Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend onderwijs
Buitengewoon onderwijs
Dienst voor zelfstandig wonen van gehandicapte personen
Onderwijs voor buitengewoon begaafden
School voor doofstommen
School voor gehandicapte kinderen
School voor slechthorende kinderen
Verzorgingsuitkering voor gehandicapte kinderen

Traduction de «gehandicapte personen kinderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Waals Agentschap voor de integratie van gehandicapte personen

Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées


dienst voor zelfstandig wonen van gehandicapte personen

service pour handicapés habitant chez eux de manière autonome


Waals agentschap voor de integratie van de gehandicapte personen

Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées


buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]

éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]


verzorgingsuitkering voor gehandicapte kinderen

allocation de soins pour enfants handicapés


aanvullende toelage voor gehandicapte kinderen en jongeren

allocation complémentaire pour enfants et jeunes handicapés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de toepassing van het eerste lid worden als gehandicapt aangemerkte kinderen en andere personen ten laste voor twee gerekend ».

Pour l'application de l'alinéa 1, les enfants et autres personnes à charge considérés comme handicapés sont comptés pour deux ».


Artikel 1. § 1 - Volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap : 1° als vertegenwoordigers van de verenigingen die de personen met een handicap vertegenwoordigen en die werkzaam zijn in het hele Duitse taalgebied : a) Mevr. Doris Spoden; b) de heer Ralph Kordel; c) de heer Bernd Emonts-Gast; d) Mevr. Gaby Jost; e) de heer Gerd Melchior; 2° als vertegenwoordiger van de federaties van ouders van personen met een handicap die werkzaam zijn in het hele Duitse taalgebied : Mevr. Josiane Fagnoul; 3° als vertegenwoordige ...[+++]

Article 1. § 1 -Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres du Conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ayant voix délibérative : 1° pour représenter les associations qui représentent les personnes handicapées et dont les activités s'étendent à toute la région de langue allemande : a) Mme Doris Spoden; b) M. Ralph Kordel; c) M. Bernd Emonts-Gast; d) Mme Gaby Jost; e) M. Gerd Melchior; 2° pour représenter les associations de parents de personnes handicapées d ...[+++]


Die vermindering, die moet worden beoordeeld met inachtneming van de toestand op 1 januari van het jaar waarnaar het aanslagjaar voor de onroerende voorheffing wordt genoemd, wordt voor het aantal kinderen ten laste en voor gehandicapte personen ten laste inderdaad slechts verleend indien het gezin ten minste twee kinderen in leven of een in de zin van artikel 135, eerste lid, 1º, WIB 92, gehandicapte persoon telt.

En effet, cette réduction, qui doit s'apprécier eu égard à la situation existant au 1 janvier de l'année dont le millésime désigne l'exercice d'imposition au précompte immobilier, n'est consentie, à raison du nombre d'enfants à charge et des personnes handicapées à charge, que si la famille compte au moins deux enfants en vie ou une personne handicapée au sens de l'article 135, alinéa 1 , 1º, C.I. R. 92.


Om in functie van het toekennen van de hier besproken vermindering van OV als ten laste van het gezinshoofd te worden beschouwd, moeten de kinderen (evenals de gehandicapte personen andere dan de echtgenoot) deel uitmaken van zijn gezin op 1 januari van het jaar waarvan het jaartal het aanslagjaar bepaalt, en daarenboven, gedurende het vorige jaar, geen bestaansmiddelen hebben genoten waarvan het nettobedrag 60 000 frank te boven gaat (dit bedrag wordt jaarlijks geïndexeerd ingevolge en volgens de modaliteiten van artikel 178, §§ 1 en 2, WIB 92).

Pour être considérés comme étant à charge du chef de famille au sens de l'octroi de la réduction de Pr. I en cause, les enfants (ainsi que les personnes handicapées autres que le conjoint), doivent faire partie de son ménage au 1 janvier de l'année dont le millésime désigne l'exercice d'imposition et, en outre, n'avoir pas bénéficié, pendant l'année antérieure, de ressources dont le montant net excède 60 000 francs (ce montant est indexé chaque année en vertu et selon les modalités de l'article 178, §§ 1 et 2, CIR ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men mag aannemen dat de benodigde ruimte bij kinderen (aangezien zij vaak uithuizig zijn voor onderwijs, sport, vrije tijd, ..) lager ligt dan bij gehandicapte personen of 65-plussers, wier woonvoorziening het eveneens moet mogelijk maken in de nodige ruimte voor eventuele zorgen te voorzien en wier woonaccomodatie soms de enige of haast uitsluitende verblijfplaats vormt.

On peut admettre que les enfants (qui quittent souvent la maison pour aller à l'école, faire du sport, ou pratiquer d'autres activités, ..) ont besoin de moins d'espace que les personnes handicapées ou de plus de 65 ans. En effet, celles-ci doivent aménager leur logement de manière à pouvoir prévoir l'espace nécessaire à des soins éventuels.


­ De mogelijkheid om binnen een termijn van drie jaar vanaf 1 januari van het aanslagjaar ambtshalve ontheffing te verlenen van de vermindering voor kinderen of gehandicapte personen wanneer de bezwaartermijn is verlopen;

­ La possibilité de l'octroi d'office du dégrèvement dans un délai de trois ans à partir du 1 janvier de l'exercice d'imposition, de la réduction pour enfants ou personnes handicapées, lorsque le délai de réclamation est expiré;


De koepelorganisatie zal bestaan uit het interfederaal centrum voor gelijke kansen en racisme- en discriminatiebestrijding, het Instituut voor gelijkheid van mannen en vrouwen en het Federaal centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen mensenhandel en voldoende zichtbaarheid verlenen aan de doelgroepen zoals kinderen, gehandicapte personen, enzovoort.

L’organisme coupole comprendra le Centre interfédéral pour l’Égalité des Chances et la lutte contre le Racisme et les discriminations, ainsi que l’Institut pour l’égalité des Femmes et des Hommes et le Centre fédéral pour l’analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la lutte contre le traite des êtres humains, et il donnera suffisamment de visibilité pour des groupes cibles tels que les enfants, les personnes handicapées.


Het aantal punten behaald in het kader van de wetgeving inzake verhoogde kinderbijslag voor gehandicapte kinderen geboren na 31 december 1992 is immers niet te vergelijken met het aantal punten behaald in het kader van de wetgeving inzake tegemoetkomingen aan personen met een handicap.

En effet, le nombre de points obtenus dans le cadre de la législation relative aux allocations familiales majorées pour enfants handicapés nés après le 31 décembre 1992 ne peut pas être comparé au nombre de points obtenus dans le cadre de la législation relative aux allocations aux personnes handicapées.


77. is ingenomen met het voornemen van de Commissie verschillende studies te publiceren over gehandicapte personen en kinderen met leerproblemen, studies waarin wordt ingegaan op talloze sociale aspecten, waaronder het onderwijs en de opvoeding van deze personen;

77. se félicite du fait que la Commission envisage de publier plusieurs études relatives aux besoins des personnes handicapées et des enfants éprouvant des difficultés d'apprentissage, études qui aborderont de nombreux aspects sociaux, y compris l'éducation et la formation;


77. is ingenomen met het voornemen van de Commissie verschillende studies te publiceren over gehandicapte personen en kinderen met leerproblemen, studies waarin wordt ingegaan op talloze sociale aspecten, waaronder het onderwijs en de opvoeding van deze personen;

77. se félicite du fait que la Commission envisage de publier plusieurs études relatives aux besoins des personnes handicapées et des enfants éprouvant des difficultés d'apprentissage, études qui aborderont de nombreux aspects sociaux, y compris l'éducation et la formation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehandicapte personen kinderen' ->

Date index: 2021-04-04
w