Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijk goedgekeurde tekst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het Bemiddelingscomité keurt een gemeenschappelijke ontwerp-tekst goed

le Comité de conciliation approuve un projet commun


in een gemeenschappelijke verklaring neergelegde tekst aannemen

adopter un texte par voie de déclaration commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De UEN-Fractie zal de gemeenschappelijk goedgekeurde tekst van de richtlijn steunen.

Le groupe UEN soutiendra le texte de la directive approuvé conjointement.


De UEN-Fractie zal de gemeenschappelijk goedgekeurde tekst van de richtlijn steunen.

Le groupe UEN soutiendra le texte de la directive approuvé conjointement.


Dat sommige punten in het gemeenschappelijk standpunt afwijken van de door het Parlement goedgekeurde tekst, betekent nog niet dat consensus tussen het Parlement, de Commissie en de Raad definitief onmogelijk is.

Le fait que certains points adoptés par le Parlement aient été modifiés par la position commune du Conseil ne signifie pas qu'il sera définitivement impossible de dégager un consensus entre le Parlement, le Conseil et la Commission.


Handelend volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag, en gezien de gemeenschappelijke ontwerp-tekst die op 8 december 2005 door het Bemiddelingscomité is goedgekeurd (3),

statuant conformément à la procédure visée à l'article 251 du traité (3) au vu du projet commun approuvé par le comité de conciliation le 8 décembre 2005,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband wenst de rapporteur hier nogmaals te attenderen op de voornaamste punten van verschil tussen het gemeenschappelijk standpunt van de Raad en de in eerste lezing door het Parlement goedgekeurde tekst, die hij gaarne hersteld wil zien:

Le rapporteur rappelle ici les points de divergence majeurs entre la position commune du Conseil et la première lecture du Parlement qu'il propose de rétablir:


In beginsel wordt bij analyse van de stemming over de in eerste lezing goedgekeurde tekst en van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad duidelijk, dat de zienswijze die in het debat naar voren werd gebracht omtrent de noodzakelijke benadrukking van de opspoorbaarheid (detectability) van GGO's, zij het ook slechts gedeeltelijk, is opgenomen in de bepalingen die betrekking hebben op de toepassing van de verordening en de controle- en inspectietechnieken: zie artikel 9 met betrekking tot "de werkzaamheden van het communautaire referentielaboratorium" (amendement 47), de inv ...[+++]

De prime abord, l'analyse du vote sur le texte adopté en première lecture et de la position commune du Conseil montre clairement que l'avis exprimé lors du débat sur la nécessité de renforcer l'aspect relatif à la détectabilité des OGM a été incorporé, bien que partiellement, dans les dispositions relatives à l'application du règlement et aux techniques d'inspection et de surveillance: voir l'article 9, qui se réfère aux "travaux menés par le laboratoire communautaire de référence" (amendement 47), à l'introduction de l'"échantillonnage et des analyses (quantitatives et qualitatives)" (amendement 29), ainsi que les considérants 5 et 8, o ...[+++]


Volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag(4), gelet op de gemeenschappelijke ontwerp-tekst die op 1 mei 2002 door het bemiddelingscomité is goedgekeurd,

statuant conformément à la procédure visée à l'article 251 du traité(4), au vu du projet commun approuvé par le comité de conciliation le 1er mai 2002,


Volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag(4), en gezien de gemeenschappelijke ontwerp-tekst die op 8 april 2002 door het bemiddelingscomité is goedgekeurd,

statuant conformément à la procédure visée à l'article 251 du traité(4), au vu du projet commun approuvé par le comité de conciliation le 8 avril 2002,


Volgens de procedure van artikel 189 B van het Verdrag (4), en gezien de op 29 juni 1998 door het Bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerp-tekst,

statuant conformément à la procédure prévue à l'article 189 B du traité (4), au vu du projet commun approuvé le 29 juin 1998 par le comité de conciliation,


Volgens de procedure van artikel 189 B van het Verdrag (3) op basis van de gemeenschappelijke ontwerp-tekst die het bemiddelingscomité op 11 mei 1995 heeft goedgekeurd,

statuant conformément à la procédure visée à l'article 189 B du traité (3), au vu du projet commun approuvé le 11 mai 1995 par le comité de conciliation,




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappelijk goedgekeurde tekst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk goedgekeurde tekst' ->

Date index: 2023-07-02
w