Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegarandeerd maximumareaal
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Maatregel van ambtswege
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Traduction de «geldt van ambtswege » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

superficie maximale garantie | SMG [Abbr.]


interventieprijs die geldt voor het gebied met het grootste overschot

prix d'intervention valable pour la zone la plus excédentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 367. ­ Het bezwaarschrift gericht tegen een aanslag die gevestigd is op betwiste bestanddelen, geldt van ambtswege voor de andere aanslagen gevestigd op dezelfde bestanddelen of als supplement vóór de beslissing van de directeur der belastingen of van de door hem gedelegeerde ambtenaar, zelfs wanneer de termijnen tot bezwaar tegen die andere aanslagen zouden zijn verstreken».

« Art. 367. ­ La réclamation dirigée contre une imposition établie sur des éléments contestés, vaut d'office pour les autres impositions établies sur les mêmes éléments, ou en supplément avant décision du directeur des contributions ou du fonctionnaire délégué par lui, alors même que seraient expirés les délais de réclamation contre ces autres impositions».


Zijn er verschillende dadingen, dan geldt deze bevoegdheid slechts voor zover de som van de bedragen van de verschillende dadingen beperkt blijft tot vijftien percent van het oorspronkelijke opdrachtbedrag; c) het treffen van de beslissingen inzake de toepassing van de maatregelen van ambtswege; d) het aanvaarden onder beding van korting wegens minderwaarde; e) het treffen van een beslissing inzake een teruggave of weigering van teruggave van boeten wegens laattijdige uitvoering; f) het opzeggen van de opdracht; g) de verlenging ...[+++]

Lorsqu'il existe plusieurs transactions, cette délégation est valable tant que la somme des montants des différentes transactions est limitée à quinze pour cent du montant initial du marché; c) la prise de décisions en matière d'application des mesures d'office; d) l'acceptation moyennant réfaction pour moins-value; e) la prise d'une décision de remise ou de refus de remise d'amendes pour retard d'exécution; f) la résiliation du marché; g) la prolongation du marché prévue dès sa conclusion conformément à l'article 37, § 2, de la loi et à l'article 33, § 2, de la loi défense et sécurité; h) le fait de constater ou de faire constater ...[+++]


In de memorie van toelichting werd artikel 2 van die wet als volgt verantwoord : « In dit artikel worden de gerechtskosten uiteengezet. Zoals in de algemene memorie van toelichting is gesteld, geldt deze omschrijving voor de gerechtskosten in strafzaken, de kosten voor het optreden van het parket van ambtswege en de kosten die volgen uit de rechtsbijstand. Deze lijst van gerechtskosten, de tarifering, alsook de betalings- en inningsprocedure zullen nader worden toegelicht in het koninklijk besluit. Om gevolg te geven aan de opmerkinge ...[+++]

L'exposé des motifs justifia l'article 2 de cette loi de la manière suivante : « Cet article énonce les frais de justice. Comme il a été précisé dans l'exposé général des motifs, cette définition inclut les frais de justice en matière répressive, les frais d'intervention d'office du parquet, les frais liés à l'assistance judiciaire. Cette liste des frais de justice, la tarification ainsi que la procédure de paiement et de recouvrement sera explicitée dans l'arrêté royal. Pour donner suite à l'observation du Conseil d'Etat, on répète que le concept des frais de justice utilisé dans ce cadre est délibérément large. La loi définit bien les ...[+++]


Wanneer een tijdig ingediende aangifte enig vormgebrek vertoont, geldt als regel (zie nr. 307/18 van de Administratieve Commentaar op het WIB 92 ) die aangifte terug te sturen naar de belastingplichtige en hem een nieuwe termijn toe te staan teneinde hem de gelegenheid te geven aan het (de) vormgebrek(en) te verhelpen; door binnen de daarvoor toegestane termijn aan de vormgebreken te verhelpen, vermijdt de belastingplichtige een mogelijke aanslag van ambtswege (artikel 351, 1e lid, 2e streepje, WIB 92).

Lorsqu'une déclaration, rentrée dans le délai, est entachée de vice(s) de forme, il est cependant de règle (nº 307/18 du Commentaire administratif du CIR 92 ) de renvoyer celle-ci au contribuable et d'accorder à ce dernier un nouveau délai pour lui permettre de corriger ce(s) vice(s) de forme; en procédant aux corrections nécessaires dans le délai consenti à cette fin, le contribuable écarte une possibilité de recours à la taxation d'office (article 351, alinéa 1 , 2 tiret, CIR 92).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die opschorting geldt voor een maximale periode van zes maanden die van ambtswege afloopt aan het einde van de in dit artikel bedoelde procedure.

Cette suspension vaut pour une durée maximale de six mois qui expire d'office à l'issue de la procédure prévue au présent article.


Die opschorting geldt voor een maximale periode van zes maanden die van ambtswege afloopt aan het einde van de in dit artikel bedoelde procedure.

Cette suspension vaut pour une durée maximale de six mois qui expire d'office à l'issue de la procédure prévue au présent article.


Het ontworpen artikel 178, § 3, 4° KB/WIB 92 stelt dat de vrijstelling van aangifteplicht niet geldt voor de belastingplichtigen die « van ambtswege geschrapt zijn ».

L'article 178, § 3, 4°, de l'AR/CIR 92, en projet, prévoit que la dispense de l'obligation de déclaration ne s'étend pas aux contribuables qui « sont radiés d'office ».


De aanvraag tot raming of de raming van ambtswege ten aanzien van één pensioenregeling, geldt voor ieder van de regelingen die door de instellingen wordt beheerd en waarvan de toekomstige gepensioneerde of één van de instellingen in de loop van het onderzoek melding maakt.

La demande d'estimation ou l'estimation d'office à l'égard d'un seul régime de pension, s'applique à chacun des régimes gérés par les institutions et dont le futur pensionné ou une des institutions fait mention en cours d'enquête.


4. a) Geldt het principe van de inschrijving van ambtswege, zoals geregeld bij artikel 9 van het koninklijk besluit, indien de overbrenging van de hoofdverblijfplaats binnen dezelfde gemeente wordt opgelegd maar de betrokkene aan dat bevel geen gevolg geeft? b) Zo neen, aan welke verplichtingen dient het gemeentebestuur te voldoen?

4. a) Si le transfert de résidence principale au sein d'une même commune est requis mais que l'intéressé n'obtempère pas, l'opération d'inscription d'office, telle que régie par l'article 9 de l'arrêté royal, est-elle d'application? b) Dans la négative, quelles sont les obligations qui incombent aux administrations communales?


2. a) Geldt dit artikel zowel inzake de " vestiging" van directe belastingen en voorheffingen door de taxatieambtenaren als inzake de daaropvolgende eigenlijke " invordering" door de rekenplichtige ontvangers? b) Moet een bericht van wijziging van aangifte (nr. 279), een kennisgeving van aanslag van ambtswege (279E), een kennisgeving van beslissing van taxatie (nr. 279T), een kohier, een aanslagbiljet en een dwangbevel voortaan uitdrukkelijk telkens de desbetreffende en " correcte" verwijzing naar het WIB 1992 en naar de desbetreffende reglementaire ui ...[+++]

2. a) Cet article s'applique-t-il à " l'établissement" des contributions directes et précomptes par les agents taxateurs aussi bien qu'au " recouvrement" proprement dit par les receveurs comptables ? b) Une référence " correcte" au CIR 1992 et aux mesures d'application réglementaires y relatives devra-t-elle dorénavant figurer expressément dans tout avis de rectification de la déclaration (n°279), toute notification d'imposition d'office (279E), toute notification d'imposition (n°279T), tout rôle, tout avertissement-extrait de rôle et toute astreinte ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt van ambtswege' ->

Date index: 2022-08-10
w