Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geheel wordt ongewijzigd eenparig aangenomen " (Nederlands → Frans) :

Het wetsontwerp in zijn geheel wordt ongewijzigd éénparig aangenomen door de 10 aanwezige leden.

L'ensemble du projet de loi a été adopté sans modification à l'unanimité des 10 membres présents.


Het wetsontwerp in zijn geheel wordt ongewijzigd eenparig aangenomen door de 9 aanwezige leden.

L'ensemble du projet de loi a été adopté sans modification à l'unanimité des 9 membres présents.


Het wetsontwerp in zijn geheel wordt ongewijzigd eenparig aangenomen door de 9 aanwezige leden.

L'ensemble du projet de loi a été adopté sans modification par les 9 membres présents.


Het geamendeerde voorstel van bijzondere wet in zijn geheel is eenparig aangenomen (12 stemmen).

L'ensemble de la proposition de loi spéciale amendée a été adopté à l'unanimité (12 voix).


Het geamendeerde wetsvoorstel in zijn geheel is eenparig aangenomen (12 stemmen).

L'ensemble de la proposition de loi amendée a été adopté à l'unanimité (12 voix).


Het wetsontwerp in zijn geheel is eenparig aangenomen (18 stemmen).

L'ensemble du projet de loi a été adopté à l'unanimité (18 voix).


Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, nr. 6-249/1.- De heren Philippe Mahoux en Alexander Miesen zijn aangewezen als rapporteur.- Inleidende uiteenzetting door mevrouw Sophie Wilmès, minister van Begroting.- Bespreking.- Het wetsontwerp in zijn geheel is eenparig aangenomen (15 stemmen).- Vertrouwen werd geschonken aan de rapporteurs.

Projet de loi modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, n 6-249/1.- MM. Philippe Mahoux et Alexander Miesen ont été désignés comme rapporteurs.- Exposé introductif de Mme Sophie Wilmès, ministre du Budget.- Discussion.- L'ensemble du projet de loi a été adopté à l'unanimité (15 voix).- Confiance a été faite aux rapporteurs.


Voortzetting van de bespreking van de vaststellingen en aanbevelingen.- De vaststellingen en aanbevelingen in hun geheel zijn eenparig aangenomen (20 stemmen).

Suite de la discussion des constatations et des recommandations.- L'ensemble des constatations et des recommandations a été adopté à l'unanimité (20 voix).


Het gemeenschappelijk standpunt is geheel in overeenstemming met het door het Europees Parlement in eerste lezing ingenomen standpunt en moet dan ook ongewijzigd worden aangenomen.

La position commune respecte entièrement la position du Parlement européen adoptée en première lecture et devrait, dès lors, être adoptée sans modification.


Het wetsontwerp in zijn geheel werd ongewijzigd eenparig aangenomen door de tien aanwezige leden.

L'ensemble du projet de loi a été adopté sans modification à l'unanimité des dix membres présents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel wordt ongewijzigd eenparig aangenomen' ->

Date index: 2023-10-08
w