Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegrepen en verdraaid door aanvaller
Gondel
Gondelbaan
Ijsboot
Kabelwagen
Landzeilboot
Met arm gegrepen
Met hand gegrepen
Stoeltjeslift

Vertaling van "gegrepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gegrepen en verdraaid door aanvaller

saisi et tordu par l'agresseur


gegrepen of meegesleurd doorkabelwagen, niet op rails | val of sprong van (uit)kabelwagen, niet op rails | voorwerp geworpen uit of inkabelwagen, niet op rails | ongeval met, in of op | gondelbaan (ski) | ongeval met, in of op | ijsboot | ongeval met, in of op | kabelwagen [gondel], niet op rails | ongeval met, in of op | landzeilboot | ongeval met, in of op | stoeltjeslift (ski)

accidents survenant à, sur, ou impliquant:télébenne | téléphérique | télésiège | véhicule sur câble, sans rails | voilier sur glace | voilier sur sable | chute ou saut d'un | happement ou traînage par | objet jeté d'un (dans un) | véhicule sur câble, sans rail |




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De decentralisatie van de nieuwe fase van het programma biedt kansen die ook moeten worden gegrepen, zodat het programma een groter effect krijgt op de nationale onderwijssystemen.

La décentralisation de la nouvelle phase du programme offre des opportunités, qu'il sera important de faire fructifier, afin d'accroitre l'impact du programme vis-à-vis des systèmes nationaux d'éducation.


Deze tweeledige doelstelling is hoog gegrepen maar wel realistisch: er zijn namelijk nu al verscheidene landen in Europa die deze niveaus benaderen of reeds hebben overschreden.

Ce double objectif est ambitieux mais réaliste: aujourd'hui, plusieurs pays européens sont proches de ce niveau ou l'ont dépassé.


In dit verband dient op de indirecte kosten gewezen te worden die het gevolg zijn van de keuze voor te hoog gegrepen mogelijkheden in het middelbaar en hoger onderwijs; de oorzaak hiervan is dat andere opties veelal gelden als tweede keus.

Il conviendrait de ce point de vue de souligner les coûts indirects résultant de situations où les filières professionnelles sont perçues comme des options de seconde zone, aussi bien dans l'enseignement secondaire que supérieur.


De nieuwe richtsnoeren geven voor elk van de betrokken sectoren ook uit het leven gegrepen voorbeelden, die situaties illustreren waarin producentenorganisaties al dan niet met de regels in overstemming zijn.

Les nouvelles lignes directrices fournissent également des exemples tirés de la vie réelle dans chacun des secteurs concernés, illustrant les situations dans lesquelles les organisations d’agriculteurs sont ou non en conformité avec la réglementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch kunnen ook „uit de lucht gegrepen” scenario's onder deze richtsnoeren vallen, zelfs al leiden zij tot heel ernstige verwondingen, omdat dergelijke scenario's altijd een heel lage waarschijnlijkheidsgraad zullen hebben.

Néanmoins, même les scénarios irréalistes peuvent être pris en compte dans le cadre des présentes lignes directrices, même s’ils débouchent sur des lésions très graves, parce que ces scénarios ont toujours une très faible probabilité.


Een lichaamsdeel, het haar of een kledingstuk van een persoon wordt door de roterende onderdelen gegrepen; hierdoor ontstaat een trekkracht en druk op het lichaamsdeel

Une partie du corps, la chevelure ou un vêtement d’une personne est happé par les pièces en rotation; ce qui provoque une traction et une pression sur le membre du corps.


Zij brengt alle partijen bij het conflict in Boeroendi in herinnering dat zij ieder gebruik van geweld veroordeelt en een Regering die gewapender hand de macht heeft gegrepen, niet zal erkennen.

Elle rappelle à toutes les parties au conflit burundais qu'elle condamne tout recours à la violence et qu'elle ne reconnaîtra pas un gouvernement ayant accédé au pouvoir par la voie des armes.


Dat Canada naar het wapen van een onjuiste voorlichting heeft gegrepen, heeft de discussie niet vergemakkelijkt.

De l'autre coté, le Canada a utilisé l'arme de la "mésinformation" ce qui rend le débat difficile.


Kortom, de aspiraties van de Politieke Unie zijn hoog gegrepen en zullen bovenal leiderschap, een flinke dosis politieke wil - om niet te zeggen politieke moed - en offerbereidheid vergen.

En bref, les aspirations de l'Union politique se situent à un niveau élevé et exigeront essentiellement un esprit de créativité, une bonne dose de volonté politique - sinon de courage politique - et le sens du sacrifice.


Kortom, de aspiraties van de Politieke Unie zijn hoog gegrepen.

En un mot, les aspirations à l'Union politique sont très nettes.




Anderen hebben gezocht naar : niet op rails     gegrepen en verdraaid door aanvaller     gondel     gondelbaan     ijsboot     kabelwagen     landzeilboot     met arm gegrepen     met hand gegrepen     ongeval met in of op     stoeltjeslift     gegrepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegrepen' ->

Date index: 2022-01-08
w