Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappelijk douanetarief hebben ingediend » (Néerlandais → Français) :

29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering Besluit tot afwijking van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; Gelet op verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de monitorin ...[+++]

29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon dérogeant à l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 relatif à l'octroi des aides à l'agriculture biologique et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2014 relatif à l'octroi des aides à l'agriculture biologique Le Gouvernement wallon, Vu le règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil; Vu le règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune et abrogeant les règl ...[+++]


In haar toelichting laat de Commissie de Raad en het Parlement weten dat de regionale autoriteiten van Madeira en de Azoren een verzoek om tijdelijke schorsing van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief hebben ingediend, teneinde de concurrentiepositie van de plaatselijke economische actoren te versterken en de werkgelegenheidssituatie in deze ultraperifere regio's van de Unie te stabiliseren.

Dans son exposé des motifs, la Commission européenne informe le Conseil et le Parlement que les autorités régionales de Madère et des Açores ont demandé la suspension temporaire des droits du tarif douanier commun afin de renforcer la compétitivité des opérateurs économiques locaux et de stabiliser l'emploi dans ces régions ultrapériphériques de l'Union.


De verwijzingen in deze paragraaf naar de codes van de gecombineerde nomenclatuur hebben betrekking op de gecombineerde nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief van de Europese Gemeenschap.

Les renvois, dans le présent paragraphe, aux codes de la nomenclature combinée, concernent la nomenclature combinée du tarif douanier commun des Communautés européennes.


(7) Als omschreven in het arrest van het Hof van Justitie in zaak 252/84, namelijk « Voorwerpen voor verzamelingen in de zin van post 99.05 van het gemeenschappelijk douanetarief zijn voorwerpen die geschikt zijn om in een verzameling te worden opgenomen, dat wil zeggen voorwerpen die relatief zeldzaam zijn, normalerwijs niet overeenkomstig hun oorspronkelijke bestemming worden gebruikt, voorwerp zijn van speciale handelsbranches buiten de gewone handel in soortgelijke gebruiksvoorwerpen en een hoge waarde hebben ».

(7) Telles que définies par la Cour de justice dans son arrêt 252/84, comme suit : « Les objets pour collections au sens de la position 99.05 du tarif douanier commun sont ceux qui présentent les qualités requises pour être admises au sein d'une collection, c'est-à-dire les objets qui sont relativement rares, ne sont pas normalement utilisés conformément à leur destination initiale, font l'objet de transactions spéciales en dehors du commerce habituel des objets similaires utilisables et ont une valeur élevée».


Voorwerpen voor verzamelingen in de zin van post 99.05 van het gemeenschappelijk douanetarief (thans is dit post 9705 van de gecombineerde nomenclatuur) zijn voorwerpen die geschikt zijn om in een verzameling te worden opgenomen, dat wil zeggen voorwerpen die relatief zeldzaam zijn, normalerwijs niet overeenkomstig hun oorspronkelijke bestemming worden gebruikt, voorwerp zijn van speciale handelsbranches buiten de gewone handel in soortgelijke gebruiksvoorwerpen, en een hoge waarde hebben.

Les objets pour collections au sens de la position 99 05 du tarif douanier commun (actuellement, la position 9705 de la nomenclature combinée) sont ceux qui présentent les qualités requises pour être admis au sein d’une collection, c’est-à-dire les objets qui sont relativement rares, ne sont pas normalement utilisés conformément à leur destination initiale, font l’objet de transactions spéciales en dehors du commerce habituel des objets similaires utilisables et ont une valeur élevée.


Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, artikel 105, § 1, gewijzigd bij de wet van 10 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen; Gelet op het advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen, Afdeling Financiering, gegeven op 14 april 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 6 juli 2016; Gelet op de elektronische overdracht, op 14 juli 2016, van de betekening van de budgetten van de middelen aan de bevoegde minister van de regering van de Vlaamse gemeenschap, van de regering van de Franse gemeenschap en van het Verenigd Colle ...[+++]

Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins, l'article 105, § 1, modifié par la loi du 10 avril 2014 ; Vu l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux ; Vu l'avis du Conseil national des Etablissements hospitaliers, Section Financement, donné le 14 avril 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 juillet 2016 ; Vu la transmission par voie électronique, le 14 juillet 2016, de la notification des budgets des moyens au ministre compétent du gouvernement de la Communauté flamande, du gouvernement de la Communauté française et du Collège réuni de la Commission com ...[+++]


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen maar zeggen dat mijn fractie zich aansluit bij de fracties die dit voorstel voor een gemeenschappelijke resolutie hebben ingediend.

– (ES) M. le Président, j'aimerais simplement indiquer que mon groupe soutient les groupes qui avancent la proposition de résolution commune et qui l'appliqueront.


Zo nodig kan de Commissie, door middel van een verordening en na het advies te hebben ingewonnen van het Comité Douanewetboek in de bijlage van deze beschikking, wijzigingen en technische aanpassingen aanbrengen die noodzakelijk zijn als gevolg van wijzigingen in de nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief.

La Commission pourra, si nécessaire, par voie de règlement et après avis du comité du code des douanes, introduire les modifications et les adaptations techniques à l'annexe de la présente décision rendues nécessaires en raison des modifications de la nomenclature du tarif douanier commun.


(3 bis) Deze regeling is een overgangsmaatregel die slechts van toepassing is tot de inwerkingtreding van het gemeenschappelijk douanetarief op 1 januari 2006. De onderhandelingen met de handelspartners van de Gemeenschap gaan voort en er zijn bepalingen nodig om ervoor te zorgen dat het Parlement wordt geïnformeerd over de waarschijnlijke gevolgen van het gemeenschappelijk douanetarief voor het inkomen van de ACS-producenten en dat voorstellen worden ingediend voor adeq ...[+++]

(3 bis) Le présent régime constitue une mesure transitoire, applicable seulement jusqu'à l'entrée en vigueur, le 1 janvier 2006, du tarif douanier commun. Parallèlement, les négociations se poursuivent avec les partenaires commerciaux de la Communauté et il y a lieu d'adopter des dispositions pour faire en sorte que le Parlement soit informé de l'incidence prévisible du tarif douanier commun sur le revenu des producteurs des pays ACP et que des propositions de mesures compensatoires appropriées soient présentées.


O. overwegende dat het gemeenschappelijk douanetarief van de Gemeenschap de invoer van grondstoffen bevordert, maar die van verwerkte producten hindert en dat de piektarieven vooral producten betreffen waarbij de ontwikkelingslanden zeer grote belangen hebben, zoals textiel, kleding en voedingsmiddelen, hetgeen lijnrecht ingaat tegen de ontwikkelingsdoelstelling van de Europese Unie om een duurzame plaatselijke productie te bevorderen en de lokale economie in de ontwikkelingslanden te versterken,

O. constatant que le tarif douanier commun de la Communauté favorise les importations de matières premières par opposition aux biens manufacturés et que les crêtes tarifaires concernent dans une large mesure des produits revêtant un intérêt majeur pour les exportations à destination des pays en voie de développement, tels le textile, l'habillement et les produits alimentaires, œuvrant ainsi au rebours de l'objectif de développement de l'Union européenne de promouvoir la production locale durable et de renforcer l'économie locale des pays en voie de développement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk douanetarief hebben ingediend' ->

Date index: 2023-09-23
w