Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diensten op een flexibele manier uitvoeren
Dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden
Door de gebruiker te programmeren gate arrays
Gate arrays naar wens aanpassen
Gate arrays programmeren
Zich kunnen aanpassen aan veranderingen

Vertaling van "geleidelijk kunnen aanpassen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen

fournir des services en tenant compte des circonstances | fournir une prestation de services flexible | proposer des services flexibles


het percentage van de evenredige accijns geleidelijk aanpassen aan ...

aligner le taux de l'accise proportionnelle sur ...


gate arrays die door de gebruiker kunnen worden geprogrammeerd | gate arrays naar wens aanpassen | door de gebruiker te programmeren gate arrays | gate arrays programmeren

réseau de portes programmables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ontwikkelingen in deze zin moeten pragmatisch en geleidelijk worden uitgevoerd en regelmatig opnieuw worden bezien, zodat de belanghebbenden hun structuren en procedures geleidelijk kunnen aanpassen.

L'évolution en ce sens devrait être orchestrée de manière pragmatique et progressive, et donner lieu à des analyses régulières afin que les parties prenantes puissent adapter leurs structures et leurs procédures au fur et à mesure.


De richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 « betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting - Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde : uniforme grondslag » heeft onder meer « een gemeenschappelijke lijst van vrijstellingen » willen vaststellen « met het oog op een vergelijkbare heffing van de eigen middelen in alle Lid-Staten » en heeft « een overgangsperiode noodzakelijk » geacht « om de nationale wetgevingen op bepaalde terreinen geleidelijk aan elkaar te kunnen aanpassen ».

La directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 « en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Système commun de taxe sur la valeur ajoutée : assiette uniforme » a notamment entendu « établir une liste commune d'exonérations en vue d'une perception comparable des ressources propres dans tous les Etats membres » et a considéré « indispensable de prévoir une période transitoire permettant une adaptation progressive des législations nationales dans des domaines déterminés ».


Deze tarieven zullen met ingang van juli 2014 geleidelijk worden ingevoerd, zodat exploitanten het aantal tariefplannen dat zij aanbieden of het aantal landen waar zij binnenlandse tarieven aanrekenen kunnen aanpassen.

Il y aura, à partir de juillet 2014, une période de transition qui permettra aux opérateurs d'adapter soit le nombre de formules tarifaires qu'ils proposent, soit le nombre de pays couverts aux tarifs nationaux.


– wisselkoersen: de eerste stap zou erin moeten bestaan beleid te ontwikkelen om de wisselkoersen geleidelijk en in voldoende mate te kunnen aanpassen aan veranderende macro-economische kerngegevens,

– taux de change: la première étape consisterait à mener des politiques permettant un ajustement graduel adéquat des taux de change aux évolutions des fondamentaux macroéconomiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wisselkoersen: de eerste stap zou erin moeten bestaan beleid te ontwikkelen om de wisselkoersen geleidelijk en in voldoende mate te kunnen aanpassen aan veranderende macro-economische kerngegevens,

taux de change: la première étape consisterait à mener des politiques permettant un ajustement graduel adéquat des taux de change aux évolutions des fondamentaux macroéconomiques;


Gezien hun hoge productiekosten en de structurele veranderingen die hen wachten ten gevolge van de geleidelijke afschaffing van het melkquotastelsel, moeten er begeleidende steunmaatregelen voor zuivelproducenten komen, zodat zij zich aan de nieuwe marktomstandigheden kunnen aanpassen.

Vu les coûts élevés de production et les changements structurels auxquels ils doivent faire face à la suite de la suppression progressive du système des quotas laitiers, il y a lieu de prévoir des mesures de soutien en leur faveur afin de leur permettre de mieux s'adapter aux nouvelles conditions du marché.


22. verklaart dat de EU niet alleen van de ervaringen van de nieuwe lidstaten wil profiteren maar ook hun rol als nieuwe donor wil helpen versterken; spoort de oude en de nieuwe lidstaten aan samen een realistisch tijdschema op te stellen waarbinnen de nieuwe lidstaten zich geleidelijk aan de Europese doelstellingen voor ontwikkelingshulp kunnen aanpassen, en daarbij rekening te houden met zowel de mogelijkheden als de grenzen van het partnerschap tussen de oude en de nieuwe lidstaten;

22. souligne que l'objectif de l'UE en ce qui concerne les nouveaux États membres ne doit pas être seulement de tirer parti de leur expérience mais aussi de les aider à renforcer leur rôle de nouveaux donateurs; encourage ainsi les anciens et nouveaux États membres à fixer ensemble un calendrier réaliste prévoyant l'alignement progressif des nouveaux États membres sur les objectifs européens d'aide au développement, tout en prenant en compte les potentialités ainsi que les limites du partenariat entre anciens et nouveaux États membres;


Zij kiest daarom voor geleidelijke afschaffing, zodat enerzijds lidstaten met een hoge RB (zoals DK, EL en FI) hun stelsel kunnen aanpassen om zich tegen een al te grote inkomstenderving in te dekken, en anderzijds een te zware belastingdruk wordt vermeden voor autobezitters die hun auto al gekocht hebben en nu voor een nieuwe, hogere MRB worden aangeslagen.

Elle opte donc pour une suppression progressive, qui, d'une part, permettrait aux États membres (par exemple DK, EL ou FI) qui perçoivent des TI élevées d'ajuster leur système et de se prémunir contre des pertes de recettes excessives et, d'autre part, éviterait qu'une charge fiscale excessive soit imposée aux automobilistes qui ont déjà acheté leur voiture et devraient désormais faire face à la charge financière que représente une nouvelle TAC plus élevée.


Het is evenzeer belangrijk dat systemen voor e-aanbestedingen op zodanige wijze worden ontworpen dat de ondernemingen zich geleidelijk aan de nieuwe omgeving kunnen aanpassen.

Il est tout aussi important de veiller à ce que les systèmes de passation des marchés en ligne soient conçus de manière à permettre aux entreprises de s'adapter progressivement à ce nouvel environnement.


Het maximumgewicht zal in de komende vijftien maanden geleidelijk worden ingevoerd zodat de boeren hun bedrijfsvoering kunnen aanpassen.

La limite de poids sera introduite progressivement au cours des quinze mois à venir de manière à permettre aux agriculteurs d'adapter leurs pratiques d'élevage lorsque cela savère nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleidelijk kunnen aanpassen' ->

Date index: 2024-06-13
w