Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap misschien wel " (Nederlands → Frans) :

Bij milieudelicten kan de alternatieve maatregel van diensten aan de gemeenschap misschien wel nuttig blijken.

En cas de délits touchant à l'environnement, les services à la communauté pourraient fort bien s'avérer utile comme peine alternative.


Bij milieudelicten kan de alternatieve maatregel van diensten aan de gemeenschap misschien wel nuttig blijken.

En cas de délits touchant à l'environnement, les services à la communauté pourraient fort bien s'avérer utile comme peine alternative.


In een dergelijke bescherming is niet voorzien voor ministers, leden van een gemeenschaps- of gewestregering en al evenmin voor wie voorrecht van rechtsmacht geniet, wat toch misschien wel wenselijk is.

Une protection de ce genre n'est pas prévue pour les ministres, les membres d'un gouvernement de communauté ou de région ni pour les personnes bénéficiant du privilège de juridiction; il serait peut-être souhaitable de l'instaurer.


In een dergelijke bescherming is niet voorzien voor ministers, leden van een gemeenschaps- of gewestregering en al evenmin voor wie voorrecht van rechtsmacht geniet, wat toch misschien wel wenselijk is.

Une protection de ce genre n'est pas prévue pour les ministres, les membres d'un gouvernement de communauté ou de région ni pour les personnes bénéficiant du privilège de juridiction; il serait peut-être souhaitable de l'instaurer.


Borut Pahor (PSE). - (SL) Een van de belangrijkste oorzaken en misschien wel de belangrijkste oorzaak van de tragische oorlog in het voormalige Joegoslavië is het feit dat de internationale gemeenschap noch consequent noch onpartijdig was in het zoeken naar een oplossing voor het belangrijkste vraagstuk, dat wil zeggen, het zelfbeschikkingsrecht van mensen.

Borut Pahor (PSE). - (SL) L’une des raisons majeures - et peut-être la raison essentielle - du conflit tragique en ex-Yougoslavie est que la communauté internationale n’était ni cohérente, ni équitable, dans son approche de la question cruciale, à savoir le droit des peuples à l’autodétermination.


Immers, en dit is misschien wel belangrijker, het werk waarvoor het Fonds is opgericht en de situatie die de Gemeenschap ertoe heeft gebracht eraan bij te dragen is nog niet voorbij.

Cependant, les travaux que le Fonds a entrepris et la situation qui a amené la Communauté a y contribuer n'ont pas encore connu d'issue, et c'est peut-être là un élément plus important encore.


We hebben sinds het Verdrag van Amsterdam, straks bij het Verdrag van Nice en misschien wel in het kader van de Conventie nog wel meer mogelijkheden om de eigen lidstaten behoorlijk aan hun oren te trekken als het daar fout gaat, en eventueel zelfs uit de Gemeenschap te stoten.

Avec le traité d’Amsterdam, puis le traité de Nice et, peut-être même, la Convention, l’Union européenne a encore plus la possibilité de tirer sévèrement les oreilles de ses propres États membres en cas de manquement ou même de les exclure.


Uw rapporteur is van oordeel dat het landbouwbeleid misschien wel het enige belangrijke gebied is waar de Gemeenschap haar beleid kan veranderen ten gunste van de biologische diversiteit.

Le rapporteur estime que la politique agricole constitue peut-être le principal domaine où la Communauté peut modifier sa politique au profit de la diversité biologique.


Vanuit het perspectief van onze commissie bekeken, namelijk de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, is er één punt dat in de mededeling opvallend (en misschien wel verontrustend) achterwege is gebleven: er is namelijk geen aandacht voor het probleem van corruptie binnen de Commissie zelve en/of EU-instellingen in het algemeen.

Du point de vue de la protection des intérêts financiers de la Communauté, qui est le point de vue de la commission, la communication à l'examen se caractérise par une omission patente (et, peut-être, préoccupante): elle n'évoque pas le problème de la corruption au sein de la Commission elle-même ou au sein des institutions communautaires en général.


Sommige senatoren wezen erop dat er achter het politieke conflict misschien wel een juridisch probleem schuilt in verband met de bevoegdheden van de federale staat, de Franse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap, de grondwettelijke macht en de interpretatiemarge voor wetten en decreten.

Certains de nos collègues n'ont pas manqué de souligner que, derrière le conflit politique, se cachait peut-être une question juridique relative aux compétences de l'État fédéral, de la Communauté française, de la Communauté flamande, du pouvoir constituant et du pouvoir d'interprétation des lois et des décrets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap misschien wel' ->

Date index: 2024-10-15
w