Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid van de president van het Hof
Algemeen directeur
Directeur-generaal
Directrice-generaal
Eerste minister
Gouverneur van de centrale bank
Koning
Koningin
Minister
Minister-President
Minister-president
Premier
President van de ECB
President van de Europese Centrale Bank
President van de centrale bank
President van de instelling
President van de republiek
President van het Gerecht
President van het Hof
President-directeur
Regeringsleider
Staatshoofd
Voorzitter van de instelling

Vertaling van "gelukwensen aan president " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank

président de la Banque centrale européenne | président de la BCE


president van het Gerecht | president van het Hof

président de la Cour | président du Tribunal


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]


gouverneur van de centrale bank | president van de centrale bank

gouverneur de la banque centrale | gouverneure de la banque centrale | gouverneur de la banque centrale/gouverneure de la banque centrale | gouverneure de la banque nationale


directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise


afwezigheid van de president van het Hof

absence du président de la Cour


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

première ministre | ministre | premier ministre


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (EN) Mijnheer de Voorzitter, namens de Commissie wil ik de heer Deutsch bedanken voor een uitstekend verslag, en daarnaast president Philip Maystadt welkom heten bij deze plenaire vergadering en hem gelukwensen met de enorme inspanningen die de EIB heeft geleverd om de economische crisis te bestrijden en het herstelplan van de EU te ondersteunen.

(EN) Monsieur le Président, au nom de la Commission, je tiens à remercier M. Deutsch pour cet excellent rapport, mais aussi à souhaiter au président Philippe Maystadt la bienvenue en cette plénière et à le féliciter pour les efforts considérables qu’a déployés la BEI pour faire face à la crise économique et pour soutenir le plan de relance de l’UE.


Nu lijkt zij te worden gesloten maar de gelukwensen aan het adres van president Obama moeten zeker gematigd worden als de berichten uit de Amerikaanse pers blijken te kloppen, waarin wordt beweerd dat hij de onaanvaardbare praktijk van geheime ontvoeringen, ondervragingen en gevangennemingen in derde landen handhaaft.

Il semblerait qu’on va le fermer, c’est déjà ça, mais tout message de félicitation adressé au président Obama doit, bien sûr, être tempéré si les dénonciations faites dans la presse américaine à propos du maintien de la pratique inacceptable des enlèvements, interrogations et emprisonnements secrets exercée dans des pays tiers s’avèrent véridiques.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag – ik geloof niet dat een van mijn collega’s het al officieel heeft gedaan – de Portugese minister-president, de heer Sócrates, met een erg succesvolle Raad willen gelukwensen, in de eerste plaats met het tot stand brengen van de ondertekening van het Verdrag van Lissabon.

– Monsieur le Président, j’aimerais – je ne pense pas qu’un de mes collègues l’ait fait officiellement – féliciter le Premier ministre portugais, Monsieur Sócrates pour un Conseil très réussi et, surtout, pour avoir obtenu la signature du traité de Lisbonne.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag – ik geloof niet dat een van mijn collega’s het al officieel heeft gedaan – de Portugese minister-president, de heer Sócrates, met een erg succesvolle Raad willen gelukwensen, in de eerste plaats met het tot stand brengen van de ondertekening van het Verdrag van Lissabon.

– Monsieur le Président, j’aimerais – je ne pense pas qu’un de mes collègues l’ait fait officiellement – féliciter le Premier ministre portugais, Monsieur Sócrates pour un Conseil très réussi et, surtout, pour avoir obtenu la signature du traité de Lisbonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. is er verheugd over dat de Europese Raad in zijn gelukwensen aan president Bush na diens herverkiezing heeft verklaard te willen streven naar multilateralisme en erop heeft gewezen dat het nodig is dat de Europese Unie en de Verenigde Staten in internationale instellingen samenwerken;

20. se félicite de ce que le Conseil européen ait souligné, dans le message de félicitations adressé au président Bush à la suite de la réélection de ce dernier, son attachement au multilatéralisme ainsi que la nécessité que l'Union européenne et les États-Unis coopèrent au sein des institutions internationales;


De Europese Unie is ingenomen met de vrije verkiezingen die op 28 mei 2006 hebben plaatsgevonden en biedt president Alvaro Uribe Velez haar hartelijke gelukwensen aan met zijn duidelijke overwinning en zijn tweede ambtstermijn als president van Colombia.

L'Union européenne salue le déroulement régulier de l'élection présidentielle du 28 mai 2006 et adresse ses vives félicitations au président Alvaro Uribe Velez pour sa nette victoire et son deuxième mandat en tant que président de la Colombie.


De Europese Unie is ermee ingenomen dat de presidents- en parlementsverkiezingen van 7 december 2004 in Ghana democratisch en transparant zijn verlopen en wil Zijne Excellentie de heer John Agyekum Kufuor van harte gelukwensen met zijn herverkiezing als President van de Republiek Ghana.

L'Union européenne se félicite que l'élection présidentielle et les élections législatives qui ont eu lieu au Ghana le 7 décembre 2004 se soient déroulées de manière démocratique et transparente et présente ses plus vives félicitations à Son Excellence M. John Agyekum Kufuor à l'occasion de son nouveau mandat de Président de la République du Ghana.


Zij biedt de pas verkozen president haar gelukwensen aan en hoopt dat hij het land zal leiden op basis van echte democratische beginselen en waarden.

Elle adresse ses meilleurs vœux au président récemment élu et exprime l'espoir qu'il dirigera le pays sur la base de principes et de valeurs authentiquement démocratiques.


De Europese Unie biedt zijne excellentie de heer Alvaro Uribe haar gelukwensen aan met zijn inauguratie als grondwettelijk president van de Republiek Colombia, alsmede haar oprechte wensen voor het welslagen van het hoge ambt waartoe hij verkozen is, voor zijn persoonlijk welzijn en voor het welzijn van het Colombiaanse volk.

L'Union européenne félicite M. Alvaro Uribe à l'occasion de son investiture en tant que Président constitutionnel de la République de Colombie et lui adresse ses vœux les plus sincères de succès dans l'exercice de la haute fonction à laquelle il a été élu, ainsi que de prospérité, pour lui-même et pour le peuple colombien.


Zij brengt haar gelukwensen over aan alle kandidaten die zijn verkozen in de Palestijnse Raad en aan de heer Arafat voor zijn verkiezing tot President van de Raad, en wenst deze rechtmatig verkozen vertegenwoordigers van het Palestijnse volk het allerbeste toe wanneer zij de aan hun ambt verbonden verantwoordelijkheden opnemen.

Elle félicite tous les candidats élus au Conseil palestinien ainsi que M. Arafat, élu Président du Conseil, et elle adresse ses voeux les plus sincères à ces représentants dûment élus du peuple palestinien à l'occasion de leur entrée en fonctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelukwensen aan president' ->

Date index: 2024-09-11
w