Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemakkelijker uitvoerbaar zouden » (Néerlandais → Français) :

Vanwege het technische karakter werd met deze gemeenschappelijke marktordening niet beoogd het onderliggende beleid om te vormen maar de bepalingen te harmoniseren, zodat de regels voor het GLB eenvoudiger te hanteren, beter toegankelijk en gemakkelijker uitvoerbaar zouden worden.

En raison de son caractère technique, cette organisation commune des marchés unique n’avait pas pour finalité de modifier la politique de base mais d’harmoniser les dispositions, rendant ainsi les règles de la PAC plus simples à gérer et plus légères, plus accessibles et moins pénibles à appliquer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemakkelijker uitvoerbaar zouden' ->

Date index: 2024-03-25
w