Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersplan op technologisch gebied
Gemeenschappelijk programma inzake technologiebeheer
Oisin-programma
SYNERGY

Vertaling van "gemeenschappelijke programma's verzoekt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]

Programme communautaire d'assistance et de coopération avec les pays tiers dans le domaine de la définition de la politique énergétique et de son application | Programme destiné à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie | programme pluriannuel de coopération énergétique internationale | Programme pluriannuel visant à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie | Synergy [Abbr.]


gemeenschappelijk programma voor uitwisseling en opleiding van en samenwerking tussen strafvervolginsinstanties | Oisin-programma

programme commun d'echanges,de formation et de coopération entre les services répressifs | programme Oisin


beheersplan op technologisch gebied | gemeenschappelijk programma inzake technologiebeheer

plan de gestion de la technologie | programme de gestion technologique | PGT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eenheid van de Gemeenschappelijke Programma kan worden versterkt.

L'unité du Programme Commun pourrait être renforcée.


Ze wordt exclusief in de universiteit of, voor kunststudies, in Hogere Kunstscholen in medeorganisatie met een gemeenschappelijk programma ingericht met een universiteit die deel neemt aan een overeenstemmende thematische doctorale school.

Elle est organisée exclusivement à l'université ou, pour les études artistiques, dans les Ecoles supérieures des Arts en coorganisation d'un programme conjoint avec une université participant à une école doctorale thématique correspondante.


De andere leden van de groep staan het voorzitterschap in al zijn verantwoordelijkheden bij op basis van een gemeenschappelijk programma ». Dat verschilt van de huidige toestand aangezien er voor de drie voorzitterschappen een gemeenschappelijk programma moet zijn.

Les autres membres du groupe assistent la présidence dans toutes ses responsabilités sur la base d'un programme commun », ce qui est différent par rapport à la situation actuelle puisqu'il faudra un programme commun aux trois présidences.


— een programma van het Belgische voorzitterschap uitwerken tegen december 2008. Dit programma moet later ingepast worden in het gemeenschappelijk programma van het groepsvoorzitterschap in 2009.

— élaborer le programme de la présidence belge d'ici décembre 2008 qui devra être inséré dans le programme commun de la présidence en équipe en 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) Het gemeenschappelijk programma met IFAD en de deelnemende organisaties WHO, UNICEF en UNDP (dit programma met IFAD is volledig gescheiden van de steun aan de organisatie in het kader van de 4e middelenaanvulling, die dient om de leningen te financieren van het gewone programma van IFAD);

(i) Le programme conjoint avec le FIDA et les agences participantes de l'OMS, de l'UNICEF et du PNUD (ce programme avec le FIDA est totalement distinct du soutien à l'organisation dans le cadre de la 4 reconstitution et servant à financer les opérations de prêts du programme ordinaire du FIDA);


— een programma van het Belgische voorzitterschap uitwerken tegen december 2008. Dit programma moet later ingepast worden in het gemeenschappelijk programma van het groepsvoorzitterschap in 2009.

— élaborer le programme de la présidence belge d'ici décembre 2008 qui devra être inséré dans le programme commun de la présidence en équipe en 2009.


Het verwijzende rechtscollege verzoekt het Hof om de bestaanbaarheid van de artikelen 132bis en 136 van het WIB 1992 met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie te onderzoeken in zoverre zij, met betrekking tot de berekening van de belasting, een verschil in behandeling teweegbrengen tussen de ouder bij wie de kinderen die recht geven op een verhoging van de belastingvrije som, zijn gedomicilieerd en de andere ouder, wanneer andere kinderen dan de gemeenschappelijke kinderen in het gezin aanwezig zijn.

La juridiction a quo invite la Cour à examiner la compatibilité des articles 132bis et 136 du CIR 1992 avec le principe d'égalité et de non-discrimination en ce qu'ils créent une différence de traitement, en ce qui concerne le calcul de l'impôt, entre le parent chez qui les enfants qui donnent droit à une augmentation de la quotité exemptée d'impôt sont domiciliés et l'autre parent, lorsque d'autres enfants que les enfants communs sont présents dans le ménage.


Overwegende de besluiten van de Commissie in uitvoering van de verordening (EU) nr. 185/2010 van de Commissie van 4 maart 2010 houdende vaststelling van gedetailleerde maatregelen voor de toepassing van de gemeenschappelijke basisnormen op het gebied van de beveiliging van de luchtvaart; Overwegende de overeenkomst van 10 november 2005 tussen de Belgische Staat, het Vlaams Gewest en het Waals Gewest houdende uitvoering van beveiligingstaken door de Gewesten in hun hoedanigheid van uitbaters van de gewestelijke openbare luchthavens; Overwegende de noodzaak om de de facto totstandkoming van het Belgisch nationaal ...[+++]

Considérant les décisions de la Commission en exécution du règlement (UE) n° 185/2010 de la Commission du 4 mars 2010 fixant des mesures détaillées pour la mise en oeuvre des normes de base communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile ; Considérant la convention du 10 novembre 2005 entre l'Etat belge, la Région flamande et la Région wallonne portant sur l'exécution des tâches de sûreté par les Régions en tant qu'exploitantes des aéroports publics régionaux ; Considérant la nécessité de formaliser juridiquement la réalisation de fait du programme national belge de sûreté de l'aviation civile (BNASP) et du programme nationa ...[+++]


Over deze problematiek heeft de WP 29 het volgende standpunt ingenomen: - de WP29 beschouwt een gemeenschappelijke aanpak van de tenuitvoerlegging van het arrest als uitermate belangrijk; - de WP29 verzoekt de Commissie om vóór eind januari 2016 een nieuwe Safe Harbor-overeenkomst aan te nemen; - tijdens die overgangsperiode wordt de impact van het arrest op de andere manieren voor doorgeven van gegevens verder geanalyseerd; - die manieren om door te geven blijven geldig tijdens de overgangsperiode, onverminderd individuele evaluat ...[+++]

Sur cette question, le Groupe 29, a pris la position suivante: - il considère comme absolument essentiel d'avoir une approche commune de la mise en oeuvre de l'arrêt; - il invite la Commission à adopter un nouveau Safe Harbor avant la fin janvier 2016; - endéans cette période de transition, l'analyse quant à l'impact de l'arrêt sur les autres moyens de transfert continue; - ces moyens de transfert restent valides durant la période de transition, sans préjudice d'évaluations individuelles par les autorités de contrôle; - il incite les autorités de contrôle à organiser des campagnes de sensibilisation à destination des citoyens et des ...[+++]


Om die reden heeft het departement Ontwikkelingssamenwerking een bedrag van acht miljoen euro gespreid over vier jaar toegekend aan een gemeenschappelijk programma van het UNPFA, Unicef en het Rode Kruis. Het gaat om een programma voor de preventie en follow-up van seksueel geweld tegen vrouwen, jongeren en kinderen in de oostelijke provincies van de Evenaar en van Manyema.

C'est la raison pour laquelle le département de la Coopération au développement vient d'accorder une somme de huit millions d'euros répartie sur quatre ans à un programme conjoint du United Nations Population Fund - Fonds des Nation unies pour la population -, de l'Unicef et de la Croix-Rouge relatif à la prévention et au suivi de la violence sexuelle contre les femmes, les jeunes et les enfants au Congo, et plus particulièrement dans les provinces orientales de l'Équateur et du Manyema.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

gemeenschappelijke programma's verzoekt ->

Date index: 2021-04-26
w