Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegeven dat ze gezamenlijk een dialoog willen aangaan " (Nederlands → Frans) :

Tot dusver hebben de vertegenwoordigers van werknemers en werkgevers niet te kennen gegeven dat ze gezamenlijk een dialoog willen aangaan.

À ce stade, les représentants des travailleurs et des employeurs n’ont pas manifesté de désir commun d’engager un dialogue sur les questions soulevées.


De sociale partners hebben toegezegd dat ze door middel van gezamenlijke maatregelen in het kader van de sociale dialoog een bijdrage aan dit initiatief willen leveren. De Commissie juicht dit toe en ondersteunt hen in dit streven[14].

La Commission salue et encourage l’engagement des partenaires sociaux à contribuer à cette initiative par des actions communes dans le cadre du dialogue social[14].


Indien dit Parlement en alle Europese instellingen dan ook een dialoog met hun burgers willen aangaan, wat een goed idee is, laten ze dan ondubbelzinnig verklaren dat ze op een dialoog zullen reageren, en dat ze zullen luisteren naar wat de burgers zeggen.

Si, par conséquent, ce Parlement et toutes les institutions européennes veulent dialoguer avec leurs citoyens, ce qui est une bonne idée, qu’ils proclament sans équivoque qu’il s’agit d’un dialogue auquel ils participeront vraiment, et qu’ils écouteront ce que les citoyens disent.


De sociale partners hebben toegezegd dat ze door middel van gezamenlijke maatregelen in het kader van de sociale dialoog een bijdrage aan dit initiatief willen leveren. De Commissie juicht dit toe en ondersteunt hen in dit streven[14] .

La Commission salue et encourage l’engagement des partenaires sociaux à contribuer à cette initiative par des actions communes dans le cadre du dialogue social[14].


De lidstaten in de eurozone dienen zich gezamenlijk te buigen over de vraag hoe ze de belangrijkste uitdagingen van dit eerste decennium van de 21 eeuw willen aangaan. Daarbij dient de aandacht in de eerste plaats uit te gaan naar verbetering van de werkgelegenheidssituatie, zowel in kwantitatieve als in kwalitatieve zin.

Les États membres de la zone euro se doivent de réfléchir ensemble à la manière dont ils vont aborder les principaux défis de cette première décennie du vingt et unième siècle et d'abord l’amélioration de la situation sur le front de l’emploi, tant sur un plan quantitatif que sur un plan qualitatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeven dat ze gezamenlijk een dialoog willen aangaan' ->

Date index: 2021-05-01
w