Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geluisterd naar wat de heer barroso zojuist » (Néerlandais → Français) :

Ik heb met veel belangstelling geluisterd naar wat de heer Barroso zojuist heeft gezegd.

Tout à l’heure, j’ai écouté avec beaucoup d’intérêt les observations de M. Barroso.


– (PT) De verklaring die de heer Barroso zojuist heeft afgelegd als voorgedragen voorzitter van de Commissie onderstreept nog eens wat de fundamentele pijlers zijn van de ons bekende Europese Unie.

– (PT) La déclaration que M. Barroso vient de prononcer en tant que président désigné de la Commission réaffirme les piliers essentiels de l’Union européenne telle que nous la connaissons.


Ik heb met veel interesse geluisterd naar de heer Barroso, hier in Brussel en in Palermo, waar hij sprak over regionaal beleid ter bescherming van Sicilië en Lampedusa, waar nog steeds boten arriveren met mensen wier lot anders in handen zou zijn van de grillen van de zee, die meer slachtoffers zou eisen.

J’ai écouté M. Barroso avec un intérêt particulier, à la fois à Bruxelles et à Palerme, concernant les politiques régionales pour la protection de la Sicile et de Lampedusa, qui continue de voir arriver des embarcations qui seraient sans cela à la merci des mers déchaînées, ce qui provoquerait de nouvelles pertes humaines.


(FR) Mijnheer de Voorzitter,Commissievoorzitter, commissarissen, dames en heren, alsmede mijn collega-parlementsleden, ik heb aandachtig geluisterd naar wat de heer Barroso heeft gezegd.

− (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les commissaires, chers collègues, j'ai, comme nous tous et nous toutes, écouté attentivement M. Barroso.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, voorzitters van de Commissie en de Raad, we hebben de heer Barroso zojuist horen vertellen dat de Europese Unie een unieke gunstige positie inneemt om te zorgen voor een goede basis voor regulering op mondiaal niveau.

- (FR) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Président du Conseil, le Président Barroso, tout à l'heure, nous a indiqué que l'Union européenne était sans doute le meilleur espace pour inventer une régulation à l'échelle mondiale.


Een gemeenschappelijke een eensgezind gepresenteerde benadering zal Europa in staat stellen de leiding te nemen in de zoektocht naar energieoplossingen", benadrukte de heer Barroso, voorzitter van de Europese Commissie.

Une approche commune, exprimée d’une seule voix, permettra à l'Europe de jouer un rôle prépondérant dans la recherche de solutions énergétiques», a souligné le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso.


De heer Barroso streeft naar een sterke teamgeest en heeft voorafgaand aan de portefeuilleverdeling uitvoerig overleg gepleegd met elk van de kandidaat-commissarisen.

Ces décisions font suite à des consultations approfondies avec chaque commissaire désigné et visent à créer un esprit d’équipe très fort.


2. Tijdens deze afsluitende vergadering heeft de Conventie geluisterd naar een toespraak van elk van de vice-voorzitters, de heer Antonio VITTORINO, de heer Inigo MENDES de VIGO, de heer Gunnar JANSSON en de heer Guy BRAIBANT.

Au cours de cette réunion conclusive, la Convention a entendu une allocution de chacun de ses vice-présidents, M. Antonio VITTORINO, M. Inigo MENDES de VIGO, Gunnar JANSSON ainsi que M. Guy BRAIBANT.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITHMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Manuel CONTHE Staatssecret ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du Commerce extérieur Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques M. Michael DITHMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour l'Allemagne : M. Jürgen STARK Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Yiannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Fi ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister, Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken : mevrouw Birte WEISS Minister van Binnenlandse Zaken de heer Bjoern WESTH Minister van Justitie Duitsland : Mevrouw Sabine LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Minister van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken de heer Alwin ZIEL Minister van Binnenlandse Zaken van de deelstaat Brandenburg Griekenland : de heer Ste ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Melchior WATHELET Vice-Premier Ministre, Ministre de la Justice M. Johan VANDE LANOTTE Ministre de l'Intérieur Pour le Danemark : Mme Birte WEISS Ministre de l'Intérieur M. Bjoern WESTH Ministre de la Justice Pour l'Allemagne : Mme Sabine LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Ministre de la Justice M. Kurt SCHELTER Secrétaire d'Etat à l'Intérieur M. Alwin ZIEL Ministre de l'Intérieur du Land de Brandenburg Pour la Grèce : M. Stelios PAPATHEMELIS Ministre de l'Ordre public M. Anastasios PEPONIS Ministre de la Justice Pour l'Espagne ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geluisterd naar wat de heer barroso zojuist' ->

Date index: 2022-11-09
w