1. steunt de Commissie in haar opvatting dat de verdere ontwikkeling van het Gemeenschapsbeleid door de besluiten van de top van Lissabon (2000) en Göteborg (2001) en door het zesde milieuactieprogramma (2002) en de GLB-hervorming (2003) alsmede door de uitbreiding (2004) tot een sterkere integratie en samenwerking tussen de lidstaten op het terrein van de Europese bosbouwstrategie in het algemene kader van het Europees beleid zou moeten l
eiden; ondersteunt derhalve het initiatief van de Commissie tot het opstellen van een "EU-actieplan voor duurzaam bosbeheer", dat een looptijd van vijf jaar zou moeten hebben; benadrukt dat dit in nau
...[+++]w overleg met de lidstaten en de regio's en met raadpleging van de betrokken belangenorganisaties dient te worden ontwikkeld; stelt vast dat de EU-bosbouwstrategie als referentiekader voor bosgerichte beleidsmaatregelen, -initiatieven en -acties een bepalende invloed heeft gehad op de manier waarop de dag van vandaag over de bosproblematiek wordt nagedacht; is van mening dat wegens de veranderende beleidscontext in de toekomst een meer gestructureerde en proactieve benadering van het beheer van de bossen van de Unie noodzakelijk is; 1. soutient la Commission qui estime que le développement des politiques communautaires implique une intégration plus forte de la stratégie fo
restière européenne dans l'ensemble de la politique européenne , et une coopération entre les États membres
dans ce domaine par le biais des décisions du sommet de Lisbonne (2000) et de Göteborg (2001), ainsi que par le biais du 6 programme d'action pour l'environnement (2002), de la réforme de la PAC (2003), ainsi que de l'élargissement (2004); soutie
nt par conséquent l'initiative de la Com ...[+++]mission d'établir un plan d'action de l'Union européenne pour la gestion durable des forêts, qui devrait être conçu pour une période de cinq ans; souligne que ce plan d'action doit être élaboré en collaboration étroite avec les États membres et les régions et après consultation des organisations intéressées; que la stratégie forestière européenne a défini un cadre de référence pour les politiques, initiatives et mesures dans le domaine forestier et a eu des incidences sur la façon dont les questions forestières sont actuellement envisagées; et que les modifications précitées des conditions-cadres sur le plan politique militent en faveur d'une implication plus cohérente et active dans la gestion des ressources forestières communautaires;