Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geldt overigens slechts " (Nederlands → Frans) :

Die onafhankelijkheid in het strafrechtelijk beleid geldt overigens slechts voor het openbaar ministerie, en niet voor de onderzoeksgerechten.

L'indépendance quant à la politique criminelle menée appartient du reste uniquement au ministère public et ne concerne pas les juridictions d'instruction.


Hetzelfde geldt overigens voor de precisering dat het onderzoek op embryo's slechts mogelijk mag zijn voor « ernstige ziekten », die evenmin werd toegevoegd.

Il regrette également que la précision selon laquelle la recherche sur les embryons ne devrait être possible qu'en cas de « maladies graves », n'ait pas été ajoutée.


Hetzelfde geldt overigens voor de precisering dat het onderzoek op embryo's slechts mogelijk mag zijn voor « ernstige ziekten », die evenmin werd toegevoegd.

Il regrette également que la précision selon laquelle la recherche sur les embryons ne devrait être possible qu'en cas de « maladies graves », n'ait pas été ajoutée.


Overigens geldt de definitie slechts « voor de toepassing van dit wetsvoorstel ».

D'ailleurs, la définition n'est valable que « pour l'application de la loi proposée ».


Overigens geldt de definitie slechts « voor de toepassing van dit wetsvoorstel ».

D'ailleurs, la définition n'est valable que « pour l'application de la loi proposée ».


De exploitanten van installaties met startdatum vóór 1 januari 2013 en de exploitanten van installaties met startdatum vanaf 1 januari 2013 bevinden zich overigens ten aanzien van het bekritiseerde verschil in behandeling in verschillende situaties, doordat de maximale bandingfactor voor de eerstgenoemden slechts geldt na het verlopen van de reguliere steunperiode.

En ce qui concerne la différence de traitement critiquée, les exploitants d'installations dont la date de mise en service est antérieure au 1 janvier 2013 et les exploitants d'installations ayant une date de mise en service à partir du 1 janvier 2013 se trouvent, du reste, dans des situations différentes, parce que le facteur de banding maximal ne s'applique, pour les premiers, qu'après l'expiration de la période d'aide régulière.


Dit artikel werd in 1997 aangescherpt met een bepaling volgens welke de controle door de regering niet alleen het opheffen van de bescherming van een speciale beschermingszone betreft, maar ook afwijkingen van de voorschriften die voor dergelijke zones gelden. Dit artikel is overigens gewijzigd, zodat de controle door de regering niet geldt voor afwijkingen die slechts onbetekenende schade voor de beschermde zone veroorzaken.

Cet article a été précisé en 1997 par une disposition selon laquelle le contrôle du gouvernement ne vise pas seulement la suppression de la protection pour une zone de protection spéciale, mais aussi les dérogations par rapport aux règlements pris pour de telles zones.


Overigens geldt het bestreden decreet slechts als een eerste fase in de algehele hervorming van de openbare omroep en dient een later decreet een algemene regeling te bieden inzake statuut en pensionering.

Au demeurant, le décret attaqué ne constitue qu'une première phase d'une réforme globale de la chaîne publique et un décret ultérieur devra pourvoir à une réglementation générale en matière de statut et de pension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt overigens slechts' ->

Date index: 2023-05-03
w