Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
In de hand gehouden telescoop
In reserve gehouden effectieven
In voorraad gehouden goederen
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden

Traduction de «gehouden het comité » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution


van overheidswege gehouden tentoonstelling

exposition officielle








systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]




gebied waarin rekening gehouden moet worden met hindernissen

zone de prise en compte des obstacles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer ten minste zeven leden erom verzoeken is de voorzitter gehouden het Comité binnen de 30 dagen bijeen te roepen en de punten die in het verzoek tot bijeenroeping zijn opgegeven op de agenda te plaatsen.

Lorsque sept membres au moins le demandent, le président est tenu de réunir le Comité dans les trente jours et d'inscrire à l'ordre du jour les points mentionnés dans la demande de réunion.


— de versterking van het onderzoeksproces van het Verdrag (NPT/CONF.1995/32/DEC.1) : een voorbereidend comité (PrepCom) wordt elk van de drie jaren vóór de vijfjarige onderzoeksconferentie gehouden; elk comité duurt twee weken en kan behalve procedurekwesties ook zaken ten gronde behandelen; dat moet leiden tot aanbevelingen voor de vijfjarige conferentie die een retrospectieve en prospectieve balans moet opmaken van de uitvoerin ...[+++]

— le renforcement du processus d'examen du Traité (NPT/CONF.1995/32/DEC.1) : un Comité préparatoire (PrepCom) est tenu chacune des trois années précédant la conférence d'examen quinquennale; ils dureront deux semaines chacun et pourront dépasser les questions de procédure pour aborder les questions de fond; ils doivent déboucher sur des recommandations à la conférence quinquennale qui doit dresser un bilan rétrospectif et prospectif de la mise en oeuvre du TNP, déterminer les facteurs favorisant sa mise en application et veiller à son universalité.


— de versterking van het onderzoeksproces van het Verdrag (NPT/CONF.1995/32/DEC.1) : een voorbereidend comité (PrepCom) wordt elk van de drie jaren vóór de vijfjarige onderzoeksconferentie gehouden; elk comité duurt twee weken en kan behalve procedurekwesties ook zaken ten gronde behandelen; dat moet leiden tot aanbevelingen voor de vijfjarige conferentie die een retrospectieve en prospectieve balans moet opmaken van de uitvoerin ...[+++]

— le renforcement du processus d'examen du Traité (NPT/CONF.1995/32/DEC.1) : un Comité préparatoire (PrepCom) est tenu chacune des trois années précédant la conférence d'examen quinquennale; ils dureront deux semaines chacun et pourront dépasser les questions de procédure pour aborder les questions de fond; ils doivent déboucher sur des recommandations à la conférence quinquennale qui doit dresser un bilan rétrospectif et prospectif de la mise en oeuvre du TNP, déterminer les facteurs favorisant sa mise en application et veiller à son universalité.


Er dient opgemerkt te worden dat deze nominatieve lijst niettemin permanent ter beschikking zal moeten gehouden worden van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van de specifieke controleorganen die het COC en het Comité I uitmaken. De aan de beheerder overgemaakte lijst zal door deze laatste ter beschikking van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van het Contoleorgaan en het Comité I gehouden worden en zal jaarlijks door elke dienst opnieuw moeten geëvalueerd worden.

A noter que cette liste nominative devra néanmoins être tenue en permanence à la disposition de la Commission de la protection de la vie privée et des organes de contrôle spécifiques que sont le COC et le Comité R. La liste transmise au gestionnaire sera tenue par ce dernier à la disposition de la Commission de la protection de la vie privée, de l'Organe de contrôle et du Comité R et devra faire l'objet d'une réévaluation annuelle par chaque service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbij wordt enkel rekening gehouden met de perioden van tewerkstelling als bediende in een onderneming die ressorteerde onder het paritair comité nr. 226 en/of vóór 1 januari 1998 onder het paritair comité nr. 213; b) Bedienden tewerkgesteld in een onderneming die tot 31 december 1997 ressorteerde onder het paritair comité nr. 218. Voor de toekenning van anciënniteitsvakantie wordt rekening gehouden met de anciënniteit bereikt op 31 december van het vakantiedienstjaar.

A cet effet entrent en ligne de compte uniquement les périodes d'occupation comme employé dans une entreprise ressortissant à la Commission paritaire n° 226 et/ou à la Commission paritaire n° 213 avant le 1er janvier 1998; b) Employés occupés dans une entreprise qui jusqu'au 31 décembre 1997 ressortissait à la commission paritaire n° 218. Pour l'octroi des vacances d'ancienneté il est tenu compte de l'ancienneté acquise au 31 décembre de l'exercice de vacances.


Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat een bezwaarindiener klaagt over de uiteenrafeling van een achthoekige akker (op het niveau van de toegangsrotonde), wat opbrengstverminderingen en meerkosten van de landbouwwerken als gevolg heeft; Overwegende dat de schatting die door het comité voor de aankoop van onroerende goederen of, in voorkomend geval, door de vrederechter of de hoven en rechtbanken uitg ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant se plaint de la dislocation d'une terre de culture orthogonale (au niveau du giratoire d'accès), ce qui engendre des pertes de rendement et un surcoût des travaux agricoles ; Considérant que l'estimation qui sera réalisée par le Comité d'Acquisition d'immeubles ou, le cas échéant, par le Juge de Paix ou les Cours et Tribunaux sera établie tenant compte de cette hypothétique perte ou surcoût d'exploitation d'un solde de parcelle non intercepté par le périmètre d'expropriation. Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant signale que ...[+++]


Hieronder vindt u een overzicht van het aantal vergaderingen dat over de periode 2011-2015 door deze Raad werd gehouden: Wat betreft het Basisoverlegcomité van de RVP, vindt u hieronder een overzicht van het aantal vergaderingen dat over de periode 2011-2015 werd gehouden: Wat betreft de verschillende comités van de DIBISS, vindt u hieronder een overzicht van het aantal vergaderingen dat werd gehouden sinds de fusie op 1 januari 2015 tussen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten (RSZPPO) en de Dienst voor Bijzondere Sociale ...[+++]

Voici un aperçu du nombre des réunions organisées par ce Conseil sur la période 2011-2015: En ce qui concerne le Comité de concertation de base de l'ONP, voici un aperçu du nombre de réunions organisées sur la période 2011-2015: En ce qui concerne les différents comités de l'ORPSS, voici un aperçu du nombre des réunions organisées depuis la fusion le 1er janvier 2015 entre l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL) et l'Office de Sécurité Sociale d'Outre-mer (OSSOM): N.B. : Veuillez noter qu'en ce qui concerne la Commission inter-parastatale des recours en matière d'évaluation, aucun dossi ...[+++]


Het plaatselijk comité vervult ook andere functies die in stand moeten worden gehouden. De regering heeft er dus duidelijk voor gekozen de plaatselijke comités te ondersteunen, door ze te professionaliseren en door de activiteit te beperken tot de ervaren comités, dat wil zeggen tot die met minstens 20 protocollen.

Le gouvernement a donc clairement opté pour le soutien aux comités locaux, en les professionnalisant et en limitant l'activité aux comités expérimentés, c'est-à-dire ceux ayant au moins 20 protocoles.


Het plaatselijk comité vervult ook andere functies die in stand moeten worden gehouden. De regering heeft er dus duidelijk voor gekozen de plaatselijke comités te ondersteunen, door ze te professionaliseren en door de activiteit te beperken tot de ervaren comités, dat wil zeggen tot die met minstens 20 protocollen.

Le gouvernement a donc clairement opté pour le soutien aux comités locaux, en les professionnalisant et en limitant l'activité aux comités expérimentés, c'est-à-dire ceux ayant au moins 20 protocoles.


Elk ethisch comité is ertoe gehouden jaarlijks een verslag over te zenden aan het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek en aan de minister. Dit verslag bevat een lijst van de adviesaanvragen die aan het ethisch comité in uitvoering van deze wet werden voorgelegd, evenals een lijst van de gemotiveerde antwoorden die op de adviesaanvragen werden gegeven.

Chaque comité d'éthique est tenu de remettre annuellement au Comité consultatif de bioéthique et au ministre un rapport contenant la liste des demandes d'avis qui lui ont été soumises en vertu de la présente loi ainsi qu'une liste des réponses motivées qui ont été fournies à ces demandes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden het comité' ->

Date index: 2021-04-04
w