Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap werd opgezet » (Néerlandais → Français) :

Op zijn bijeenkomst te Tampere in oktober 1999 had de Europese Raad de Commissie onder meer verzocht een informatiecampagne te lanceren. Deze campagne werd opgezet om de beoefenaars van juridische beroepen attent te maken op de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken in de Europese Gemeenschap.

A l’occasion de sa réunion de Tampere en octobre 1999, le Conseil européen avait notamment invité la Commission à lancer une campagne d'information. Celle-ci a été conçue pour sensibiliser les praticiens du droit à la coopération judiciaire en matière civile dans la Communauté européenne.


Letland ontvangt tijdelijk financiële bijstand van de Gemeenschap in de vorm van subsidies en leningeN. - Deze worden voornamelijk gefinancierd met gelden uitgetrokken op de begroting van de P.H.A.R.E.-programma's (die deel uitmaken van een indicatief meerjarenprogramma dat in gemeen overleg tussen de Partijen werd opgezet) enerzijds, en met leningen van de Europese Investeringsbank (E.I. B.), anderzijds.

La Lettonie bénéficie, sous forme de dons et de prêts, d'une assistance financière temporaire provenant principalement des fonds budgétaires des programmes P. H. A. R. E (mis en oeuvre dans le cadre d'un programme indicatif pluriannuel fixé d'un commun accord entre parties) d'une part, et des prêts de la Banque Européenne d'Investissement (B. E. I. ) d'autre part.


Litouwen ontvangt tijdelijk financiële bijstand van de Gemeenschap in de vorm van subsidies en leningeN. - Deze worden voornamelijk gefinancierd met gelden uitgetrokken op de begroting van de P.H.A.R.E.-programma's (die deel uitmaken van een indicatief meerjarenprogramma dat in gemeen overleg tussen de Partijen werd opgezet) enerzijds, en met leningen van de Europese Investeringsbank (E.I. B.), anderzijds.

La Lituanie bénéficie, sous forme de dons et de prêts, d'une assistance financière temporaire provenant principalement des fonds budgétaires des programmes P. H. A. R. E (mis en oeuvre dans le cadre d'un programme indicatif pluriannuel fixé d'un commun accord entre parties), d'une part, et des prêts de la Banque Européenne d'Investissement (B. E. I. ), d'autre part.


Estland ontvangt tijdelijk financiële bijstand van de Gemeenschap in de vorm van subsidies en leningen. Deze worden voornamelijk gefinancierd met gelden uitgetrokken op de begroting van de PHAREprogramma's (die deel uitmaken van een indicatief meerjarenprogramma dat in gemeen overleg tussen de Partijen werd opgezet) enerzijds, en met leningen van de Europese Investeringsbank (EIB), anderzijds.

L'Estonie bénéficie, sous forme de dons et de prêts, d'une assistance financière temporaire provenant principalement des fonds budgétaires des programmes PHARE (mis en oeuvre dans le cadre d'un programme indicatif pluriannuel fixé d'un commun accord entre parties) d'une part, et de prêts de la Banque européenne d'Investissement (BEI) d'autre part.


In de Franse Gemeenschap werd er nog steeds geen systeem opgezet.

On n'a toujours pas mis de système en place en Communauté française.


Slovenië ontvangt tijdelijk financiële bijstand van de Gemeenschap in de vorm van subsidies en leningen. Deze worden voornamelijk gefinancierd met gelden uitgetrokken op de begroting van de PHARE-programma's (die deel uitmaken van een indicatief meerjarenprogramma dat in gemeen overleg tussen de Partijen werd opgezet) enerzijds, en met leningen van de Europese Investeringsbank (EIB), anderzijds.

La Slovénie bénéficie, sous forme de dons et de prêts, d'une assistance financière temporaire provenant principalement des fonds budgétaires des programmes P.H.A.R.E (mis en oeuvre dans le cadre d'un programme indicatif pluriannuel fixé d'un commun accord entre parties) d'une part, et des prêts de la Banque Européenne d'Investissement (B.E.I. ) d'autre part.


18. is verheugd over het besluit van de Raad buitenlandse zaken van 12 december 2011 om een initiatief voor regionale maritieme capaciteitsopbouw, „EUCAP Nestor” genaamd, te ontplooien teneinde de maritieme en justitiële vermogens en de opleiding van kustpolitie en rechters te kunnen versterken in overleg met en met de toestemming van de plaatselijke gemeenschappen in vijf landen in de Hoorn van Afrika en de westelijke Indische Oceaan; roept alle lidstaten ertoe op om onverwijld voldoende bekwaam civiel en militair personeel beschikbaar te stellen voor de nieuwe missie; roept op tot een hechte coördinatie met andere initiatieven, waaro ...[+++]

18. se félicite de la décision du Conseil «Affaires étrangères» du 12 décembre 2011 portant sur le lancement d'une initiative de développement des capacités maritimes régionales, baptisée «EUCAP Nestor», en vue d'accroître les capacités maritimes et judiciaires ainsi que la formation, en concertation avec les communautés locales et avec leur consentement, d'une police côtière et de juges dans cinq pays de la Corne de l'Afrique et de l'Ouest de l'océan Indien; invite tous les États membres à fournir sans retard des effectifs civils et militaires compétents à cette nouvelle mission; en appelle à une coopération étroite avec d'autres init ...[+++]


In 2003 werd door de Commissie een voorbereidende actie met een looptijd van drie jaar tot instelling van een Europees migratienetwerk (EMN) opgezet, die ten doel had de Gemeenschap en haar lidstaten objectieve, betrouwbare en actuele gegevens over migratie te verstrekken.

En 2003, la Commission a mis en place une action préparatoire triennale en vue de la création d’un réseau européen des migrations (ci-après dénommé «REM»), afin de fournir, à la Communauté et à ses États membres, des données objectives, fiables et actualisées en matière de migrations.


In 2003 werd door de Commissie een voorbereidende actie met een looptijd van drie jaar tot instelling van een Europees migratienetwerk (EMN) opgezet, die ten doel had de Gemeenschap en haar lidstaten objectieve, betrouwbare en actuele gegevens over migratie te verstrekken.

En 2003, la Commission a mis en place une action préparatoire triennale en vue de la création d’un réseau européen des migrations (ci-après dénommé «REM»), afin de fournir, à la Communauté et à ses États membres, des données objectives, fiables et actualisées en matière de migrations.


Het programma werd in 1993 opgezet op basis van de artikelen 154 t/m 156 (Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap).

Le programme a été établi en 1993 sur la base des articles 154 à 156 du traité instituant la Communauté européenne.




D'autres ont cherché : europese gemeenschap     campagne     campagne werd opgezet     gemeenschap     partijen     franse gemeenschap     geen systeem opgezet     internationale gemeenschap     indische oceaan     oceaan werd opgezet     had de gemeenschap     werd     migratienetwerk opgezet     programma     opgezet     gemeenschap werd opgezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap werd opgezet' ->

Date index: 2021-10-21
w