Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap ervoor gestemd heeft » (Néerlandais → Français) :

De heer Dehousse wijst op het amendement dat hij heeft geformuleerd met betrekking tot artikel 16 (recht op onderwijs), volgens welke de Gemeenschap de plicht heeft ervoor te zorgen dat er voldoende scholen zijn.

M. Dehousse attire l'attention sur l'amendement qu'il a présenté à l'article 16 (droit à l'éducation), tendant à prévoir que la Communauté a le devoir de veiller à ce que les écoles soient présentes en nombre suffisant.


Daarom heeft de Vlaamse Gemeenschap ervoor gekozen het dopingbeleid zelf te organiseren, via het decreet medisch verantwoorde sportbeoefening (MVS).

C'est pourquoi la Communauté flamande a décidé d'organiser elle-même la politique en matière de dopage, par le biais du décret « Medisch verantwoorde sportbeoefening » (MVS).


Daarom heeft de Vlaamse Gemeenschap ervoor gekozen het dopingbeleid zelf te organiseren, via het decreet medisch verantwoorde sportbeoefening (MVS).

C'est pourquoi la Communauté flamande a décidé d'organiser elle-même la politique en matière de dopage, par le biais du décret « Medisch verantwoorde sportbeoefening » (MVS).


Vandaag heeft het Europees Parlement ervoor gestemd tegen kerst 2015 een einde te maken aan roamingkosten. Dit maakt deel uit van bredere instemming met de verordening voor een "connectief continent" (eengemaakte telecommunicatiemarkt)* die de Commissie heeft voorgesteld.

Aujourd'hui, par son vote en faveur de la proposition de règlement, présentée par la Commission, visant à faire de l'Europe un «continent connecté» (marché unique des télécommunications)*, le Parlement européen a décidé de mettre fin aux redevances d'itinérance d'ici à Noël 2015.


Tijdens de parlementsverkiezingen van 10 juni 2007 heeft 62 % van de in het buitenland verblijvende Belgen ervoor gekozen per brief te stemmen; 24,5 % heeft zijn stem in België uitgebracht, hetzij persoonlijk, hetzij via een gevolmachtigde; 13,5 % heeft in een diplomatieke post gestemd, hetzij persoonlijk, hetzij via een gevolmachtigde.

Lors des élections législatives du 10 juin 2007, 62 % des Belges résidant à l'étranger ont opté pour le vote par correspondance, 24,5 % ont voté en Belgique, personnellement ou par mandataire, et 13,5 % ont voté, personnellement ou par mandataire, dans un poste diplomatique.


Tijdens de parlementsverkiezingen van 10 juni 2007 heeft 62 % van de in het buitenland verblijvende Belgen ervoor gekozen per brief te stemmen; 24,5 % heeft zijn stem in België uitgebracht, hetzij persoonlijk, hetzij via een gevolmachtigde; 13,5 % heeft in een diplomatieke post gestemd, hetzij persoonlijk, hetzij via een gevolmachtigde.

Lors des élections législatives du 10 juin 2007, 62 % des Belges résidant à l'étranger ont opté pour le vote par correspondance, 24,5 % ont voté en Belgique, personnellement ou par mandataire, et 13,5 % ont voté, personnellement ou par mandataire, dans un poste diplomatique.


Het Europees Parlement heeft dat begrepen en de LIBE-commissie heeft in oktober voor een strenge verordening gestemd, met serieus te nemen sancties om ervoor te zorgen dat de Europese regels worden geëerbiedigd.

Le Parlement européen l'a compris, et la commission LIBE a voté en octobre en faveur d'un règlement strict et de sanctions crédibles afin de garantir le respect de la réglementation européenne.


OVERIGE BESLUITEN (Zonder debat aangenomen. Waar het om wetgevingsbesluiten gaat wordt vermeld welke delegaties tegen hebben gestemd of zich van stemming hebben onthouden. De verklaringen die de Raad heeft besloten openbaar te maken zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.) Energie De Raad heeft de verordening aangenomen houdende instelling van een registratie in de Gemeenschap van de invoer en de aankopen van ruwe olie.

AUTRES DECISIONS (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes de caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public peuvent être obtenues auprès du Service de Presse.) Energie Le Conseil a adopté le règlement instaurant un enregistrement dans la Communauté des importations et des livraisons de pétrole brut.


In dezelfde geest heeft de Gemeenschap ervoor gezorgd dat de maatregelen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid voor de OD beter kunnen worden afgestemd op de specifieke noden van de OD.

Dans le même esprit, la Communauté a veillé à ce que les dispositions nécessaires soient prises en matière agricole afin que la politique agricole commune puisse davantage cibler ses interventions en fonction des besoins spécifiques des DOM.


Zelf heeft de Gemeenschap ervoor gezorgd dat dit aspect bij haar overleg over de subsidiariteit niet is verwaarloosd; zij is tot de volgende conclusies gekomen: - de verantwoordelijkheid voor het milieubeleid is een gedeelde verantwoordelijkheid - de interne markt vereist uniforme milieunormen; - een van de doelstellingen van het Verdrag van Rome is de verbetering van de levenskwaliteit voor de Europese burger; - de communautaire actie dient gerechtvaardigd te zijn en aangepast aan de gestelde doelen; ...[+++]

La Communauté a elle-même d'ores et déjà intégré cette dimension dans sa réflexion sur la subsidiarité et elle en a tiré les conclusions suivantes : - la politique de l'environnement est une responsabilité partagée - le marché intérieur nécessite des normes environnementales homogènes, - l'un des buts du Traité de Rome est l'amélioration de la qualité de vie des citoyens, - l'action communautaire doit être justifiée et proportionnée aux objectifs qu'elle se fixe, - la politique communautaire de l'environnement a déja donné l'exemple en matière d'application du principe de subsidiarité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap ervoor gestemd heeft' ->

Date index: 2023-08-18
w