Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleden werden ingesteld » (Néerlandais → Français) :

Enkele weken geleden betreurde de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) dat er in België zeer weinig onderzoeken werden gedaan en vervolgingen werden ingesteld inzake de strijd tegen omkoping bij internationale transacties.

Il y a quelques semaines, l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) a déploré le nombre très faible d'enquêtes et de poursuites en Belgique en matière de lutte contre la corruption transnationale.


Enige tijd geleden werden in verschillende diensten ombudsmannen ingesteld, met als grote doelstelling de soms vertroebelde relaties met klanten opnieuw vlot te trekken.

Il y a quelque temps, des médiateurs ont été nommés dans plusieurs services, de manière à apaiser les relations parfois orageuses avec la clientèle.


(c) een herdefiniëring van verscheidene van haar beleidsvormen, waarvan er een aantal reeds vijftig jaar geleden werden ingesteld, zodat ze worden aangepast aan de nieuwe uitdagingen waarvoor een veel grotere en meer diverse Unie zich in een geglobaliseerde wereld gesteld ziet;

(c) la redéfinition de plusieurs de ses politiques, dont certaines ont été mises en place il y a cinquante ans, de manière à les adapter aux nouveaux défis auxquels une Union beaucoup plus grande et beaucoup plus diverse doit faire face dans un monde globalisé;


Er loopt een rode draad door dit voorstel en het PNR-voorstel, met het onzorgvuldig beheer van de vliegtuigpassagiersgegevens en de vloeistoffenregeling, die was ingesteld na een vermeende aanslag twee jaar geleden, om uiteindelijk te ontdekken dat, nadat de regeling van kracht was geworden, allen die van terrorisme werden verdacht waren vrijgesproken.

Un fil commun court tout du long de cette proposition et de la proposition sur les données PNR, avec le traitement systématique des données des passagers aériens, et du règlement sur les liquides, qui a été introduit après une prétendue attaque deux ans auparavant, mais on a découvert pas la suite, après la mise en vigueur du règlement, que toutes les personnes qui avaient été suspectées de terrorisme avaient été acquittées.


In de commissie-Cornelis en de onderzoeksgroep-Walgrave, ingesteld door de toenmalige minister van Justitie, werden een paar jaar geleden al de basislijnen voor het nieuwe jeugdrecht uitgetekend.

La Commission Cornelis et le groupe d'étude Walgrave, institués voici quelques années par le ministre de la Justice, ont déjà tracé les grandes lignes d'un droit de la jeunesse rénové.


Het Fonds voor de vergoeding van ongevallen bij gezondheidszorg, waarvan de oprichting al in 2005 werd aangekondigd en dat een jaar geleden door uw voorganger, minister Demotte, werd ingesteld, is nog steeds niet operationeel omdat de nodige uitvoeringsbesluiten nog niet werden vastgesteld. Uw kabinet zou die besluiten nu blijkbaar voorbereiden, en u heeft beloofd dat ze in januari 2009 klaar zullen zijn.

Le Fonds d'indemnisation pour les victimes d'erreur médicale, annoncé en novembre 2005 et créé il y a un an par votre prédécesseur monsieur Demotte, n'a, quant à lui, toujours pas vu le jour faute d'arrêtés royaux d'application, apparemment en cours d'élaboration dans votre Cabinet, et que vous nous avez promis pour janvier 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden werden ingesteld' ->

Date index: 2024-10-20
w