Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gekozen
Gekozen inschrijving
Gekozen offerte
Gekozen technologie
Gekozen verblijfplaats
Gekozen woonplaats
Gekozen woonplaats van de geadresseerde
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Lagerhuis
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Parlementair mandaat
Rechtstreeks gekozen kamer
Representatief mandaat
Technologische optie
Tweede kamer
Uitgekozen inschrijving
Uitgekozen offerte
Verplicht mandaat

Vertaling van "gekozen waaraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

vide allant prendre charge | wagon vide allant prendre charge


gekozen woonplaats | gekozen woonplaats van de geadresseerde

domicile élu du destinataire


gekozen inschrijving | gekozen offerte | uitgekozen inschrijving | uitgekozen offerte

offre retenue | soumission retenue


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

capital assorti de droit de vote






rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


gekozen technologie [ technologische optie ]

choix de technologie [ option technologique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks de gekozen risicoverdeling, zal de entiteit waaraan de uitvoering is toevertrouwd te allen tijde een gedeelte van het vastgestelde risico dragen, alsmede de volledige tranche van het restrisico.

Nonobstant le schéma de partage des risques retenu, l'entité en charge assume toujours une part du risque défini et supporte toujours l'intégralité de la tranche de risque résiduelle.


Gezien het zeer ingrijpende karakter van de herziening in strafzaken heeft de wetgever destijds terecht gekozen voor een aantal stringente voorwaarden waaraan het verzoek tot herziening moet voldoen ten einde te worden toegekend.

Étant donné le caractère particulièrement radical de la révision en matière pénale, le législateur de l'époque a décidé, à juste titre, de fixer une série de conditions strictes auxquelles la demande en révision doit satisfaire pour pouvoir être accueillie.


Vanaf het contact met de gekozen advocaat of de bovenvermelde permanentiedienst, dient het overleg met de advocaat binnen de twee uren plaats te vinden, bij gebreke waaraan het verhoor kan aanvangen.

s que contact est pris avec l'avocat choisi ou la permanence précitée, la concertation avec l'avocat doit avoir lieu dans les deux heures; à défaut, l'audition peut commencer.


c) de in Groep I van Bijlage C genoemde aan uitworpbeheersing onderworpen stoffen worden gekozen om te worden gebruikt op een wijze die de onzonlaag zo min mogelijk afbreekt, naast andere vereisten waaraan deze moeten voldoen uit milieu- en veiligheidsoverwegingen en economische overwegingen.

c) Les substances réglementées du Groupe I de l'annexe C soient choisies pour être utilisées de manière à réduire au minimum l'appauvrissement de la couche d'ozone, en dehors des autres considérations auxquelles elles doivent satisfaire en matière d'environnement, de sécurité et d'économie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ministers en gewestelijke staatssecretarissen worden dan, naar gelang van het geval, gekozen bij volstrekte meerderheid van de leden van de Raad, op voordracht van de volstrekte meerderheid van de leden van de Franse taalgroep of van de Raad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie, waaraan vijf leden worden toegevoegd.

Les ministres et secrétaires d'État régionaux sont alors élus à la majorité absolue des membres du Conseil, sur présentation de la majorité absolue des membres du groupe linguistique français ou de l'Assemblée de la Commission communautaire flamande, complétée par cinq membres, selon le cas.


In het voorstel dat u wordt voorgelegd is gekozen voor de tweede optie omdat in voornoemde wet van 15 juni 1935 die het gebruik der talen voor de rechterlijke instanties regelt, en niet in het Gerechtelijk Wetboek, de bepalingen vermeld staan op grond waarvan een beroep moet of kan worden gedaan op een vertaler of op een tolk, en omdat dus logischerwijze de antwoorden op de vragen die verband houden met de voorwaarden waaraan moet worden voldaan om vertaal- en tolkopdrachten te mogen verrichten in het kader van gerechtelijke procedure ...[+++]

C'est la deuxième option qui a été retenue dans la présente proposition de loi parce que c'est dans la loi du 15 juin 1935 précitée qui règle l'emploi des langues devant les juridictions, et non dans le Code judiciaire, que l'on trouve les dispositions qui imposent ou permettent le recours à un traducteur ou à un interprète, et parce qu'il est donc logique que cette loi puisse répondre aux questions portant sur les conditions à remplir pour pouvoir effectuer des missions de traduction ou d'interprétation dans le cadre de procédures judiciaires.


Ondanks de gekozen risicoverdeling, zal de entiteit waaraan de uitvoering is toevertrouwd te allen tijde een gedeelte van het vastgestelde risico dragen, alsmede de volledige tranche van het restrisico.

Nonobstant le schéma de partage des risques retenu, l'entité en charge assume toujours une part du risque défini et supporte toujours l'intégralité de la tranche de risque résiduelle.


De door gasten en personeel op het kampeerterrein of door het bedrijf waaraan de was is uitbesteed gebruikte wasmachines mogen ten hoogste 12 l water per kg was verbruiken, zulks gemeten overeenkomstig EN 60456, met gebruikmaking van dezelfde standaardcyclus „katoen 60 °C” als die welke voor Richtlijn 95/12/EG is gekozen.

Les machines à laver utilisées dans l’enceinte du camping par les clients ou le personnel ou les machines à laver du service de blanchisserie ne consomment pas plus de 12 litres d’eau par kg de linge, mesuré selon la norme EN 60456, en utilisant le même cycle standard à 60 °C retenu pour la directive 95/12/CE.


De door gasten en personeel in de toeristische accommodatie of door het bedrijf waaraan de was is uitbesteed gebruikte wasmachines mogen ten hoogste 12 l water per kg was verbruiken, zulks gemeten overeenkomstig EN 60456, met gebruikmaking van dezelfde standaardcyclus „katoen 60 °C” als die welke voor Richtlijn 95/12/EG is gekozen.

Les machines à laver utilisées sur le lieu d’hébergement touristique par les hôtes ou le personnel ou les machines à laver du service de blanchisserie ne consomment pas plus de 12 litres d’eau par kg de linge, mesuré selon la norme EN 60456 en utilisant le même cycle standard à 60 °C retenu pour la directive 95/12/CE.


Het meest geschikte communicatiekanaal kan per geval worden gekozen naargelang van de technische mogelijkheden en de beveiligings- en kwaliteitseisen waaraan de communicatie moet voldoen.

La faculté de choisir le canal de communication implique qu’il sera déterminé cas par cas, en fonction des possibilités techniques et des exigences en termes de sécurité et de qualité auxquelles doit répondre la communication.


w