Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gekibbel tussen netto-betalers " (Nederlands → Frans) :

(4) Betreffende de eigen middelen, gaat België in principe akkoord met de invoering van een nieuw systeem van eigen middelen voor de Unie omdat zij denkt dat dit een handige manier zou kunnen zijn om komaf te maken met het steriele debat tussen “netto-betalers” en “netto-ontvangers”.

(4) En ce qui concerne les ressources propres, la Belgique est en principe favorable à la mise en place d’un nouveau système de ressources propres pour l’Union car elle estime que celui-ci pourrait se révéler un moyen utile pour sortir du débat stérile entre les ‘contributeurs nets’ et les ‘bénéficiaires nets’.


Er zijn geen specifieke cijfers voorhanden voor het F-16 programma, maar over het geheel van de programma's van economische weerslag tussen 1983 en 2007 is er een economische return van 78%, hetgeen betekent dat er een netto uitgaande betaling is van 22% i.p.v. 100%.

Il n'existe pas de chiffres spécifiques disponibles pour le programme F-16 mais, sur l'ensemble des programmes de contrepartie économique entre 1983 et 2007, il y a un retour économique de 78%, ce qui signifie qu'il y a un décaissement net de 22% au lieu de 100%.


Door dit Interinstitutionele Akkoord zitten wij gevangen in een oeverloos gekibbel tussen netto-betalers, netto-ontvangers, het oude Europa, het nieuwe Europa, de Raad en het Parlement, en dat op een moment waarop wij als één Europa zouden moeten functioneren, omdat wij anders het risico te lopen dat er geen Europa overblijft.

Cet accord interinstitutionnel nous enferme dans un marchandage sans fin entre les contributeurs nets, les bénéficiaires nets, l’ancienne Europe, la nouvelle Europe, le Conseil et le Parlement, à un moment où nous devons être une seule Europe sous peine qu’il n’y ait plus d’Europe du tout.


Het bedrag dat gelijkwaardig is aan een dividend is voor een bepaald jaar over het algemeen gelijk aan de desbetreffende netto inkomsten die gedurende dat jaar zijn verwezenlijkt, na betaling van de Amerikaanse vennootschapsbelasting en na een rechtzetting waarbij rekening wordt gehouden met het positieve of negatieve verschil tussen de bestanddelen van het actief en die van het passief die kunnen worden toegerekend aan het Amerikaanse filiaal.

Généralement, pour une année déterminée, le montant équivalent à un dividende sera égal aux revenus nets en question réalisés durant cette année, après le payement de l'impôt des sociétés américain et après un redressement tenant compte de la différence positive ou négative entre les éléments de l'actif et ceux du passif imputables à la succursale américaine.


1º tot betaling van het eventuele verschil tussen het netto-actief van de vennootschap onder haar nieuwe vorm en het bij de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen voorgeschreven minimumbedrag van het maatschappelijk kapitaal van de betrokken vennootschap;

1º de la différence éventuelle entre l'actif net de la société sous sa nouvelle forme et le capital social minimum prescrit par les lois coordonnées sur les sociétés commerciales pour la société concernée;


Het bedrag dat gelijkwaardig is aan een dividend is voor een bepaald jaar over het algemeen gelijk aan de desbetreffende netto inkomsten die gedurende dat jaar zijn verwezenlijkt, na betaling van de Amerikaanse vennootschapsbelasting en na een rechtzetting waarbij rekening wordt gehouden met het positieve of negatieve verschil tussen de bestanddelen van het actief en die van het passief die kunnen worden toegerekend aan het Amerikaanse filiaal.

Généralement, pour une année déterminée, le montant équivalent à un dividende sera égal aux revenus nets en question réalisés durant cette année, après le payement de l'impôt des sociétés américain et après un redressement tenant compte de la différence positive ou négative entre les éléments de l'actif et ceux du passif imputables à la succursale américaine.


21. wijst er nogmaals op dat de politieke en economische voordelen van toetreding veel zwaarder wegen dan de begrotingssaldi tussen de lidstaten en de EU, doch acht het onaanvaardbaar dat nieuwe lidstaten netto-betalers aan de communautaire begroting worden, althans gedurende de eerste paar jaar van de integratieperiode;

21. répète que les bénéfices politiques et économiques qui peuvent être tirés de l'adhésion sont beaucoup plus importants que les soldes budgétaires des États membres avec l'Union européenne, mais considère qu'il est inacceptable que les nouveaux membres puissent se transformer en contributeurs nets du budget communautaire, au moins au cours des premières années de la période d'intégration;


M. overwegende dat de eigen middelen die door de nieuwe lidstaten moeten worden opgebracht, kunnen worden geraamd op een jaarlijks bedrag van tussen 5 en 6 miljard euro in de periode 2004-2006, hetgeen enkele van deze staten in de eerste jaren na toetreding in de positie van netto-betaler zou brengen als niet wordt voorzien in budgettaire compensatiemaatregelen,

M. considérant que les ressources propres à fournir par les nouveaux États membres pourraient être chiffrées à un montant compris entre 5 et 6 milliards d'euros par an pour la période 2004-2006, ce qui, si aucune disposition en matière de compensations budgétaires n'était prévue, placerait certains de ces États, dans les premières années suivant l'adhésion, dans la position de contributeurs nets,


M. overwegende dat de eigen middelen die door de nieuwe lidstaten moeten worden opgebracht, kunnen worden geraamd op een jaarlijks bedrag van tussen 5 en 6 miljard euro in de periode 2004-2006, hetgeen enkele van deze staten in de eerste jaren na toetreding in de positie van netto-betaler zou brengen als niet wordt voorzien in budgettaire compensatiemaatregelen,

M. considérant que les ressources propres à fournir par les nouveaux États membres pourraient être chiffrées à un montant compris entre 5 et 6 milliards d'euros par an pour la période 2004-2006, ce qui, si aucune disposition en matière de compensations budgétaires n'était prévue, placerait certains de ces États, dans les premières années suivant l'adhésion, dans la position de contributeurs nets,


21. wijst er nogmaals op dat de politieke en economische voordelen van toetreding veel zwaarder wegen dan de begrotingssaldi tussen de lidstaten en de EU, doch acht het onaanvaardbaar dat nieuwe lidstaten netto-betalers aan de communautaire begroting worden, althans gedurende de eerste jaren van de integratieperiode;

21. répète que les bénéfices politiques et économiques qui peuvent être tirés de l'adhésion sont beaucoup plus importants que les soldes budgétaires des États membres avec l'Union européenne, mais considère qu'il est inacceptable que les nouveaux membres puissent se transformer en contributeurs nets du budget communautaire, au moins au cours des premières années de la période d'intégration;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekibbel tussen netto-betalers' ->

Date index: 2023-01-20
w