Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijke definitie betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijke definitie van strafbare terroristische activiteiten

definition commune des incriminations terroristes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit hoofde van deze verordening kunnen bijzondere bepalingen worden vastgesteld, in het bijzonder wat de gemeenschappelijke definitie betreft van het begrip „oorsprong van goederen” als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek, of overeenkomstig artikel 2 van het douanewetboek .„

Des dispositions spéciales, relatives en particulier à la définition commune de la notion d'origine figurant dans le règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil du 12 octobre 1992 établissant le code des douanes communautaire ou en conformité avec l'article 2 dudit règlement, peuvent être adoptées en vertu du présent règlement.«


3. Uit hoofde van deze verordening kunnen bijzondere bepalingen worden vastgesteld, in het bijzonder wat de gemeenschappelijke definitie betreft van het begrip „oorsprong van goederen” als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek.

3. Des dispositions spéciales, relatives en particulier à la définition commune de la notion d'origine figurant dans le règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil du 12 octobre 1992 établissant le code des douanes communautaire peuvent être adoptées en vertu du présent règlement.


3. Uit hoofde van deze verordening kunnen bijzondere bepalingen worden vastgesteld, in het bijzonder wat de gemeenschappelijke definitie betreft van het begrip "oorsprong van goederen" als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek.

3. Des dispositions spéciales, relatives en particulier à la définition commune de la notion d'origine figurant dans le règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil du 12 octobre 1992 établissant le code des douanes communautaire peuvent être adoptées en vertu du présent règlement.


"3. Uit hoofde van deze verordening kunnen bijzondere bepalingen worden vastgesteld, in het bijzonder wat de gemeenschappelijke definitie betreft van het begrip "oorsprong van goederen" als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek, of overeenkomstig artikel 2 van het douanewetboek".

"3. Des dispositions spéciales, relatives en particulier à la définition commune de la notion d'origine figurant dans le règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil du 12 octobre 1992 établissant le code des douanes communautaire ou en conformité avec l'article 2 dudit règlement, peuvent être adoptées en vertu du présent règlement".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verslag werd niet geconcludeerd dat belangrijke wijzigingen van de richtlijn van 1991 nodig waren, maar wel werden een aantal problemen aangeduid en mogelijke oplossingen daarvoor, met name wat betreft de uitwisseling van informatie tussen lidstaten (bijvoorbeeld door de oprichting van een contactgroep), de vereenvoudiging van de indeling van wapens in categorieën, de Europese vuurwapenpas (vereenvoudiging van de afwijkende regeling voor jagers, wederzijdse overeenkomsten tussen lidstaten, geharmoniseerde voorwaarden voor verkrijging van de pas, bepalingen betreffende tijdelijke overbrenging van wapens), de defi ...[+++]

Le rapport n'a pas abouti à la conclusion que des modifications substantielles de la directive de 1991 s'avéraient nécessaires, mais il a relevé une série de problèmes et a suggéré des solutions, notamment en ce qui concerne l'échange d'informations entre les États membres (par exemple, la création d'un groupe de contact), la simplification des catégories d'armes, la carte européenne d'arme à feu (simplification de la dérogation pour les chasseurs, accords de reconnaissance mutuelle entre les États membres, conditions harmonisées pour l'obtention de la carte, règles concernant le transfert temporaires des armes), la définition de spécifications t ...[+++]


In het verslag werd niet geconcludeerd dat belangrijke wijzigingen van de richtlijn van 1991 nodig waren, maar wel werden een aantal problemen aangeduid en mogelijke oplossingen daarvoor, met name wat betreft de uitwisseling van informatie tussen lidstaten (bijvoorbeeld door de oprichting van een contactgroep), de vereenvoudiging van de indeling van wapens in categorieën, de Europese vuurwapenpas (vereenvoudiging van de afwijkende regeling voor jagers, wederzijdse overeenkomsten tussen lidstaten, geharmoniseerde voorwaarden voor verkrijging van de pas, bepalingen betreffende tijdelijke overbrenging van wapens), de defi ...[+++]

Le rapport n'a pas abouti à la conclusion que des modifications substantielles de la directive de 1991 s'avéraient nécessaires, mais il a relevé une série de problèmes et a suggéré des solutions, notamment en ce qui concerne l'échange d'informations entre les États membres (par exemple, la création d'un groupe de contact), la simplification des catégories d'armes, la carte européenne d'arme à feu (simplification de la dérogation pour les chasseurs, accords de reconnaissance mutuelle entre les États membres, conditions harmonisées pour l'obtention de la carte, règles concernant le transfert temporaires des armes), la définition de spécifications t ...[+++]


De vooropgestelde aanpak moet tot een gemeenschappelijke definitie van «toestand van zware zorgbehoevendheid» leiden en tot een homogeen operationeel kader wat betreft de toepassing van de RIZIV-conventies.

L'approche en question exige une définition commune de la “situation de grande dépendance” et l'instauration d'un cadre opérationnel homogène pour l'application des conventions INAMI.


Wat de afkomst van medewerkers betreft, bestaat er bij de federale administratie (in tegenstelling tot bij de Vlaamse Gemeenschap) geen ‘officiële’ gemeenschappelijke definitie noch een monitoringsysteem waarmee men kan uitmaken hoeveel personen van vreemde origine er voor de FOD werken.

Concernant l’origine des collaborateurs, il n’y a pas de définition ‘officielle’ commune à l’administration fédérale (contrairement à la Communauté flamande), ni de système de monitoring permettant de connaître le nombre de personnes d’origine étrangère travaillant au SPF.


Wat de afkomst van medewerkers betreft, bestaat er bij de federale administratie (in tegenstelling tot bij de Vlaamse Gemeenschap) geen ‘officiële’ gemeenschappelijke definitie noch een monitoringsysteem waarmee men kan uitmaken hoeveel personen van vreemde origine er voor de Federale Overheidsdienst (FOD) werken.

Concernant l’origine des collaborateurs, il n’y a pas de définition “officielle” commune à l’administration fédérale (contrairement à la communauté flamande), ni de système de monitoring permettant de connaître le nombre de personnes d’origine étrangère.


In het verslag werd niet geconcludeerd dat belangrijke wijzigingen van de richtlijn van 1991 nodig waren, maar wel werden een aantal problemen aangeduid en mogelijke oplossingen daarvoor, met name wat betreft de uitwisseling van informatie tussen lidstaten (bijvoorbeeld door de oprichting van een contactgroep), de vereenvoudiging van de indeling van wapens in categorieën, de Europese vuurwapenpas (vereenvoudiging van de afwijkende regeling voor jagers, wederzijdse overeenkomsten tussen lidstaten, geharmoniseerde voorwaarden voor verkrijging van de pas, bepalingen betreffende tijdelijke overbrenging van wapens), de defi ...[+++]

Le rapport n’a pas abouti à la conclusion que des modifications substantielles de la directive de 1991 s'avéraient nécessaires, mais il a relevé une série de problèmes et a suggéré des solutions, notamment en ce qui concerne l’échange d’informations entre les États membres (par exemple, la création d'un groupe de contact), la simplification des catégories d'armes, la carte européenne d'arme à feu (simplification de la dérogation pour les chasseurs, accords de reconnaissance mutuelle entre les États membres, conditions harmonisées pour l'obtention de la carte, règles concernant le transfert temporaires des armes), la définition de spécifications t ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappelijke definitie betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke definitie betreft' ->

Date index: 2023-03-03
w