Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevensuitwisseling tussen onderzoeksinstanties effectief verloopt » (Néerlandais → Français) :

22. benadrukt dat, hoewel het voor de succesvolle handhaving van de wet van belang is dat de gegevensuitwisseling tussen onderzoeksinstanties effectief verloopt, de maatregelen ter bestrijding van wedstrijdvervalsing moeten voldoen aan nationale en Europese wetgeving en voorschriften inzake gegevensbescherming;

22. souligne que, si l'échange efficace d'informations entre les enquêteurs est important pour faire respecter correctement la loi, les actions menées pour combattre le trucage des matchs doivent rester conformes aux dispositions et réglementations nationales et européennes régissant la protection des données;


37. benadrukt dat de maatregelen ter bestrijding van wedstrijdvervalsing moeten voldoen aan de nationale en Europese wetgeving en voorschriften inzake gegevensbescherming, maar dat het voor de succesvolle handhaving van de wet van belang is dat de gegevensuitwisseling tussen onderzoeksinstanties efficiënt verloopt;

37. souligne que, si l'échange efficace d'informations entre les enquêteurs est important pour faire respecter correctement la loi, les actions menées pour combattre le trucage des matchs doivent rester conformes aux dispositions et réglementations nationales et européennes régissant la protection des données;


Bovendien ontbreekt ook een accurate gegevensuitwisseling tussen de FOD Justitie en de sociale diensten, waardoor controle en opvolging na vrijlating vaak moeizaam verloopt.

En outre, un échange d'informations précis entre le SPF Justice et les services sociaux fait défaut de sorte que le contrôle et le suivi après la libération sont souvent rendus difficiles.


Enerzijds is de uitvoering van de wet enkel mogelijk als de gegevensuitwisseling tussen de Rijksdienst voor pensioenen en het RSVZ vlot verloopt.

D'une part, la mise en œuvre de la loi n'est possible que s'il existe un échange de données performant entre l'INASTI et l'Office national des pensions.


Bedoeling is om de gegevensuitwisseling tussen alle EU-landen makkelijker toegankelijk te maken voor de parketten en gerechtelijke instanties om buitenlandse bestuurders effectief te kunnen vervolgen als ze verkeersovertredingen doen.

L'objectif est de permettre aux parquets et aux instances judiciaires d'avoir plus facilement accès aux données échangées entre les pays membres de l'Union européenne et de pouvoir poursuivre effectivement les conducteurs étrangers lorsqu'ils commettent des infractions routières.


Minister Turtelboom: "Dankzij deze aanpassingen verloopt de doorstroming, tussen het moment dat een veroordeelde zich heeft aangemeld aan de gevangenis en het moment waarop hij effectief onder elektronisch toezicht wordt geplaatst, veel vlotter.

La ministre Turtelboom poursuit : « Grâce à ces adaptations, le délai qui sépare le moment où un condamné se présente à la prison et celui où il est effectivement placé sous surveillance électronique est beaucoup plus court.


Een en ander is traumatiserend voor de jongere die zich in de steek gelaten voelt in een regio waarvan hij de taal nog niet beheerst; - de Nederlandstalige voogd is, omdat hij onvoldoende Frans kent, niet in staat om de integratie van de NBMV via school (brugklas) in goede banen te leiden en effectief samen te werken met de leraars, terwijl de taal - in dit geval de Franse taal - daartoe toch de belangrijkste hefboom is; - de communicatie tussen de Nederlandstalige voogd en de maatschappelijk werkers van het opvangcentrum en de ande ...[+++]

Il en résulte un renforcement du trauma du MENA en situation d'abandon dans une région dont il ne maîtrise pas encore la langue; - le tuteur néerlandophone est, par sa méconnaissance du français, dans l'incapacité de superviser l'intégration du MENA via l'école (classe passerelle) et de collaborer effectivement avec les enseignants, alors que la langue, française dans ce cas, en est le vecteur principal; - le tuteur néerlandophone ne peut que difficilement communiquer avec les travailleurs sociaux du centre d'accueil ou des autres institutions sociales amenés à intervenir dans le parcours d'intégration.


In de studie wordt er ook op gewezen dat er veel tijd verloopt tussen het moment waarop de belastingaangifte wordt ingediend en het moment waarop de belastingplichtige effectief het aanslagbiljet ontvangt.

L'étude met également en avant le temps important qui s'écoule entre la date où la déclaration est envoyée et la réception effective de l'extrait de rôle.


Toen we bezig waren om deze samenwerking effectief te maken en zo snel mogelijk aan de behoeften van de burgers te laten voldoen, beseften we hoe belangrijk elektronische gegevensverwerking en gegevensuitwisseling tussen de instellingen van de verschillende lidstaten is.

Alors que nous tentions de rendre cette coopération efficace et de répondre aux besoins des citoyens aussi rapidement que possible, nous avons compris l'importance du traitement et de l'échange électroniques des données entre les institutions des différents États membres.


— de termijn binnen welke de invorderingen worden afgehandeld : de gegevensuitwisseling tussen de POD Maatschappelijke Integratie en de FOD Financiën, alsook de communicatie met de regionale kantoren verloopt niet altijd even vlot;

— le délai de traitement des créances : l'échange de données entre le SPP Intégration sociale et le SPF Finances ainsi que la communication avec les bureaux régionaux ne se déroulent pas toujours sans encombre;


w