Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afloop van de geldigheid van een plaatsbewijs
Afwijking van de wet
Geldigheid
Geldigheid van de wet
Geldigheid van scheepscertificaten controleren
Inbreuk op de wet
Laatste dag van geldigheid van een plaatsbewijs
Schending van de wet
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Verstreken zijn van de geldigheid van een plaatsbewijs
Verstrijken van de geldigheid van een vervoerbewijs
Vervallen van de geldigheid van een vervoerbewijs
Voorwaarde voor toepassing
Wijze van toepassing van de wet
Zie opmerking bij Y10-Y34
Zonale geldigheid

Vertaling van "geldigheid zie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
datum van afloop van de geldigheid van een plaatsbewijs | laatste dag van geldigheid van een plaatsbewijs

date d'expiration de la validité d'un billet


verstrijken van de geldigheid van een vervoerbewijs | vervallen van de geldigheid van een vervoerbewijs

expiration de la validité d'un titre de transport


afloop van de geldigheid van een plaatsbewijs | verstreken zijn van de geldigheid van een plaatsbewijs

expiration de la validité d'un billet


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]


geldigheid van scheepscertificaten controleren

surveiller la validité des certificats des navires


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien vinden de in het voormelde arrest CILFIT vastgelegde uitzonderingen op de verplichting tot prejudiciële verwijzing, ten aanzien van een nationaal rechtscollege waarvan de beslissingen in het interne recht niet vatbaar zijn voor beroep, niet in dezelfde mate toepassing in het kader van de prejudiciële verwijzing betreffende de geldigheid (zie, in dat verband, HvJ, grote kamer, 6 december 2005, C-461/03, Gaston Schul Douane-expediteur BV, punten 15-19).

De surcroît, les exceptions, consacrées par l'arrêt CILFIT précité, à l'obligation de renvoi préjudiciel, dans le chef d'une juridiction nationale dont les décisions ne sont pas susceptibles de recours en droit interne, ne s'appliquent pas dans la même mesure dans le cadre du renvoi préjudiciel en validité (voy., à cet égard, CJCE, grande chambre, 6 décembre 2005, C-461/03, Gaston Schul Douane-expediteur BV, points 15-19).


De regering heeft de eer u het Europees verdrag inzake de internationale geldigheid van strafvonnissen, opgemaakt te 's-Gravenhage op 28 mei 1970, ter instemming voor te leggen (zie bijlage I).

Le gouvernement a l'honneur de soumettre à votre assentiment la Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifs, faite à La Haye, le 28 mai 1970 (voir annexe I).


Voor een bespreking van het verdrag wordt verwezen naar het toelichtend verslag (ETS nr. 070) bij het Europees verdrag inzake de internationale geldigheid van strafvonnissen (zie [http ...]

Pour un commentaire de la Convention, il est renvoyé au rapport explicatif (STE nº 070) de la Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifs (voir [http ...]


In de memorie van toelichting wordt benadrukt dat « een weigering van goedkeuring van het remuneratieverslag geen invloed heeft op de goedkeuring van de jaarrekening of op de geldigheid van de kwijting » (zie stuk Kamer nr. 52-2336/1).

L'exposé des motifs souligne que « le refus d'approbation du rapport de rémunération n'a pas d'impact sur l'approbation des comptes annuels ou la validité de la décharge » (voir do c. Chambre, nº 52-2336/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering heeft de eer u het Europees verdrag inzake de internationale geldigheid van strafvonnissen, opgemaakt te 's-Gravenhage op 28 mei 1970, ter instemming voor te leggen (zie bijlage I).

Le gouvernement a l'honneur de soumettre à votre assentiment la Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifs, faite à La Haye, le 28 mai 1970 (voir annexe I).


Spreker verwijst naar de technische nota van Justitie over twee aspecten van het Europees verdrag inzake de internationale geldigheid van strafvonnissen (zie bijlage).

L'intervenant renvoie à la note technique de la Justice à propos de deux aspects de la Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifs (voir annexe).


het verbod om na voltooiing van de onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten de geldigheid aan te vechten van de intellectuele-eigendomsrechten van de partijen in de interne markt die relevant zijn voor de onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten, of om na het verstrijken van de onderzoeks- en ontwikkelingsovereenkomst de geldigheid aan te vechten van intellectuele-eigendomsrechten van de partijen in de interne markt waarmee de resultaten van de onderzoeks- en ontwikkelingactiviteiten worden beschermd; dit doet geen afbreuk aan de mog ...[+++]

l’obligation de ne pas contester, après la réalisation des travaux de recherche et de développement, la validité des droits de propriété intellectuelle qui sont détenus par les parties dans le marché intérieur et qui sont utiles à la recherche et au développement, ou, au terme de l’accord de recherche et de développement, la validité des droits de propriété intellectuelle qui sont détenus par les parties dans le marché intérieur et qui protègent les résultats de la recherche et du développement, sans préjudice de la possibilité de mettre fin à l’accord de recherche et de développement au cas où l’une des parties contesterait la validité ...[+++]


De geldigheid van de CWA's verstrijkt drie jaar na de bekendmaking ervan, maar het CEN kan hun geldigheid zo nodig verlengen.

La validité des CWA expire trois ans après leur publication. Cependant, le CEN peut étendre leur validité pour une nouvelle période de trois ans le cas échéant.


In de meeste lidstaten zijn de documenten geldig gedurende de gehele procedure, en in de lidstaten waarin de geldigheid een beperkte duur heeft (de geldigheid varieert van 2 maanden tot 1 jaar) levert de verlengingsprocedure geen problemen op.

Dans la plupart des États membres, les documents sont valables tout au long de la procédure et dans les pays où leur validité est limitée (de 2 mois à 1 an), la procédure de renouvellement ne pose pas de problème.


b) de deelnemende ondernemingen te verbieden, na voltooiing van het onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma de geldigheid van de daartoe geëxploiteerde intellectuele-eigendomsrechten van de contractpartijen binnen de gemeenschappelijke markt aan te vechten, of na afloop van de onderzoeks- en ontwikkelingsovereenkomst de geldigheid van de intellectuele-eigendomsrechten van de contractpartijen binnen de gemeenschappelijke markt die de onderzoeks- en ontwikkelingsresultaten beschermen, aan te vechten, een en ander onverminderd de mogelijkheid om in de beëindiging van de onderzoeks- en ontwikkelingsovereenkomst te voorzien ingeval één der part ...[+++]

b) l'interdiction de contester, après la réalisation des travaux de recherche et de développement, la validité des droits de propriété intellectuelle détenus par les parties dans le marché commun et exploités aux fins de la recherche et du développement, ou, après la fin de l'accord de recherche et de développement, la validité des droits de propriété intellectuelle détenus par les parties dans le marché commun et protégeant les résultats de la recherche et du développement, sans préjudice de la possibilité de mettre fin à l'accord de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldigheid zie' ->

Date index: 2022-11-23
w