Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal geheel
Doeltreffend
Doeltreffend hoesten
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
Doeltreffende communicatie
Effectief
Geheel of ten dele
Geheel van bewerkingen
Geheel van gladde spieren van bronchiole
Geheel van gladde spieren van bronchus
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Structureel

Vertaling van "geheel op doeltreffende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

réponse optimale au consommateur | ROC










structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)




geheel van gladde spieren van bronchiole

entière musculeuse d'une bronchiole


geheel van gladde spieren van bronchus

entière musculeuse d'une bronche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het systeem van de geïntegreerde vergunning is een bijzonder geschikt instrument gebleken om het milieu in zijn geheel op doeltreffende wijze te beschermen [...] » (Parl. St., Waals Parlement, 1997-1998, nr. 392/1, p. 1).

Le système de permis intégré est apparu comme un instrument particulièrement apte à assurer une protection effective de l'environnement dans son ensemble [...] » (Doc. parl., Parlement wallon, 1997-1998, n° 392/1, p. 1).


Gezien haar grote aandeel in de humanitaire hulp is de EU in haar geheel de aangewezen instantie om i) ervoor te zorgen dat de humanitaire respons relevant, doeltreffend en op de behoeften afgestemd is en rekening houdt met belangrijke aspecten zoals de specifieke behoeften van kwetsbare bevolkingsgroepen en ii) haar gezamenlijke invloed aan te wenden om de paraatheid van de internationale humanitaire hulp in het algemeen te bevorderen.

Au vu de la part importante d’aide humanitaire qu’elle fournit, l’UE est particulièrement bien placée pour i) garantir que sa réponse humanitaire est adéquate, efficace, basée sur des besoins évalués et qu’elle prend en compte des dimensions importantes, comme les besoins spécifiques de populations vulnérables, ainsi que pour ii) exercer son influence collective sur la préparation de l’ensemble du système humanitaire international.


Zij heeft middelen voor de ERC-DIS ontwikkeld en ingevoerd om ERC-subsidieovereenkomsten op te stellen en subsidies op doeltreffende wijze te beheren overeenkomstig de in het specifieke programma "Ideeën" vastgestelde beginselen, waardoor onderzoeksprojecten kunnen opereren op een zeer flexibele manier die ook geheel verantwoord is.

Elle a conçu et utilisé des instruments pour la préparation des conventions de subvention ainsi que pour leur gestion efficiente en conformité avec les principes établis aux fins du programme «Idées», qui permettent un déroulement des projets de recherche dans des conditions très souples sans sacrifier la rigueur du suivi.


Dit alles dient te worden doordrongen van een nieuwe ethiek en een actief beheer, terwijl een interne auditfunctie het geheel een doeltreffende ondersteuning moet bieden.

Toutes ces dispositions doivent être empreintes d'une nouvelle éthique et d'une gestion active, tandis qu'une fonction d'audit interne doit apporte une assistance efficace à l'ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit alles dient te worden doordrongen van een nieuwe ethiek en een actief beheer, terwijl een interne auditfunctie het geheel een doeltreffende ondersteuning moet bieden.

Toutes ces dispositions doivent être empreintes d'une nouvelle éthique et d'une gestion active, tandis qu'une fonction d'audit interne doit apporte une assistance efficace à l'ensemble.


Art. II. 3-35.- Onder prestaties van een preventieadviseur wordt verstaan, het geheel van activiteiten die deze preventieadviseur moet verrichten teneinde de activiteiten toegewezen aan de externe dienst te allen tijde volledig en doeltreffend te kunnen verwezenlijken.

Art. II. 3-35.- Par prestations d'un conseiller en prévention, il convient d'entendre l'ensemble des activités que doit exercer ce conseiller en prévention afin de pouvoir accomplir en tout temps et de manière complète et efficace les activités confiées au service externe.


De vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies dienen te beschikken over een passende beleidsstructuur, waaronder inzonderheid dient te worden verstaan: een coherente en transparante organisatiestructuur, met inbegrip van een passende functiescheiding; een duidelijk omschreven, transparant en samenhangend geheel van verantwoordelijkheidstoewijzingen; passende procedures voor de identificatie, de meting, het beheer en de opvolging van en de interne verslaggeving over de belangrijke risico's die de vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies loopt ingevolge haar werkzaamheden of voorgenomen werkzaam-heden; een bel ...[+++]

Les sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement doivent disposer d'une structure de gestion adéquate, se composant notamment des éléments suivants: une structure organisationnelle cohérente et transparente, prévoyant une séparation adéquate des fonctions; un dispositif d'attribution des responsabilités qui est bien défini, transparent et cohérent; des procédures adéquates d'identification, de mesure, de gestion, de suivi et de reporting interne des risques importants encourus par la société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement en raison des activités qu'elle exerce ou entend exercer; des p ...[+++]


Met het oog op een doeltreffend beheer van de financiële verrichtingen van het geheel van de stelsels en sectoren van het sociaal statuut der zelfstandigen, kan de Koning, bij een in Ministerraad overlegd besluit, alle nuttige maatregelen nemen om het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen in staat te stellen om een globaal financieel beheer te voeren en, inzonderheid, de bevoegdheden van het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut van de zelfstandigen vast te stellen.

En vue de gérer efficacement les opérations financières de l'ensemble des régimes et secteurs du statut social des travailleurs indépendants, le Roi peut prendre, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, toutes les mesures utiles afin de permettre à l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants de mener une gestion financière globale et, plus particulièrement, de déterminer les compétences du Comité général de gestion du statut social pour travailleurs indépendants.


Om de hervorming volkomen doeltreffend te maken, is het ten slotte gepast om artikel 69, § 1, derde lid van de gecoördonneerde wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en de artikelen 31 en 32 van het koninklijk besluit van 8 april 1976 voor zelfstandigen te wijzigen, opdat de familierechtbank desgewenst één enkele uitkeringsgerechtigde kan aanduiden, ofwel kan beslissen dat de kinderbijslag geheel of gedeeltelijk zullen worden afgestaan door een ouder aan de andere, ofwel de gedeeltelijke betaling aan meerdere uitkering ...[+++]

Enfin, pour rendre la réforme tout à fait efficace, il est opportun de modifier l'article 69, § 1, alinéa 3, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et les articles 31 et 32 de l'arrêté royal du 8 avril 1976 pour les travailleurs indépendants, de manière à ce que le tribunal de la famille puisse choisir s'il souhaite, soit désigner un seul allocataire, soit décider que les allocations familiales seront en tout ou en partie rétrocédées par un parent à l'autre, soit encore imposer le paiement à plusieurs allocataires chacun pour partie.


Met het oog op het respecteren van de kinderrechten moet de overheid ervoor zorgen dat de ouders en de gezinnen, de volwassenen met ouderlijke taken en de familiale omgeving hun ouderlijke en familiale plichten kunnen nakomen. Het uitbouwen en het verdedigen van een gunstige economische, culturele en maatschappelijke context is dus een noodzaak om aan de mensenrechten in hun geheel en de kinderrechten in het bijzonder een concrete en doeltreffende impuls te kunnen geven.

Pour le respect des droits des enfants, les pouvoirs publics doivent veiller à ce que les parents et les familles, les adultes ayant mission parentale et les milieux familiaux puissent assurer leurs devoirs parentaux et familiaux et donc l'édification et la défense d'un contexte social, culturel et économique favorable est une nécessité pour assurer une promotion concrète et efficace de l'ensemble des droits humains et, particulièrement, ceux de l'enfant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel op doeltreffende' ->

Date index: 2024-06-06
w