Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geheel relatief slecht doet " (Nederlands → Frans) :

– Het innovatiescorebord onderkent niet alleen problemen op nationaal niveau, maar wijst ook op twee belangrijke gebieden waarop de Europese Unie het als geheel relatief slecht doet in vergelijking met de Verenigde Staten en Japan: OTO in het bedrijfsleven en hoogwaardige technische octrooien.

– Au-delà de l’identification des problèmes au plan national, le tableau de bord de l'innovation attire l'attention sur deux domaines clés dans lesquels l'Union européenne dans son ensemble affiche des résultats relativement médiocres par rapport aux États-Unis et au Japon: la RD des entreprises et les demandes de brevets de haute technologie.


Men kan daarop antwoorden dat ons land een lager deficit heeft, dat de economische groei bij ons hoger is en dat de economie in zijn geheel het nog niet zo slecht doet.

L'on peut certes rétorquer que notre pays présente un déficit inférieur, qu'il enregistre une croissance économique supérieure et que l'économie dans son ensemble ne se porte pas encore si mal.


Men kan daarop antwoorden dat ons land een lager deficit heeft, dat de economische groei bij ons hoger is en dat de economie in zijn geheel het nog niet zo slecht doet.

L'on peut certes rétorquer que notre pays présente un déficit inférieur, qu'il enregistre une croissance économique supérieure et que l'économie dans son ensemble ne se porte pas encore si mal.


Over het geheel gezien wordt in graslandbedrijven 42 % van het oppervlak gebruikt voor extensieve landbouw met een relatief lage veebezetting (minder dan 1 grootvee-eenheid per hectare) en een lage mestgift, 37 % valt onder milieuprogramma's voor de landbouw en slechts 24 % valt onder de intensieve landbouw, met een veebezetting van 2 grootvee-eenheden per hectare of meer.

Globalement, dans les exploitations herbagères, 42 % des surfaces sont exploitées de manière extensive et sont caractérisées par une charge moyenne de pâturage inférieure à 1 unité de gros bétail (UGB) par hectare et par de faibles apports d'engrais, 37 % font l'objet de programmes agroenvironnementaux et 24 % seulement sont exploitées de manière plus intensive, avec une charge moyenne de pâturage de 2 UGB par hectare ou davantage.


Het aandeel die de subsidies uitmaken in het geheel van de financieringsbronnen, varieert nochtans aanzienlijk van het ene land tot het andere en een hogere verhouding tussen subsidies voor specifieke projecten tot de algemene subsidies kan worden beschouwd als zijnde aanvaardbaar als het geheel van de subsidies slechts een relatief klein gedeelte vertegenwoordigt van de totale ontvangsten.

Toutefois, la part des ressources totales que représentent les subventions varie considérablement d'un pays à l'autre et un rapport plus élevé entre subventions pour des projets spécifiques et subventions générales peut être considéré comme acceptable lorsque l'ensemble des subventions ne représente qu'une partie relativement faible des recettes totales.


In het verslag van het Rekenhof lezen we daarover slechts de relatief vage en vrijblijvende passage: “Aan de Centrale Raad voor het bedrijfsleven en de Nationale Arbeidsraad zal worden gevraagd een studie te maken over het geheel van maatregelen om de jeugdwerkloosheid te bestrijden”.

Dans le rapport de la Cour des Comptes, nous ne pouvons lire à ce sujet qu’un passage relativement vague et sans engagement : « Une demande auprès du Conseil central de l’économie et du Conseil national du travail sera introduite afin de réaliser une étude de l’ensemble des dispositifs visant à combattre le chômage des jeunes ».


Ofschoon de loonontwikkelingen als geheel in grote lijnen verenigbaar lijken met prijsstabiliteit op de middellange termijn, hebben de relatief hoge nominale loonsverhogingen en de daarmee verband houdende stijging van de nominale arbeidskosten per eenheid product ertoe geleid dat de inflatie in een aantal landen slechts geleidelijk is afgenomen.

Si l'évolution des salaires, dans l'ensemble, est apparue généralement compatible avec la stabilité des prix à moyen terme, le repli de l'inflation n'a été que très progressif en raison des augmentations relativement élevées des salaires nominaux et de l'augmentation correspondante des coûts salariaux unitaires nominaux dans certains pays.


Het ten voordele van de in artikel 7 bedoelde personen ingevoerde stelsel is een bij wet bepaald eenzijdig stelsel dat allereerst de gevolgen dient te milderen van de beëindiging van de arbeidsverhouding in de overheidssector door de tewerkstellende overheidsdienst of elke andere publiekrechtelijke instelling, dat vervolgens van de beoogde categorie van ambtenaren geen of, met toepassing van artikel 10, § 1, tweede en derde lid, een relatief beperkte financiële bijdrage vereist, maar daarentegen hetzij ...[+++]

Le régime instauré à l'avantage des personnes visées à l'article 7 est un régime unilatéral légalement fixé, qui doit d'abord tempérer les effets de la rupture de la relation de travail dans le secteur public par le service public occupant ou tout autre organisme de droit public, qui n'exige ensuite aucune contribution financière ou, en application de l'article 10, § 1, alinéas 2 et 3, une contribution relativement limitée de la catégorie d'agents visée, mais qui impose en revanche, soit totalement, soit en partie, des obligations fin ...[+++]


Het NIS doet permanent inspanningen om de steekproef te beperken. Daartoe werd onder meer een rotatiemethode ontwikkeld zodat de economische sectoren waar relatief weinig kleine ondernemingen voorkomen, dus hoofdzakelijk industriële sectoren, slechts vijfjaarlijks bevraagd worden.

Afin de limiter l'échantillon, l'INS utilise une méthode de rotation lui permettant de n'interroger que tous les cinq ans les secteurs économiques comptant relativement peu de petites entreprises, donc essentiellement les secteurs industriels.


Over het geheel genomen beschouwt de Rekenkamer de systemen bij Cohesie als slechts deels doeltreffend en doet zij vier aanbevelingen aan de Commissie:

Dans l’ensemble, la Cour évalue les systèmes dans le domaine de la Cohésion comme n’étant que partiellement efficaces et adresse quatre recommandations à la Commission:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel relatief slecht doet' ->

Date index: 2024-11-23
w