Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gefinancierd door elf verschillende donoren » (Néerlandais → Français) :

Zij worden gefinancierd door elf verschillende donoren, waarvan de Europese Unie, De Wereldbank, DFID en AfD het belangrijkste zijn.

Ils sont financés par onze donateurs différents, dont l’Union européenne, la Banque Mondiale, DFID et AfD sont les plus importants.


18. overwegende dat de verschillende donoren, in het kader van de « mutual accountability », de ontwikkelingslanden zeer veel beheersvereisten opleggen; dat de procedures die de donoren bepalen ertoe leiden dat de bewindslieden die hulp krijgen teveel tijd besteden aan het rekenschap afleggen aan de donoren; dat de twijfels met betrekking tot de hulpverstrekking schadelijk zijn voor de doeltreffendheid van de activiteiten van de regeringen die zij wensen te steunen; dat slechts één derde van de hulp tijdig wordt verstrekt; dat de Europese Commissie op dit vlak een echte inspanning moet levere ...[+++]

18. considérant, dans un souci de « mutual accountability », que les pays en développement sont confrontés à une multitude d'exigences de gestion imposées par leurs différents donateurs; que les procédures définies par les donateurs font que les responsables des gouvernements bénéficiaires de l'aide passent trop de temps à rendre des comptes aux donateurs; que les incertitudes quant à la fourniture de l'aide nuisent à l'efficacité des actions des gouvernements que les donateurs entendent soutenir; que l'aide n'est fournie à temps que dans un tiers des cas; que dans ce domaine la Commission européenne ...[+++]


Zo kadert de wet in de principes van de hulpdoeltreffendheid zoals : het democratisch ownership van het ontwikkelingsbeleid door de partnerlanden, de afstemming van de hulp op de prioriteiten van de partnerlanden door het gebruik van hun nationale mechanismen, de harmonisatie tussen de verschillende donoren in een land of regio geleid door de partnerlanden, een beheer en evaluatie die gericht zijn op de resultaten van de actoren van de samenwerking, en de wederzijdse verantwoordelijkheid tegen ...[+++]

Ainsi, la loi proposée s'inscrit dans le cadre des principes inhérents à l'efficacité de l'aide, à savoir l'appropriation démocratique des politiques de développement par les pays partenaires, l'alignement de l'aide sur les priorités des pays partenaires par l'utilisation de leurs mécanismes nationaux, l'harmonisation entre les différents bailleurs de fonds présents dans un pays ou une région sous l'égide des pays partenaires, la gestion et l'évaluation orientées vers les résultats des acteurs de la coopération et la responsabilité mutuelle vis-à-vis, notamment, de toutes les parties prenantes, des parlements et de la société civile, dan ...[+++]


Antwoord : Het multilaterale meerlandenprogramma voor demobilisering en reïntegratie (MDRP) is een kaderprogramma van verschillende donoren waarin de grote lijnen bepaald worden van de interventies inzake ontwapening, demobilisering, repatriëring, reïntegratie (DDRRR) voor zeven landen die getroffen zijn door de crises in Centraal-Afrika : Angola, Burundi, de Centraalafrikaanse Republiek, de Republiek Congo, de Democratische Republiek Congo, Uganda en Rwanda.

Réponse : Le programme multi-pays de démobilisation et de réinsertion multilatéral (PDRM/MDRP) est un programme-cadre multi-bailleurs qui définit les grands axes d'intervention en matière de désarmement, démobilisation, rapatriement, réintégration, et réinsertion (DDRRR) pour sept pays affectés par les crises de la région d'Afrique centrale : l'Angola, le Burundi, la République centrafricaine, la République du Congo, la République démocratique du Congo, l'Ouganda et la Rwanda.


Het EUTF is in totaal actief in 26 landen en beschikt over een toegewezen budget van ruim 2,5 miljard euro, waarvan 2,5 miljard euro afkomstig is uit het Europees Ontwikkelingsfonds en verschillende instrumenten die worden gefinancierd uit de EU-begroting, en 152 miljoen euro tot nu toe is toegezegd door de EU-lidstaten en andere donoren (Zwitserland en Noorwegen).

Ce fonds couvre 26 pays au total et dispose de ressources s'élevant à plus de 2,5 milliards d'euros, dont 2,5 milliards d'euros provenant du Fonds européen de développement et de plusieurs instruments de financement du budget de l'UE, à quoi il faut ajouter 152 millions d'euros promis jusqu'à présent par les États membres de l'UE et d'autres bailleurs de fonds (la Suisse et la Norvège).


Het stelsel van gewaarborgde gezinsbijslag en dat van de AKBW beantwoorden aldus aan verschillende doelstellingen en worden op een verschillende wijze gefinancierd : terwijl het algemene stelsel van de kinderbijslag wordt beschouwd als een verzekeringsstelsel dat door bijdragen wordt gefinancierd, strekt het stelsel van de gewaarborgde gezinsbijslag ertoe het mogelijk te maken dat het kind dat geen recht op kin ...[+++]

Le régime des prestations familiales garanties et celui de la LGAF poursuivent donc des objectifs différents et sont financés différemment : alors que le système général des allocations familiales s'analyse comme un régime d'assurance financé par des cotisations, celui des prestations familiales garanties vise à permettre à l'enfant qui n'est pas bénéficiaire d'allocations familiales d'obtenir néanmoins le bénéfice de prestations financées par les pouvoirs publics.


Elf Belgische politiemensen hebben een bijdrage geleverd voor de veiligheid in Frankrijk: acht in het kader van informatie uitwisseling en begeleiding van Belgische supporters, twee om gemengde patrouilles uit te voeren met Franse collega's in de omgeving van het basiskamp van de rode duivels en één in het kader van een door Frontex gefinancierde operatie van grensbewaking.

Onze policiers ont participé aux opérations: huit dans le cadre de l'échange d'informations et de l'accompagnement de supporters belges, deux afin d'assumer des patrouilles mixtes avec les collègues français dans les environs du camp de base des diables rouges et un dans le cadre d'une opération de contrôles aux frontières financée par Frontex.


Het geeft een duidelijk beeld van de belangrijkste bestaande initiatieven en identificeert elf nationale gecoördineerde acties die ondernomen moeten worden om het gevoerde adaptatiebeleid doeltreffender te maken op de verschillende vlakken en door de verschillende actoren. De ondernomen acties binnen het ontwerp van Nationaal Adaptatieplan hebben betrekking op de verbetering en de verspreiding van de kennisbasis inzake adaptatie, de versterking van de sectorale coördinatie, het in rekening brengen van de adaptatie in de verschillende sectoren ...[+++]

Les actions reprises dans le projet de Plan National Adaptation portent sur l'amélioration et la diffusion du socle de connaissance en matière d'adaptation, le renforcement de la coordination sectorielle, la prise en compte de l'adaptation dans différents secteurs (santé, biodiversité, énergie, gestion de crise), la coopération transnationale en matière d'adaptation et l'évaluation du degré de préparation aux impacts des changements climatiques.


Naast een voorstelling van de nationale strategie voor de post Ebola wederopbouw (Stratégie nationale de Relance Post Ebola) door de Ambassadeur van Guinee en een schets van de politieke, sociaal- economische situatie van het land door de voormalige Belgische ambassadeur in Dakar, waren de debatten van het seminarie geconcentreerd rond 2 centrale panels: een panel van actoren waarin het woord werd gelaten aan verschillende actoren/donoren (Eu ...[+++]

Outre une présentation de la Stratégie nationale de Relance Post Ebola par l'ambassadeur de Guinée et un aperçu de la situation politique, sociale et économique du pays par l'ancien ambassadeur belge à Dakar, les débats du séminaire étaient concentrés autour de 2 panels centraux: un panel d'acteurs, la parole ayant été donnée à plusieurs acteurs/ bailleurs (Union européenne, institutions multilatérales, acteurs non gouvernementaux et secteur privé) et un panel thématique, dans lequel plusieurs thème importants ont été approfondis: croissance économique durable et inclusive, consolidation de la société, sécurité alimentaire et développeme ...[+++]


Antwoord : Het multilaterale meerlandenprogramma voor demobilisering en reïntegratie (MDRP) is een kaderprogramma van verschillende donoren waarin de grote lijnen bepaald worden van de interventies inzake ontwapening, demobilisering, repatriëring, reïntegratie (DDRRR) voor zeven landen die getroffen zijn door de crises in Centraal-Afrika : Angola, Burundi, de Centraalafrikaanse Republiek, de Republiek Congo, de Democratische Republiek Congo, Uganda en Rwanda.

Réponse : Le programme multi-pays de démobilisation et de réinsertion multilatéral (PDRM/MDRP) est un programme-cadre multi-bailleurs qui définit les grands axes d'intervention en matière de désarmement, démobilisation, rapatriement, réintégration, et réinsertion (DDRRR) pour sept pays affectés par les crises de la région d'Afrique centrale : l'Angola, le Burundi, la République centrafricaine, la République du Congo, la République démocratique du Congo, l'Ouganda et la Rwanda.


w