Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregel
Beperkende maatregel van de EU
Concurrentie beperkend
EU-sanctie of beperkende maatregel
Gelijkaardige economische belangen
In belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk
Meer beperkend sein
Meer beperkend seinbeeld
Restrictiever sein
Restrictiever seinbeeld

Traduction de «gelijkaardige beperkende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer beperkend sein | meer beperkend seinbeeld | restrictiever sein | restrictiever seinbeeld

signal plus impératif | signal plus restrictif


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]






gelijkaardige economische belangen

convergence des intérêts économiques


in belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk

impression visuelle globale significativement similaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 111, § 2, van het decreet van 7 november 2013 bepaalt : « Hebben ook toegang tot de studies van de tweede cyclus met als doel het behalen van de academische graad die deze studies bekrachtigt, de studenten die houder zijn van : 1° een academische graad van de eerste cyclus van het korte type krachtens een beslissing van de Regering of van de academische autoriteiten en onder de bijkomende voorwaarden die zij vastleggen zonder dat deze voorwaarden meer beperkend kunnen zijn dan deze bepaald door de Regering of dat ze een onderscheiding maken tussen de instellingen die de academische graad hebben uitgereikt; 2° een ...[+++]

L'article 111, § 2, du décret du 7 novembre 2013 dispose : « Ont également accès aux études en vue de l'obtention du grade académique qui sanctionne des études de deuxième cycle les étudiants qui portent : 1° un grade académique de premier cycle de type court, en vertu d'une décision du Gouvernement ou des autorités académiques et aux conditions complémentaires qu'elles fixent, sans que ces conditions ne puissent être plus restrictives que celles fixées par le Gouvernement ni n'établissent de distinction entre établissements ayant délivré le grade académique; 2° un grade académique similaire délivré par un établissement d'enseignement s ...[+++]


Iedere verwijzing naar het wettelijk toegestane maximale jaarlijkse kostenpercentage en naar de wettelijk toegestane maximale debetrentevoet moet ondubbelzinnig, leesbaar en goed zichtbaar of, in voorkomend geval, hoorbaar worden voorgesteld en moet het wettelijk toegestane maximale jaarlijkse kostenpercentage nauwkeurig aanduiden; 3° aanduidt dat een kredietovereenkomst kan worden gesloten zonder informatie die zou toelaten de financiële toestand van de consument na te gaan; 4° een andere identiteit, adres of hoedanigheid vermeldt dan door de adverteerder opgegeven in het raam van zijn erkenning, registratie of inschrijving; 5° om een kredietsoort aan te duiden enkel een benaming hanteert die verschilt van degene die door dit boek worde ...[+++]

Toute référence au taux annuel effectif global maximum légalement autorisé et au taux débiteur maximum légalement autorisé doit être présentée de manière non équivoque, lisible et apparente ou, le cas échéant, audible et doit indiquer de manière précise le taux annuel effectif global maximum légalement autorisé; 3° indique qu'un contrat de crédit peut être conclu sans élément d'information permettant d'apprécier la situation financière du consommateur; 4° mentionne une autre identité, adresse ou qualité que celle communiquée par l'annonceur dans le cadre de l'agrément, l'enregistrement ou l'inscription; 5° pour indiquer un type de cré ...[+++]


De vraag is niet of de partijen in hun specifieke situatie er niet mee hadden ingestemd een minder beperkende overeenkomst te sluiten, maar of, gezien de aard van de overeenkomst en de kenmerken van de markt, niet een minder beperkende overeenkomst zou zijn gesloten door ondernemingen in een gelijkaardige context (14).

Il ne s’agit pas de déterminer si les parties, dans la situation qui est la leur, n’auraient pas accepté de conclure un accord moins restrictif, mais si, compte tenu de la nature de l’accord et des caractéristiques du marché, des entreprises se trouvant dans une situation similaire n’auraient pas conclu un accord moins restrictif (14).


De vraag is niet of de partijen in hun specifieke situatie er niet mee hadden ingestemd een minder beperkende overeenkomst te sluiten, doch wel of, gezien de aard van de overeenkomst en de kenmerken van de markt, niet een minder beperkende overeenkomst had kunnen worden gesloten door ondernemingen in een gelijkaardige context.

La question à trancher n'est pas de savoir si les parties, compte tenu de leur situation spécifique, n'auraient pas accepté de conclure un accord moins restrictif, mais si, compte tenu de la nature de l'accord et des caractéristiques du marché, un accord moins restrictif n'aurait pas été conclu par des entreprises se trouvant dans une situation similaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...let op de mislukking van gelijkaardige beperkende experimenten in het buitenland; gelet op de verklaringen van de dekens van de betrokken faculteiten, zowel in de Franse als in de Vlaamse Gemeenschap, die de toepassing van een numerus clausus betreuren; gelet op de belangrijke rol van de Gemeenschap in de opleiding van de artsen met betrekking tot ontwikkelingssamenwerking; gelet op de getuigenissen van studenten en docenten over de negatieve gevolgen van de numerus clausus voor het studentenleven en het verloop van de studie, de overdreven concurrentie, het gebrek aan solidariteit onder studenten, het theoretiseren van de studie, ...[+++]

...t l'échec des expériences similaires de limitation vécues à l'étranger ; considérant les déclarations des doyens des facultés concernées tant en Communauté française qu'en Communauté flamande déplorant l'application d'un numerus clausus ; considérant le rôle important rempli par la Communauté dans la formation des médecins dans le cas de la coopération au développement ; considérant les témoignages des étudiants et d'enseignants relatifs aux effets négatifs induits par le numerus clausus sur la vie estudiantine et le déroulement des études, le climat de compétition exacerbée, l'absence de solidarité entre étudiants, la théorisation ...[+++]


De Landsbond der onafhankelijke ziekenfondsen concludeert dat het resultaat duidelijk is: de variabiliteit tussen de ziekenhuizen spreekt voor zich en komt naar voor als enige discriminerende of exogene factor, zo aanzienlijk zijn de verschillen tussen instellingen met gelijkaardige patiëntenprofielen voor deze niet-invasieve en niet-beperkende onderzoeken.

L'Union nationale des mutualités libres estime que les résultats de l'étude sont clairs: la variabilité entre les hôpitaux est évidente et apparaît comme étant le seul facteur discriminatoire ou exogène, les différences pour ces examens non invasifs et non limitatifs entre établissements hospitaliers présentant des profils de patients similaires étant vraiment très marquées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkaardige beperkende' ->

Date index: 2022-09-30
w