Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geheel genomen gunstig " (Nederlands → Frans) :

Over het geheel genomen oordeelde het Economisch en Sociaal Comité gunstig over het jaarverslag 1998.

En général, l'avis du CES vis-à-vis du rapport annuel 1998 a été très positif.


Over het geheel genomen zijn de groeivoorwaarden momenteel gunstiger om een hervormingsagenda door te voeren dan in lange tijd het geval is geweest, en de uitdaging is thans om deze kans aan te grijpen en ambitieuze hervormingsinspanningen na te streven.

Dans l'ensemble, les conditions de croissance sont aujourd'hui plus propices à la mise en œuvre de réformes qu'elles ne l'ont été depuis plusieurs années; il faut donc saisir cette chance pour poursuivre d'ambitieuses réformes.


Over het geheel genomen en op basis van het gunstige advies van de Commissie JUR, doen de rapporteurs de aanbeveling om het huidige voorstel voor een verordening van de Raad zonder wijzigingen aan te nemen.

Dans l'ensemble, et sur la base de l'avis favorable de la commission JURI, vos rapporteurs recommandent d'adopter sans modification le présent projet de règlement du Conseil.


– (CS) Het verslag is over het geheel genomen gunstig voor Kroatië.

– (CS) Ce rapport est globalement favorable à la Croatie.


– (ES) Ik meen dat we vrij stellig kunnen concluderen dat het proces, sinds de opening van de toetredingsonderhandelingen met Turkije op grond van een unaniem akkoord van de Raad, over het geheel genomen gunstig kan worden beoordeeld.

- (ES) Il me semble que nous pouvons affirmer avec force que le processus auquel nous avons assisté, depuis le début des négociations d’adhésion avec la Turquie entreprises sur décision unanime du Conseil, mérite une évaluation généralement positive.


Beheerders van alternatieve beleggingsfondsen hebben met hun werkzaamheden over het geheel genomen een gunstige invloed op de markten waarop zij opereren, maar de recente problemen op de financiële markten hebben duidelijk gemaakt dat er aan die activiteiten bepaalde risico's zijn verbonden die alleen binnen een voor de gehele Europese Unie geldend samenhangend regelkader doeltreffend kunnen worden beheerd.

Dans les faits, l’impact des gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs sur les marchés où ils sont actifs est largement bénéfique, mais les difficultés financières dernièrement rencontrées ont prouvé que leurs activités étaient exposées à une vaste gamme de risques, et pour gérer correctement ceux-ci il faut se doter d’un cadre cohérent valable pour toute l’Union européenne.


Hongarije moet er daarbij rekening mee houden dat de toetreding tot de EU over het geheel genomen weliswaar een gunstig effect heeft op de economie, maar in de overgangsperiode ook een aanzienlijke druk legt op de overheidsbegroting.

Dans ses efforts pour remplir cette condition, celui-ci doit tenir compte du fait que, parallèlement à l’impact économique positif global de l’adhésion à l’UE, le respect de ces critères soumet pareillement le budget public à des pressions transitoires considérables.


Er kan niet worden geconcludeerd dat Europa een ware deïndustrialisatie doormaakt. Er is veeleer sprake van de gevolgen van een doorlopend aanpassingsproces, dat weliswaar vaak met pijn gepaard gaat als de gevolgen zich vooral in bepaalde sectoren of regio's doen gevoelen, maar dat toch over het geheel genomen een gunstige uitwerking heeft, en waarbij middelen voortdurend worden verschoven naar sectoren met comparatieve voordelen.

Il n'est pas possible de conclure à l'existence d'une véritable désindustrialisation en Europe, mais plutôt à une confirmation des effets du processus permanent, souvent douloureux si ses effets se concentrent sur certains secteurs ou régions, mais globalement bénéfique, d'ajustement au travers duquel les ressources sont continuellement réaffectées vers des secteurs où existent des avantages comparatifs.


Over het geheel genomen gaat van een dergelijk proces van industriële verandering [3] een gunstige werking uit, mits op juiste wijze hierop wordt geanticipeerd en het correct wordt vastgesteld en begeleid.

Un tel processus de mutations industrielles [3] est dans l'ensemble bénéfique s'il est correctement anticipé, identifié et accompagné.


Van de externe projecten heeft men over het geheel genomen een gunstige indruk.

Pour ce qui est de l'évaluation externe des projets, l'appréciation est globalement positive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel genomen gunstig' ->

Date index: 2021-12-23
w