Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijke behandeling wordt een bijzondere afwijking middels » (Néerlandais → Français) :

In tegenstelling tot wat de verzoekende partijen aanvoeren in het eerste onderdeel van het vijfde middel, voorziet artikel 44/11/2, § 4, van de wet op het politieambt wel degelijk in een bijzondere bewaringstermijn voor gegevens en informatie betreffende de opdrachten van gerechtelijke politie met betrekking tot de « niet-concrete feiten », zodat het door die partijen op dat vlak aangevoerde verschil in ...[+++]

Contrairement à ce que soutiennent les parties requérantes dans la première branche du cinquième moyen, l'article 44/11/2, § 4, de la loi sur la fonction de police prévoit effectivement un délai de conservation particulier pour des données et informations relatives aux missions de police judiciaire concernant des « faits non concrets », de sorte que la différence de traitement alléguée par les parties sur ce point n'existe pas.


In afwijking van het eerste lid mag het subsidieerbare gedeelte hoger zijn dan het voorlopige subsidieerbare gedeelte in de volgende gevallen : 1° indien de verhoging kleiner dan of gelijk aan 5 % van het voorlopige subsidieerbare gedeelte blijft; 2° bij toepassing van artikel 6, eerste lid, 2°; 3° in geval van voorafgaande instemming van de Regering om, met het oog op een onderling gebruik van de installaties voor de ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1, la fraction subventionnable peut être supérieure à la fraction subventionnable provisoire dans les hypothèses suivantes : 1° si l'augmentation reste inférieure ou égale à 5 % de la fraction subventionnable provisoire; 2° en cas d'application de l'article 6, alinéa 1, 2°; 3° en cas d'accord préalable du Gouvernement d'augmenter, dans un objectif de mutualisation des installations de traitement de déchets, la fraction subventionnable d'une installation projetant d'accueillir une part plus importante de déchets visés à l'article 3.


Binnen het beperkte kader van onderzoek waartoe het Hof bij de behandeling van de vordering tot schorsing is kunnen overgaan, moet het eerste onderdeel van het eerste middel, dat is afgeleid uit een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, als ernstig worden beschouwd in de zin van artikel 20, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1 ...[+++]

Dans le cadre limité de l'examen auquel la Cour a pu procéder lors du traitement de la demande de suspension, la première branche du premier moyen pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution doit être considérée comme sérieuse au sens de l'article 20, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle.


In afwijking van paragraaf 1 : 1° worden de duur en de frequentie van bemonstering geval per geval bepaald door de Administratie als de aard en het volume van de lozingen tijdens een productiecyclus variëren, in dat geval is de duur van de monsterneming hoger dan vierentwintig uren en is ze ten minste gelijk aan een volledige cyclus, met inbegrip van de tussenperiodes van onderhoud en reini ...[+++]

Par dérogation au paragraphe 1 : 1° la durée et la fréquence de l'échantillonnage sont déterminées au cas par cas par l'Administration lorsque la nature et le volume des rejets varient au cours d'un cycle de production, dans ce cas, la durée du prélèvement est supérieure à vingt-quatre heures et est au moins égale à celle d'un cycle entier, y compris les périodes intermédiaires de maintenance ou de nettoyage; 2° l'Administration peut imposer une fréquence plus élevée en raison de la grande variabilité du volume rejeté ou de la qualité des eaux déversées; 3° moyennant accord préalable de l'Administration, un échantillon instantané est a ...[+++]


1. Acht u die administratieve afwijking van de regel nog gerechtvaardigd, gezien de budgettaire moeilijkheden waarmee ons land kampt, de moderne IT-tools en de vereiste van een gelijke behandeling van alle bedrijfsvoorheffingplichtigen?

Cette note est restée sans suite. 1. Vu les difficultés budgétaires auxquelles notre pays est confronté, vu les moyens informatiques modernes et vu l'exigence de traiter les différents redevables du Pr.P. de manière identique, estimez-vous que l'actuelle dérogation administrative se justifie encore?


Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen concurrentie ambtenaar gerechtsdeurwaarder investering overheidsopdracht minderjarigheid beroepsorganisatie politie personenverzekering opslag van koolwaterstoffen verjaring van de vordering personeelsstatuut tabak telematica vervoer per pijpleiding rundvee opheffing van de zaak veiligheid van het luchtverkeer ouderverlof wettige arbeidsduur hypotheek registratie van maatschappij gerechtelijke politie invaliditeitsverzekering strijdkrachten in het buitenland dienstplicht discriminatie op grond van nationaliteit traceerbaarheid boekhouding cumuleren van pensioenen overheidsapparaat inkomstenbelasting jongere niet-gouv ...[+++]

Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants concurrence fonctionnaire huissier investissement marché public minorité civile organisation de la profession police assurance des personnes stockage des hydrocarbures prescription d'action statut du personnel tabac télématique transport par conduite bovin cessation d'activité sécurité aérienne congé parental durée légale du travail hypothèque immatriculation de société police judiciaire assurance d'invalidité force à l'étranger service national discrimination basée sur la nationalité traçabilité comptabilité cumul de pensions fonction publique impôt sur le revenu jeune organisation ...[+++]


Positieve acties worden immers nog steeds gezien als een uitzondering op het principe van gelijke behandeling van vrouwen en mannen en niet als een middel om te komen tot gelijke rechten.

En effet, on continue de considérer ces actions comme une exception au principe de l'égalité de traitement des femmes et des hommes et non comme un moyen pour parvenir à l'égalité des droits.


Positieve acties worden immers nog steeds gezien als een uitzondering op het principe van gelijke behandeling van vrouwen en mannen en niet als een middel om te komen tot gelijke rechten.

En effet, on continue de considérer ces actions comme une exception au principe de l'égalité de traitement des femmes et des hommes et non comme un moyen pour parvenir à l'égalité des droits.


Het is zo dat de tekst van het vierde lid afwijkt van de tekst waarnaar de voorzitter van het ad hoc comité wilde verwijzen, met name artikel 4.1 van het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen. Dit artikel bepaalt dat de tijdelijke, bijzondere maatregelen die zijn gericht op versnelling van feitelijke gelijkstelling van mannen en vrouwen buiten werking dienen te worden gesteld z ...[+++]

Le texte du paragraphe 4 s'écarte par ailleurs de la référence proposée par le Président du Comité ad hoc à l'article 4.1 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, qui dispose que les mesures temporaires spéciales visant à accélérer l'instauration d'une égalité de fait entre les hommes et les femmes doivent être abrogées dès que les objectifs en matière d'égalité de chances et de traitement ont été atteints.


Het is zo dat de tekst van het vierde lid afwijkt van de tekst waarnaar de voorzitter van het ad hoc comité wilde verwijzen, met name artikel 4.1 van het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen. Dit artikel bepaalt dat de tijdelijke, bijzondere maatregelen die zijn gericht op versnelling van feitelijke gelijkstelling van mannen en vrouwen buiten werking dienen te worden gesteld z ...[+++]

Le texte du paragraphe 4 s'écarte par ailleurs de la référence proposée par le Président du Comité ad hoc à l'article 4.1 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, qui dispose que les mesures temporaires spéciales visant à accélérer l'instauration d'une égalité de fait entre les hommes et les femmes doivent être abrogées dès que les objectifs en matière d'égalité de chances et de traitement ont été atteints.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijke behandeling wordt een bijzondere afwijking middels' ->

Date index: 2021-03-13
w