Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
Euroffice
Geregeld vervoer
Gewesten en gemeenschappen van België
Geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen
Geïntegreerd tarief van de Europese Unie
OP
OPOCE
Periodiek
Periodisch
Publicatiebureau
Statutair geregeld zijn
TARIC
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert

Vertaling van "gemeenschappen geregeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes


tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]

TARIC [ tarif intégré communautaire | tarif intégré des Communautés européennes ]


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Office des publications de l’Union européenne [ Euroffice | Office des publications | Office des publications officielles des Communautés européennes | OP [acronym] OPOCE ]


Overeenkomst tussen de Belgische staat en de Europese Gemeenschappen betreffende de oprichting van een gebouwencomplex bestemd voor de Raad van de Europese Gemeenschappen en voor zijn diensten

Convention entre l'Etat belge et les Communautés européennes relatives à la construction d'un complexe de bâtiments destiné au Conseil des Communautés européennes et à ses services






bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

service régulier spécialisé d'autobus


periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

périodique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Financiële instrumenten zoals geregeld door Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen kunnen in sommige gevallen de efficiëntie van de begrotingsbestedingen verbeteren en grote multiplicatoreffecten bereiken in termen van het aantrekken van financiering uit de particuliere sector.

Les instruments financiers, tels qu’ils sont régis par le règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes , peuvent, dans certains cas, améliorer l’efficacité des dépenses budgétaires et engendrer des effets multiplicateurs importants en termes d’attraction du financement du secteur privé.


(1) Er dient te worden opgemerkt dat, anders dan hetgeen de steller van het ontwerp lijkt te beweren in de vraag die in de adviesaanvraag gesteld wordt, de mededeling van de gegevens in verband met de herkomst van de geadopteerde die bewaard worden door de centrale autoriteiten van de gemeenschappen, niet volledig geregeld worden door de gemeenschappen zelf.

(1) Il est à noter que, contrairement à ce que semble indiquer l'auteur du projet dans la question posée dans la demande d'avis, la communication des informations relatives à l'origine de l'adopté détenues par les autorités centrales communautaires n'est pas entièrement réglée par les communautés elles-mêmes.


De ontworpen wijzigingen strekken ertoe deze sociale diensten, die thans door de gemeenschappen geregeld worden, deel te laten uitmaken van de justitiehuizen en dus onder de federale Staat te laten ressorteren.

Les modifications en projet ont pour objectif que ces services sociaux, actuellement organisés par les Communautés, soient désormais des services relevant des maisons de justice et donc relevant de la compétence de l'État fédéral.


Wat de gezondheidszorgberoepen betreft, wordt de verdeling van de bevoegdheden tussen de federale overheid en de gemeenschappen geregeld in artikel 5, § 1, I, 6º, van de BWHI van 8 augustus 1980.

En ce qui concerne les professions de soins de santé, la répartition des compétences entre l'autorité fédérale et les communautés est réglée à l'article 5, § 1 , I, 6º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontworpen wijzigingen strekken ertoe deze sociale diensten, die thans door de gemeenschappen geregeld worden, deel te laten uitmaken van de justitiehuizen en dus onder de federale Staat te laten ressorteren.

Les modifications en projet ont pour objectif que ces services sociaux, actuellement organisés par les Communautés, soient désormais des services relevant des maisons de justice et donc relevant de la compétence de l'État fédéral.


Weliswaar houdt die uizondering verband met auto- en motorsportevenementen en culturele evenementen, welke op zichzelf door de gemeenschappen geregeld kunnen worden, in de uitoefening van hun bevoegdheid inzake culturele aangelegenheden (artikel 127, § 1, 1º, van de Grondwet en artikel 4, 8º en 9º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen).

Il est vrai que cette exception est relative aux événements sportifs mécaniques et culturels, qui peuvent, en tant que tels être réglementés par les communautés, dans l'exercice de leur compétence dans les matières culturelles (article 127, § 1 , 1º, de la Constitution et article 4, 8º et 9º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles).


Wat de gezondheidszorgberoepen betreft, wordt de verdeling van de bevoegdheden tussen de federale overheid en de gemeenschappen geregeld in artikel 5, § 1, I, 6º, van de BWHI van 8 augustus 1980.

En ce qui concerne les professions de soins de santé, la répartition des compétences entre l'autorité fédérale et les communautés est réglée à l'article 5, § 1, I, 6º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


« Schendt artikel 74 van de wet van 6 augustus 1993 houdende sociale en diverse bepalingen de bevoegdheidsverdelende regelen en meer bepaald artikel 175 van de Grondwet doordat zij het lot regelt van het IWONL na de opheffing van dit instituut, waarbij deze overdracht van rechtswege geschiedt naar de Gemeenschappen en de Gewesten naargelang de delegatie die zij aan het IWONL hebben gegeven, voor zover deze overdracht niet door de Koning is geregeld bij in Ministerraad overlegde besluiten, terwijl een dergelijke wet die de financiering ...[+++]

« L'article 74 de la loi du 6 août 1993 portant des dispositions sociales et diverses viole-t-il les règles répartitrices de compétence, et plus précisément l'article 175 de la Constitution, en ce qu'il règle le sort de l'IRSIA après la suppression de cet institut, ce transfert se faisant d'office aux communautés et aux régions selon la délégation qu'elles ont donnée à l'IRSIA, pour autant que ce transfert n'a pas été réglé par le Roi par arrêtés délibérés en Conseil des ministres, alors qu'une telle loi qui règle le financement des communautés et des régions ne peut être adoptée qu'à la majorité spéciale ?


(3) Er zij ook op gewezen dat, overeenkomstig de artikelen 48, 81 en 82 van het Verdrag, zoals deze door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen worden uitgelegd, iedere eenheid die een economische activiteit uitoefent, ongeacht haar rechtsvorm, als onderneming moet worden beschouwd. Hieronder zijn met name begrepen eenheden die individueel of in familieverband ambachtelijke of andere activiteiten uitoefenen, personenvennootschappen en verenigingen die geregeld een economische activiteit uitoefenen.

(3) Il convient également de préciser que, conformément aux articles 48, 81 et 82 du traité tels qu'interprétés par la Cour de justice des Communautés européennes, il y a lieu de considérer comme entreprise toute entité, indépendamment de sa forme juridique, exerçant une activité économique, y compris notamment les entités exerçant une activité artisanale et d'autres activités à titre individuel ou familial, les sociétés de personnes ou les associations qui exercent régulièrement une activité économique.


Een product wordt verondersteld veilig te zijn, wat de risico's en risicocategorieën betreft die zijn geregeld in de betrokken nationale normen, wanneer het voldoet aan de niet-bindende nationale normen tot omzetting van Europese normen waarvan de referenties door de Commissie overeenkomstig artikel 4 in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen zijn bekendgemaakt.

Un produit est présumé sûr, pour les risques et les catégories de risque couverts par les normes nationales concernées, quand il est conforme aux normes nationales non obligatoires transposant des normes européennes dont la Commission a publié les références au Journal officiel des Communautés européennes en application de l'article 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen geregeld' ->

Date index: 2021-10-26
w