Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor technisch-wetenschappelijk onderzoek
Geleerde
Landbouwkundig onderzoeker
Landbouwwetenschapper
Landbouwwetenschapster
Medisch onderzoek
Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek
ORE
Onderzoek op het gebied van de geneeskunde
UIC-Bureau voor technisch-wetenschappelijk onderzoek
Uitwisseling van wetenschappelijke onderzoekers
Wetenschappelijk beroep
Wetenschappelijk onderzoek
Wetenschappelijk onderzoek na het doctoraat
Wetenschappelijk onderzoek na promotie
Wetenschappelijk onderzoeker
Wetenschappelijk onderzoeker agrarische economie
Wetenschappelijk personeel
Wetenschappelijke uitwisseling
Wetenschapper

Traduction de «geen wetenschappelijk onderzoek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetenschappelijk onderzoek en wetenschappelijke ontwikkeling

recherche et développement scientifique




wetenschappelijk beroep [ geleerde | wetenschappelijk onderzoeker | wetenschappelijk personeel | wetenschapper ]

profession scientifique [ personnel scientifique | savant | scientifique ]


wetenschappelijk onderzoek na het doctoraat | wetenschappelijk onderzoek na promotie

recherche postdoctorale


Bureau voor technisch-wetenschappelijk onderzoek | UIC-Bureau voor technisch-wetenschappelijk onderzoek | ORE [Abbr.]

Institut européen de recherche ferroviaire | Office de Recherches et d'Essais | ORE


landbouwkundig onderzoeker | wetenschappelijk onderzoeker agrarische economie | landbouwwetenschapper | landbouwwetenschapster

ingénieur agronome | ingénieur agronome/ingénieure agronome | agronome | scientifique agricole


Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek

Fonds national de la Recherche scientifique


Instituut voor Wetenschappelijk Onderzoek in Nijverheid en Landbouw

Institut pour l'Encouragement de la Recherche scientifique dans l'Industrie et l'Agriculture


wetenschappelijke uitwisseling [ uitwisseling van wetenschappelijke onderzoekers ]

échange scientifique [ échange de chercheurs ]


medisch onderzoek | met gezondheidsdoeleinden verband houdend wetenschappelijk onderzoek | onderzoek op het gebied van de geneeskunde

recherche médicale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De poll uitgevoerd in 2015 was een onderdeel van een communicatie-actie, en geen wetenschappelijk onderzoek.

Le sondage réalisé en 2015 s'inscrivait dans le cadre d'une action de communication, il ne s'agissait pas d'une étude scientifique.


Ook over de termijn waarbinnen onderzoek moet mogelijk worden gemaakt bestaan verschillende meningen : sommigen vinden om principiële redenen dat na afloop van een termijn van 14 dagen geen wetenschappelijk onderzoek meer mogelijk is en dat het betrokken embryo dan moet worden vernietigd; anderen menen dat deze termijn geen rationele grondslag heeft en zouden wetenschappelijk onderzoek ook nadien nog toelaten.

Les avis sont partagés même sur la question du délai dans lequel la recherche doit être rendue possible : d'aucuns partent du principe qu'aucune recherche n'est plus possible au bout d'un délai de 14 jours et que l'embryon en question doit alors être détruit, tandis que d'autres considèrent que ce délai ne repose sur aucune base rationnelle et estiment que la recherche scientifique doit rester autorisée après expiration de ce délai.


Ook over de termijn waarbinnen onderzoek moet mogelijk worden gemaakt bestaan verschillende meningen : sommigen vinden om principiële redenen dat na afloop van een termijn van 14 dagen geen wetenschappelijk onderzoek meer mogelijk is en dat het betrokken embryo dan moet worden vernietigd; anderen menen dat deze termijn geen rationele grondslag heeft en zouden wetenschappelijk onderzoek ook nadien nog toelaten.

Les avis sont partagés même sur la question du délai dans lequel la recherche doit être rendue possible : d'aucuns partent du principe qu'aucune recherche n'est plus possible au bout d'un délai de 14 jours et que l'embryon en question doit alors être détruit, tandis que d'autres considèrent que ce délai ne repose sur aucune base rationnelle et estiment que la recherche scientifique doit rester autorisée après expiration de ce délai.


Aangezien er geen wetenschappelijk maximale duur van het onderzoek is kunnen hier bijgevolg ook geen gefundeerde limieten worden opgelegd.

Etant donné que la durée maximale de l'examen n'est pas scientifiquement établie, il n'est pas possible d'imposer des limites fondées à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Biobanken Art. 35. In artikel 2 van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 32° worden de woorden "het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen" vervangen door de woorden "de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015"; 2° het artikel wordt ...[+++]

- Biobanques Art. 35. A l'article 2 de la loi du 19 décembre 2008 relative à l'obtention et à l'utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique, modifié en dernier lieu par la loi du 10 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le 32°, les mots "à l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé" sont remplacés par les mots "dans la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015"; 2° l'article est complété par le 37° rédigé comme suit : "37° "transformation" : chaque manipulation qui modifie substantiellement le code génétique de toutes les cellules co ...[+++]


AANHEF : Overwegende de aanvraag van 9 maart 2016 waarbij mevrouw Caroline Debois, wonende in de rue des Lauriers 11, 5020 Namen, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor wetenschappelijk onderzoek en educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van 25 maart 2016, onder voorbehoud van de naleving van bepaalde v ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 9 mars 2016, par laquelle Mme Caroline Debois, rue des Lauriers 11, à 5020 Namur, sollicite une dérogation, afin de quitter les routes et chemins ouverts à la circulation du public dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins de recherche scientifique et d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 25 mars 2016, moyennant le respect de certaines conditions; Considérant la nécessité de se rendre sur des placettes, sélectionnées au hasard dans plusieurs bois de la R ...[+++]


6) Het protocolakkoord heeft geen betrekking op wetenschappelijk onderzoek.

6) Le protocole d'accord ne concerne pas la recherche scientifique.


4. Er is geen wetenschappelijk onderzoek gevoerd naar dit specifieke punt.

4. Il n'y a pas d'enquête scientifique réalisée sur ce point particulier.


- Er is geen wetenschappelijk onderzoek nodig om te weten dat er een relatie is tussen leeftijd en loon.

- Nul besoin d'une étude scientifique pour savoir qu'il existe un lien entre l'âge et la rémunération.


Geen onderzoek naar juistheid, geen objectieve analyses, geen wetenschappelijk onderzoek, geen cijfers.

Pas de vérifications, pas d'analyses objectivées, pas d'études scientifiques, pas de chiffres.


w