Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geld geven omdat " (Nederlands → Frans) :

De kwetsbaarheid van ons financiële stelsel belemmert het herstel, omdat het voor ondernemingen en huishoudens moeilijk is om geld te lenen, uit te geven en te investeren.

La situation encore fragile de notre système financier retarde la reprise car les entreprises et les ménages ont des difficultés à emprunter, à dépenser et à investir.


Ze schaden indirect ook de hele filantropische sector aangezien potentiële schenkers niets meer willen geven omdat zij vrezen dat hun geld in verkeerde handen terechtkomt.

Ils atteignent également, par ricochet, l'ensemble du secteur philanthropique, les donateurs potentiels invoquant ou trouvant prétexte du risque du détournement pour refuser tout don.


Ze schaden indirect ook de hele filantropische sector aangezien potentiële schenkers niets meer willen geven omdat zij vrezen dat hun geld in verkeerde handen terechtkomt.

Ils atteignent également, par ricochet, l'ensemble du secteur philanthropique, les donateurs potentiels invoquant ou trouvant prétexte du risque du détournement pour refuser tout don.


De kans is echter zeer reëel dat de staat uiteindelijk meer geld zal betalen dan wanneer ze rechtstreeks geld aan het ICRC geven, onder meer omdat in geval van succes een rente van 5 tot 7 % moet uitbetaald worden aan de sociale investeerder.

Il existe bel et bien un risque que l'État paie finalement davantage que s'il versait directement l'argent au CICR, notamment parce qu'en cas de succès, des intérêts de 5 à 7 % devront être versés à l'investisseur social.


De heer Goh Chok Tong antwoordde: “We hebben gemerkt dat we een heleboel werklozen krijgen als we mensen geld geven omdat ze geen werk hebben, dus doen we dat niet”.

Ce à quoi M. Goh Chok Tong répondit: «Nous avons constaté que lorsque nous payons des gens pour être au chômage le nombre de chômeurs augmente, ce que nous ne voulons pas».


We willen evenmin geld geven aan steun voor tabaksteelt, omdat die steun direct bijdraagt aan problemen voor de volksgezondheid.

Nous ne voulons pas non plus allouer d’argent à la subvention de la culture du tabac, cette dernière contribuant directement aux problèmes de santé publique.


We willen evenmin geld geven aan steun voor tabaksteelt, omdat die steun direct bijdraagt aan problemen voor de volksgezondheid.

Nous ne voulons pas non plus allouer d’argent à la subvention de la culture du tabac, cette dernière contribuant directement aux problèmes de santé publique.


Naar het schijnt komen de Europahuizen ondanks de aanneming van het programma "Burgers voor Europa", dat ten doel had elk Europahuis structurele hulp te bieden, niet in aanmerking voor Europese steun voor hun dagelijks werk, omdat er onvoldoende geld beschikbaar is en het geld dat er is allereerst naar het Europese netwerk EUNET gaat. Kan de Commissie deze keuze verduidelijken en de zekerheid geven dat er vanaf januari 2007 wel geld voor het werk van de Europahuizen zal zijn?

Il semble que, malgré l’adoption du programme «Citoyens pour l’Europe», dont l’objet était d’apporter un soutien structurel à chaque Maison de l’Europe, celles-ci ne pourraient pas bénéficier du soutien de l’Union européenne pour leur fonctionnement, à cause d’une insuffisance de crédit et de la réservation de ceux-ci à la tête de réseau européen EUNET. La Commission européenne peut-elle apporter des précisions sur ce choix et des assurances sur le financement du fonctionnement des Maisons de l’Europe dès janvier 2007?


Zeggen dat we de overeenkomst niet zullen goedkeuren als de Zwitsers ons niet meer geld geven, vind ik de Senaat onwaardig, vooral omdat op bladzijde 4 van het verslag duidelijk staat dat geen enkel element van het akkoord een weerslag heeft op de huidige situatie van Sabena.

On peut évidemment faire du chantage avec tout en disant que si les Suisses ne nous donnent pas de l'argent, nous n'adopterons pas le traité. À mes yeux, cette réflexion est indigne du Sénat, d'autant plus que, dans le rapport complémentaire que j'ai lu avec attention, on constate qu'aucun élément de l'accord n'a une quelconque incidence sur le problème vécu actuellement par la Sabena ; c'est clairement indiqué à la page 4 du rapport.


Dit maal zou niet geld aan de basis van de nieuwe crisis liggen, wel het toenemende verzet van de Vlaamse koepel tegen de houding van de prinses en haar overwegend francofone entourage omdat zij alle plannen zou dwarsbomen die het Vlaamse Rode Kruis meer autonomie zouden moeten geven.

Cette fois, la crise ne serait pas due à l'argent, mais à l'opposition croissante de l'aile flamande à l'attitude de la princesse et de son entourage francophone, qui déjoue tous les projets visant à augmenter l'autonomie de la Croix-Rouge flamande.




Anderen hebben gezocht naar : geld     uit te geven     herstel omdat     hun geld     willen geven     willen geven omdat     uiteindelijk meer geld     icrc geven     onder meer omdat     mensen geld geven omdat     willen evenmin geld     evenmin geld geven     tabaksteelt omdat     onvoldoende geld     zekerheid geven     dagelijks werk omdat     niet meer geld     geld geven     vooral omdat     zou niet geld     zouden moeten geven     francofone entourage omdat     geld geven omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geld geven omdat' ->

Date index: 2023-10-10
w