Indien, zoals de Franse Gemeenschap doet, de media onder elkaar moeten worden vergeleken, dan nog moet men de structuur van de markt kennen en vergelijken wat vergelijkbaar is : de reclamemarkt van de radio of van de reclamepanelen is niet zo gefragmenteerd als de verwerende partij beweert, maar zou veeleer geconcentreerd zijn bij enkele grote nationale marktdeelnemers.
S'il faut, comme le fait la Communauté française, comparer les supports média entre eux, encore faut-il connaître la structure du marché et comparer ce qui est comparable : le marché publicitaire de la radio ou de l'affichage n'est pas aussi fragmenté que la défenderesse le soutient mais serait plutôt concentré entre quelques grands opérateurs nationaux.