Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehouden economische conferentie erin geslaagd » (Néerlandais → Français) :

Ondanks de zeer moeilijke omstandigheden (de Verenigde Staten en Israël hebben de vergadering verlaten) is de conferentie erin geslaagd om een consensus te bereiken en een politieke verklaring en een actieplan aan te nemen om het racisme en de vreemdelingenhaat te bestrijden.

Malgré le contexte très difficile, du fait du départ des États-Unis et d'Israël, cette conférence a réussi à adopter par consensus une déclaration politique et un programme d'action pour lutter contre le racisme et la xénophobie.


Op basis van dit fundament en gemeenschappelijke waarden als het respect voor de democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten is de Unie erin geslaagd zich uit te breiden, het continent na de val van de Muur van Berlijn te herenigen en welvaart, sociaal en economisch welzijn en duurzaamheid te waarborgen voor haar 500 miljoen burgers.

Fondée sur ce socle et sur les valeurs communes de la démocratie, de l'État de droit et du respect des droits de l'homme, l'Union a grandi et réunifié le continent après la chute du mur de Berlin et a assuré à 500 millions de citoyens la prospérité ainsi que le bien-être social et économique de manière durable.


In november werd de derde ministeriële conferentie van het forum voor economische en handelssamenwerking tussen China en de Portugeestalige landen in Macau gehouden; dit forum werd in 2003 opgezet om de banden tussen de leden te versterken.

En novembre, Macao a accueilli la 3e conférence ministérielle du forum de la coopération économique et commerciale entre la Chine et les pays lusophones, structure créée en 2003 pour approfondir les liens entre ses membres.


10.stelt vast dat de «economische conferenties voor de ontwikkeling van het Midden-Oosten en Noord-Afrika», waaraan deelgenomen wordt door de politieke en economische vertegenwoordigers van alle landen uit het Middellandse Zeegebied, er althans gedeeltelijk in geslaagd zijn om eeuwenoude tegenstanders als Israëliërs en Palestijnen met elkaar te verzoenen.

10. constate que les Conférences «économiques pour le développement du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord», associant les représentants politiques et économiques de l'ensemble des pays intéressés à la Méditerranée, ont en partie au moins réussi en matière de réconciliation entre des adversaires séculaires comme israéliens et palestiniens.


Men is erin geslaagd om bij consensus de doelstellingen van de conferentie goed te keuren, in te stemmen met de structuur van het einddocument en met het idee om in Genève een herzieningsconferentie te organiseren.

On a réussi à adopter par consensus les objectifs de la conférence, à se mettre d'accord sur la structure du document final, et sur l'idée d'organiser une conférence de révision à Genève.


Bijlage INTERNATIONAAL CLASSIFICATIEMODEL, PER INDUSTRIE, VAN ALLE TAKKEN VAN ECONOMISCHE ACTIVITEIT (Herzien in 1969) Nomenclatuur van de takken, categorieën en klassen De voorgaande tekst is de authentieke tekst van het Verdrag, naar behoren aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar Drieënvijftigste Zitting, gehouden te Genève en voor gesloten verklaard op 25 jun ...[+++]

CLASSIFICATION INTERNATIONALE TYPE, PAR INDUSTRIE, DE TOUTES LES BRANCHES D'ACTIVITE ECONOMIQUE (Révisée en 1969) Nomenclature des branches, catégories et classes Le texte qui précède est le texte authentique de la convention dûment adoptée par la Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail dans sa cinquante-troisième session qui s'est tenue à Genève et qui a été déclarée close le 25 juin 1969.


Dit omvat uitgaven voor de huisvesting van Euro-Argo ERIC voor officiële doeleinden en uitgaven voor conferenties, workshops en vergaderingen die door Euro-Argo ERIC worden gehouden en direct verband houden met zijn niet-economische activiteiten.

Cela comprend les dépenses encourues pour l'hébergement de l'ERIC Euro-Argo à titre officiel et les dépenses encourues pour les conférences, ateliers et réunions organisés par l'ERIC Euro-Argo et directement liés à ses activités non économiques.


(6) Tenslotte is het ook positief dat de Intergouvernementele Conferentie erin geslaagd is om binnen de nauwere samenwerking een "passerelle" naar de gekwalificeerde meerderheid of de gewone wetgevingsprocedure te behouden, zoals de Conventie had voorgesteld.

(6) Enfin, le fait que la Conférence intergouvernementale ait réussi à maintenir une disposition "passerelle" vers la majorité qualifiée ou la procédure législative ordinaire à l'intérieur des coopérations renforcées, comme la Convention l'avait proposée, est également positif.


In Zolder is er geen sprake geweest van economische luiheid. Daar is men erin geslaagd een economische reconversie door te voeren zonder een beroep te doen op gemeenschapsgelden, een typische Vlaamse eigenschap blijkbaar.

Zolder a réussi sa reconversion économique sans faire appel aux deniers de la communauté, ce qui est manifestement une caractéristique flamande.


België is erin geslaagd om de Europese landen te verenigen achter een gezamenlijke tekst, die op de NPT-conferentie zal worden voorgelegd.

La Belgique est parvenue à réunir les pays européens autour d'un texte commun, qui sera soumis à la conférence.


w