Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laagste gemeenschappelijke noemer

Traduction de «gemeenschappelijke noemers vinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laagste gemeenschappelijke noemer

plus petit dénominateur commun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, eindelijk hebben wij – dankzij eenieders grote inzet om een gemeenschappelijke noemer te vinden tussen de uiteenlopende standpunten van het Parlement en de Raad – overeenstemming bereikt over dit belangrijke onderwerp.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous sommes enfin parvenus à un accord sur ce dossier important, grâce à un gros effort de la part de tous en vue de trouver un terrain d’entente sur les positions divergentes du Parlement et du Conseil.


We kunnen weer gemeenschappelijke noemers vinden, zaken die ons verenigen, zelfs op gebieden waar sterke nationale belangen op het spel staan. Dat is vooral te danken aan het bekwaam Duits voorzitterschap.

Une fois encore, nous pouvons trouver des dénominateurs communs fédérateurs, même dans des domaines caractérisés par des enjeux nationaux majeurs.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil mij bij mijn collega’s aansluiten en de heer Moraes feliciteren met de buitengewone diplomatieke en goedgehumeurde aanpak die hij heeft gevolgd bij het behandelen van een potentieel zeer controversiële kwestie, die tot grote meningsverschillen had kunnen leiden. Hij is er bij zijn streven naar de gemeenschappelijke doelstellingen in geslaagd een gemeenschappelijke noemer te vinden en overeenstemming te bereiken tussen de verschillende fracties van dit Parlement.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi m’associer à mes collègues pour féliciter M. Moraes d’avoir fait preuve d’une diplomatie extrêmement habile, de tact et de bonne humeur dans le traitement de ce qui pourrait être une question très controversée et fractionnelle, d’avoir trouvé un terrain d’entente et obtenu un consensus entre les députés des différents groupes politiques de ce Parlement dans un effort pour faire avancer ces buts communs.


Uit de tijd die is verstreken tussen de eerste lezing door het Europees Parlement en de aanneming van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad en ook uit de inhoud van het gemeenschappelijk standpunt zelf blijkt duidelijk hoe moeilijk het was voor de nationale delegaties die bij de onderhandelingen betrokken waren tot een gemeenschappelijke noemer te komen met een goed evenwicht tussen bindende regels en ruimte voor de lidstaten om op hun eigen manier een oplossing voor specifieke situaties te vinden, m.a.w.: subsidiari ...[+++]

Le temps écoulé entre la première lecture du Parlement européen et l'adoption de la position commune du Conseil, ainsi que le contenu même de la position commune, reflètent parfaitement les difficultés rencontrées par les délégations nationales participant aux négociations pour parvenir à un dénominateur commun qui constitue un bon équilibre entre dispositions contraignantes et champ de manœuvre laissé aux États membres pour faire face par leurs propres moyens à des situations spécifiques, en d'autres termes le principe de subsidiarité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waar is in deze veelheid van verschillen een gemeenschappelijke noemer voor een sociologisch overtuigende abstracte definitie te vinden?

Comment, dans ce flot de différences, trouver un dénominateur commun pour une définition abstraite sociologiquement convaincante?


Er worden thans studies verricht, die het mogelijk zouden moeten maken gemeenschappelijke noemers te vinden voor de integratie van deze ecologische criteria.

Des études sont actuellement en cours et devraient permettre de trouver des dénominateurs communs susceptibles d'intégrer ces critères écologiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke noemers vinden' ->

Date index: 2021-10-16
w