Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijke indicatoren verder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol betreffende de toetreding van de Regering van het Koninkrijk Spanje tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ... (zie verder onder NOTES)

Protocole d'adhésion du Gouvernement du Royaume d'Espagne à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985, tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990


Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Helleense Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ...(zie verder onder NOTES)

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République hellénique à l'Accord entre les Gouv. des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985, tel qu'amendé par le Prot. d'adh. du Gouv. de la Rép. italienne (.), et par les Prot. d'adh. des Gouv. du Royaume d'Espagne et de la Rep. Portuguaise


Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder onder NOTES)

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- verder gemeenschappelijke indicatoren ontwikkelen en de informatiebronnen versterken: Ondanks de verbetering van de indicatoren en de onderliggende statistische capaciteit (met name door het opstarten van EU-SILC) worden vergelijkende analysen nog steeds belemmerd door een gebrek aan bruikbare en relevante gegevens.

- développer les indicateurs communs et améliorer les sources de données : en dépit des améliorations apportées aux indicateurs et à la capacité statistique sous-jacente (amélioration essentiellement due au lancement du projet SRCV-UE [Statistiques de l’Union européenne sur le revenu et les conditions de vie]), des lacunes persistent quant à la disponibilité et à l’opportunité des données, lacunes qui entravent toute analyse comparative.


De Commissie zal zich buigen over manieren waarop een verdere stimulans kan worden gegeven aan de ontwikkeling van gemeenschappelijke indicatoren en indices die de lidstaten kunnen gebruiken om hun integratieprogramma’s te evalueren en benchmarks te ontwikkelen voor vergelijkende analyse.

La Commission examinera les moyens d'encourager davantage la création d' indicateurs et d'indices communs à l'usage des États membres pour évaluer les programmes d'intégration et disposer de critères en vue d'une analyse comparative.


De Commissie vult de lijst van gemeenschappelijke indicatoren verder aan, waarbij zij rekening houdt met onder meer minimalisering van externe kosten, klimaatbescherming, terugdringing van het aantal ongevallen, luchtverontreiniging en geluidshinder, overeenkomstig artikel 24, lid 3, van Verordening (EU) nr. [.]/2012 [de gemeenschappelijke verordening] en de bepalingen van de resolutie van het Europees Parlement inzake het "Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte" (2011/2096(INI)).

La Commission élabore en outre la liste d'indicateurs communs, en tenant compte, entre autres, de la minimisation des coûts externes, de la protection du climat, de la réduction des accidents, de la pollution de l'air et du bruit conformément à l'article 24, paragraphe 3, du règlement (UE) n° [.]/2012 [RPDC] et des dispositions de la résolution du Parlement européen sur la "Feuille de route pour un espace européen unique des transports" [2011/2096(INI)].


De Commissie zal de lijst van gemeenschappelijke indicatoren verder uitwerken, onder meer rekening houdend met het streven om de externe kosten zo laag mogelijk te houden, het klimaat te beschermen en ongevallen, luchtverontreiniging en lawaaihinder zoveel mogelijk te beperken, overeenkomstig artikel 24, lid 3 van Verordening (EU) nr. [.]/2012 [de gemeenschappelijke verordening] en de bepalingen van de resolutie van het Europees Parlement over het stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte [2011/2096(INI)].

1. La Commission continue à développer une liste d'indicateurs communs, tenant compte notamment de la réduction au minimum des coûts externes, de la protection du climat, de la réduction des accidents, de la pollution aérienne et du bruit, conformément à l'article 24, paragraphe 3, du règlement (UE) n° [.]/2012 [RPDC], et des dispositions de la résolution du Parlement européen sur la "Feuille de route pour un espace européen unique des transports" [2011/2096(INI)].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. onderstreept dat de werkloosheid dringend moet worden aangepakt, met name de werkloosheid onder de jeugd, en verzoekt de Commissie in dit verband er onder meer voor te zorgen dat het initiatief inzake Jeugdgarantie naar behoren door de lidstaten wordt uitgevoerd; verzoekt de Commissie verder een kaderrichtlijn inzake een minimuminkomen te initiëren en gemeenschappelijke normen en indicatoren vast te stellen voor de toereikendheid en de toegankelijkheidvoorwaarden voor minimuminkomensregelingen en gemeenschappelijke ...[+++]

15. souligne l'urgente nécessité de résoudre le problème du chômage, en particulier du chômage des jeunes, et, dans ce contexte, invite la Commission, notamment, à faire en sorte que les États membres appliquent convenablement l'initiative de garantie pour les jeunes; l'invite en outre à proposer une directive-cadre sur le revenu minimal, définissant des normes et des indicateurs communs sur l'adéquation et les conditions d'accès au régime de revenu minimal ainsi que des indicateurs et des critères communs pour l'évaluation de l'efficacité des politiques destinées à prévenir et à combattre la pauvreté afin de garantir le droit de tout u ...[+++]


45. vraagt de Commissie en de Raad om dringend een strategie op te stellen en in praktijk te brengen om de armoede onder kinderen vóór 2012 met de helft te verminderen, en in het algemeen de armoedespiraal te doorbreken, gezien het grote gevaar dat ouders blijvende armoede overdragen op hun kinderen, zodat de kinderen in hun kansen op een beter leven sterk benadeeld zijn; wijst er bijgevolg met nadruk op dat de rechten van het kind in alle beleidsvormen en -maatregelen van de Europese Unie geïntegreerd moeten worden om de beleidsvoering die het einde van kinderarmoede nastreeft, te begeleiden en te evalueren, voorrangsmaatregelen te ontwerpen en op te stellen, op ruimere schaal gegevens te verzamelen en ...[+++]gemeenschappelijke indicatoren op EU-niveau uit te werken; denkt daarom dat het van wezenlijk belang is om de toegang en terugkeer van alleenstaande ouders op de arbeidsmarkt te vergemakkelijken en, gezien de problemen die ze ondervinden, welzijnsvoorzieningen voor eenoudergezinnen te treffen, maar tegelijk ook grote gezinnen concrete steun te laten toekomen; meent dat kinderen van arme huishoudens waar niemand werkt, bijzondere aandacht en steun verdienen om armoede in de toekomst te voorkomen;

45. demande à la Commission et au Conseil de mettre en œuvre de toute urgence une stratégie en vue de réduire de moitié la pauvreté des enfants d'ici à 2012 et, généralement, d'enrayer le développement de la spirale de la pauvreté, étant donné que la pauvreté persistante se transmet des parents aux enfants, ce qui pourrait placer ces derniers dans une position considérablement désavantageuse au regard de leurs possibilités de vivre mieux; souligne dès lors la nécessité d'intégrer les droits de chaque enfant dans l'ensemble des politiques et des mesures de l'Union européenne, de suivre et d'évaluer les mesures adoptées pour éliminer la p ...[+++]


Het Europees Spoorwegbureau ingesteld bij Verordening (EG) nr. 881/2004 van het Europees Parlement en de Raad , moet aanbevelingen doen voor gemeenschappelijke veiligheidsdoelen, -methoden en -indicatoren, verdere harmoniseringsmaatregelen treffen en de ontwikkeling van de veiligheid op het spoor in de Gemeenschap bewaken.

L’Agence ferroviaire européenne instituée par le règlement (CE) no 881/2004 du Parlement européen et du Conseil est chargée de formuler des recommandations concernant les OSC, les MSC et les ISC et d’autres mesures d’harmonisation, ainsi que de surveiller l'évolution de la sécurité ferroviaire dans la Communauté.


Het Europees Spoorwegbureau ingesteld bij Verordening (EG) nr/2003 van het Europees Parlement en de Raad van . , moet aanbevelingen doen voor gemeenschappelijke veiligheidsdoelen, -methoden en -indicatoren, verdere harmoniseringsmaatregelen treffen en de ontwikkeling van de veiligheid op het spoor in de EU bewaken.

L'Agence ferroviaire européenne instituée par le règlement (CE) n° ./2003 du Parlement européen et du Conseil du . est chargée de formuler des recommandations concernant les OSC, les MSC et les ISC et d'autres mesures d'harmonisation, ainsi que de surveiller l'évolution de la sécurité ferroviaire dans la Communauté.


Verdere belangrijke activiteiten waren gezondheidsanalyses en -verslagen, proefprojecten, bijdragen aan de wetgeving, de oprichting van gegevensbanken en de invoering van gemeenschappelijke indicatoren en informatiesystemen.

Les autres activités importantes ont été des analyses et des rapports sur la santé, des projets pilotes, une contribution à la législation, la mise en place de base de données, d'indicateurs communs et de systèmes d'information.


- er worden stappen gezet naar verdere verbetering van de vergelijkbaarheid van strategische geluidsbelastingkaarten, met inbegrip van gemeenschappelijke indicatoren en de totstandkoming van een uitgebreide set geluidsbelastinggegevens op Europees niveau, die voorheen niet bestond.

- des avancées permettant de faciliter la comparaison des cartes stratégiques du bruit, notamment l’établissement d’indicateurs communs et la constitution, pour la première fois au niveau de l'UE, d'une banque de données très fournie.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappelijke indicatoren verder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke indicatoren verder' ->

Date index: 2024-09-05
w