Op basis van deze vaststellingen heeft de minister van Binnenlandse Zaken beslist dat de transporten van bestr
aalde splijtstoffen vanuit de Belgische kerninstallatie, onder strikte voorwaarden konden worden hernomen: - naleving van de uiterst strenge limiet van 4 becquerel/cm2 voor uitwendige besmetting, conform het geldende vervoersreglemen
t; - systematische gegevensuitwisseling van de vaststellingen die bij aankomst in Frankrijk worden gedaan; - systematische besmettingscontrole op de lege verpakkingen en de transportmiddelen bij
...[+++]aankomst in België; - systematisch informeren van de bevoegde overheidsdienst bij elke overschrijding van de besmettingsnorm die desondanks toch zou worden vastgesteld.Sur base de ces constatations, le ministre de l'Intérieur a décidé que les transports de combustibles irradiés en départ de centrales nucléaires belges pouvaient reprendre sous des conditions très strictes à savoir: - observation de la limite rigoureuse de 4 becquerel/cm2 pour la contamination extérieure, conformément à la réglementat
ion de transport en vigueur; - échange systématique d'informations au sujet des constatations effectuées à l'arrivée en France; - contrôle de contamination systématique des emballages vides et des véhicules de transport à l'arrivée en Belgique; - information systématique du service public compétent en cas
...[+++] de chaque dépassement de la norme de contamination.