Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelijkheid van kansen en heeft tien personeelsleden " (Nederlands → Frans) :

Het departement migratie bevindt zich momenteel nog in het Centrum voor gelijkheid van kansen en heeft tien personeelsleden.

Actuellement, le département migration qui se trouve encore au sein du Centre pour l'égalité des chances occupe 10 personnes.


Het departement migratie bevindt zich momenteel nog in het Centrum voor gelijkheid van kansen en heeft tien personeelsleden.

Actuellement, le département migration qui se trouve encore au sein du Centre pour l'égalité des chances occupe 10 personnes.


Overwegende dat de Haute autorité française de lutte contre les discriminations et pour l'égalité (HALDE), het equivalent van ons Centrum voor gelijkheid van kansen, zich heeft moeten uitspreken over het geval van een moslimvrouw die een boerka droeg tijdens een taalopleiding die gegeven werd door het Agence nationale d'accueil des étrangers et des migrations (ANAEM) in het kader van een onthaal- en integratiecontract.

Considérant que la Haute autorité française de lutte contre les discriminations et pour l'égalité (HALDE), qui est l'équivalent de notre Centre pour l'égalité des chances, a eu à se prononcer sur le cas d'une femme musulmane revêtue de la burqa lors d'une formation linguistique dispensée par l'agence nationale d'accueil des étrangers et des migrations (ANAEM) dans le cadre d'un contrat d'accueil et d'intégration.


Overwegende dat de Haute autorité française de lutte contre les discriminations et pour l'égalité (HALDE), het equivalent van ons Centrum voor gelijkheid van kansen, zich heeft moeten uitspreken over het geval van een moslimvrouw die een boerka droeg tijdens een taalopleiding die gegeven werd door het Agence nationale d'accueil des étrangers et des migrations (ANAEM) in het kader van een onthaal- en integratiecontract.

Considérant que la Haute autorité française de lutte contre les discriminations et pour l'égalité (HALDE), qui est l'équivalent de notre Centre pour l'égalité des chances, a eu à se prononcer sur le cas d'une femme musulmane revêtue de la burqa lors d'une formation linguistique dispensée par l'agence nationale d'accueil des étrangers et des migrations (ANAEM) dans le cadre d'un contrat d'accueil et d'intégration.


Overwegende dat het bericht van 13 juni 2013, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 juni 2013, het aantal voertuigen per exploitant niet beperkt, net zo min als de rechtzetting ("erratum"), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 juli 2013; dat de regering haar wil kenbaar heeft gemaakt en het aantal wenst te beperken tot 7 voertuigen per exploitant; dat de beperking bedoeld is om verschillende tekortkomingen van de markt te verhelpen; dat deze beperking voldoende diversiteit tussen concurrenten op de markt vrijwaa ...[+++]

Considérant que l'avis du 13 juin publié au Moniteur belge le 25 juin 2013 ainsi que l'avis rectificatif (« erratum ») publié au Moniteur belge du 5 juillet 2013 ne limite pas le nombre de véhicule par exploitant; que le Gouvernement a émis la volonté de limiter le nombre à 7 véhicules par exploitant; que cette limitation vise à répondre à une série de défaillances du marché; que cette limitation permet d'assurer une diversité suffisante des concurrents sur le marché en ne limitant pas l'octroi à deux ou trois acteurs; que cette limitation permet de préserver l'égalité des chances entre les petits et grands exploitants; que cette limitation permet d'assurer une meilleure répartition des taxis entre les différents segments du secteur; ...[+++]


De commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen van het Europees Parlement heeft in 2002 het hele jaar zeer waardevolle arbeid voor de bevordering van gelijkheid van vrouwen en mannen verricht.

La commission des droits de la femme et de l'égalité des chances du Parlement européen a fourni une contribution inestimable tout au long de 2002 dans le domaine de l'égalité des sexes.


26. In zijn resolutie over de follow-up van het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen (2007) heeft de Raad ertoe opgeroepen de civiele maatschappij, met inbegrip van organisaties die potentiële discriminatieslachtoffers vertegenwoordigen, de sociale partners en verdere betrokkenen zowel op Europees als op nationaal niveau volledig te betrekken bij het opstellen van het beleid en de programma's ter voorkoming van discriminatie en ter bevordering van ...[+++]

26. Dans sa résolution sur le suivi de l'Année européenne de l'égalité des chances pour tous (2007), le Conseil a appelé à associer pleinement la société civile, notamment les organisations qui représentent les groupes de population exposés à la discrimination, les partenaires sociaux et les parties prenantes, à l'élaboration des politiques et des programmes visant à prévenir la discrimination et à promouvoir l'égalité de traitement et l'égalité des chances, tant au niveau européen qu'au niveau national.


In Frankrijk bijvoorbeeld zijn er plannen voor een nationale raad voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen en een nationaal handvest voor gelijkheid van mannen en vrouwen, en België heeft voor 2003 de oprichting aangekondigd van een Instituut voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

Par exemple, la France prévoit la constitution d'un Conseil national et d'une charte garantissant l'égalité entre les hommes et les femmes et la Belgique prévoit pour 2003 la création d'un Institut pour l'égalité des opportunités entre les hommes et les femmes.


De werkgroep heeft een nationale conferentie over genderaspecten georganiseerd voor iedereen die aan het programma van doelstelling 3 werkt (behalve indien hun werk reeds betrekking heeft op gelijke kansen); zij produceert ook - samen met het bureau van de nationale ombudsman inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen - lesmateriaal over de omgang met genderkwesties, speciaal gericht op kleinere bedrijven met minder dan tien ...[+++] werknemers.

Le groupe de travail a organisé une conférence nationale sur l'égalité hommes-femmes pour tous les acteurs du programme d'objectif 3 (sauf lorsque le programme d'objectif 3 est consacré à des aspects de l'égalité hommes-femmes) et produit - en collaboration avec le bureau de médiation national pour l'égalité entre les hommes et les femmes - un matériel didactique sur la façon d'aborder les questions d'égalité hommes-femmes, particulièrement destiné aux structures de moins de 10 salariés.


Het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, dat onder mijn toezicht staat, heeft tien handige brochures opgesteld over redelijke aanpassingen die kunnen worden aangebracht voor personen met een handicap of beperkte mobiliteit, in tien sectoren van het dagelijkse leven, zoals de culturele sector, de horeca, overheidsdiensten, handelszaken enzovoort.

Le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, placé sous ma tutelle, a réalisé une série de 10 carnets pratiques sur les aménagements raisonnables pouvant être réalisés pour les personnes handicapées ou à mobilité réduite dans dix secteurs de la vie quotidienne comme le secteur culturel, l'horeca, les services publics, les commerces, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkheid van kansen en heeft tien personeelsleden' ->

Date index: 2022-05-20
w