonérés, ne porte pas atteinte à cette répartition puisque ces revenus, conformément à l'article 155, alinéa 1, CIR 92 doivent être pris en compte pour la détermination de l'impôt, après quoi celui-ci est réduit en proportion des revenus exonérés dans le total des revenus de ce conjoint.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen vrijgestelde' ->

Date index: 2021-06-17
w