Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegeven mevrouw stihler heeft » (Néerlandais → Français) :

Het spreekt voor zich dat "beleidscoherentie voor ontwikkeling" moet gelden voor alle beleidsterreinen die van belang zijn voor armoedebestrijding door de MOL's, waarbij prioriteit moet worden gegeven - mevrouw Stihler heeft dat terecht benadrukt - aan voedselzekerheid, landbouw en infrastructuur.

Il va de soi que la cohérence des politiques au service du développement devrait s’appliquer à tous les domaines de la politique qui contribuent à la lutte des pays les moins avancés contre la pauvreté et que, comme l’a souligné Mme Stihler à juste titre, il convient d’accorder la priorité à la sécurité alimentaire, à l’agriculture et à l’infrastructure.


Uw collega, mevrouw Sleurs, heeft een antwoord gegeven op de vraag over gender mainstreaming die ik u wilde stellen.

Votre collègue, Madame Sleurs, a répondu à la question concernant le gendermainstreaming que j'avais voulu vous poser.


Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord dat mijn voorgangster, mevrouw Galant, op 18 september heeft gegeven op haar vraag nr. 479 van 1 juni 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 43, blz. 84).

Je prie l'honorable membre de s'en référer à la réponse donnée le 18 septembre 2015 par mon prédécesseur, madame Galant, à sa question n° 479 du 1er juin 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 43, p. 84).


De Europese Raad van 25-26 juni 2015 heeft het mandaat gegeven aan mevrouw Mogherini om, op basis van die Strategische Analyse, de Veiligheidsstrategie te herschrijven tegen medio 2016.

Le Conseil européen des 25-26 juin 2015 a donné mandat à madame Mogherini pour rédiger pour la mi-2016 une nouvelle Stratégie de Sécurité sur base de cette analyse stratégique.


Antwoord ontvangen op 24 september 2015 : Als algemene opmerking wordt er verwezen naar het antwoord dat collega mevrouw Elke Sleurs heeft gegeven op de schriftelijke vraag nr. 6-280 van het geachte lid.

Réponse reçue le 24 septembre 2015 : À titre de remarque générale, il est renvoyé à la réponse de la collègue madame Elke Sleurs à la question écrite n° 6-280 de l’honorable membre.


Een ander punt zijn de gevoelige gegevens, mevrouw Roure heeft het zelf ook al aangekaart.

Un autre point que je voudrais aborder, et qui a déjà été soulevé par Mme Roure, concerne les données sensibles.


Ten derde, zoals mevrouw Stihler al zei, heeft het RAPEX-systeem, voor rapid exchange , dat normaal gesproken moet zorgen dat alle lidstaten gewaarschuwd worden voor een mogelijk risico, in dat opzicht welhaast zeker blijk gegeven van een paar zwakke punten.

Troisièmement, comme Catherine Stihler l’a dit, le système Rapex, rapid exchange , qui est normalement de nature à fonctionner pour que tous les États membres soient avertis d’un risque potentiel, a probablement manifesté certaines faiblesses à cet égard.


Ten derde, zoals mevrouw Stihler al zei, heeft het RAPEX-systeem, voor rapid exchange, dat normaal gesproken moet zorgen dat alle lidstaten gewaarschuwd worden voor een mogelijk risico, in dat opzicht welhaast zeker blijk gegeven van een paar zwakke punten.

Troisièmement, comme Catherine Stihler l’a dit, le système Rapex, rapid exchange, qui est normalement de nature à fonctionner pour que tous les États membres soient avertis d’un risque potentiel, a probablement manifesté certaines faiblesses à cet égard.


Ik weet dat het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Frankrijk, Nederland en Denemarken in de Raad van ministers van Visserij allemaal deze zorg hebben uitgesproken, dus dit is, zoals mevrouw Stihler heeft gezegd, een herrijzenis van de oude scheidslijn tussen noord en zuid, waarvan ik dacht dat hij al lang geleden was verdwenen en die we liever niet zien terugkomen.

Je sais qu’au Conseil Pêche le Royaume-Uni, l’Allemagne, la France, les Pays-Bas et le Danemark ont tous exprimé les mêmes inquiétudes; ainsi, comme le dit M Stihler, on voit ici une résurrection de l’ancien fossé Nord-Sud, que je croyais disparu depuis longtemps, et que personne ne souhaite voir revenir.


Op een eerder gestelde vraag antwoordde uw voorganger (mevrouw L. Onkelinx) dat dit COIV vier basisopdrachten heeft: advies, bijstand en vorming; het verwerken van gegevens over de inbeslagneming en de verbeurdverklaring in een databank; het beheren van bepaalde in beslag genomen goederen, waaronder de verkoop van zulke goederen na toelating van de instrumenterende magistraat; het coördineren van de tenuitvoerlegging van de verb ...[+++]

En réponse à une question posée précédemment, votre prédécesseur (madame L. Onkelinx) avait répondu que l'OCSC remplit quatre missions essentielles: avis, assistance et formation; traitement de données concernant la saisie et la confiscation dans une banque de données; administration de certains biens saisis, notamment la vente de tels biens après autorisation du magistrat instrumentant et coordination de l'exécution de la confiscation (question n° 984 du 5 avril 2006, Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, n° 137, page 26909).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeven mevrouw stihler heeft' ->

Date index: 2022-06-12
w