Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappen hebben wel decreten uitgevaardigd " (Nederlands → Frans) :

De gemeenschappen hebben wel decreten uitgevaardigd, maar deze kunnen geen conditio sine qua non naar het buitenland toe vormen om te leiden tot de effectieve juridische adoptie van een kind in België.

Les communautés ont, certes, promulgué des décrets, mais ceux-ci ne peuvent constituer une condition sine qua non vis-à-vis de l'étranger pour conduire à l'adoption juridique effective d'un enfant en Belgique.


De gemeenschappen hebben overigens sinds lang via decreten en uitvoeringsbesluiten de criteria bepaald voor de psycho-medisch-sociale onderzoeken.

Par ailleurs, depuis longtemps déjà, les communautés ont, par des décrets et des arrêtés d'exécution, défini des critères pour les examens psycho-médico-sociaux.


De Gemeenschappen daarentegen hebben wel vrijwillige bijdragen gedaan.

Les communautés ont par contre effectué des contributions volontaires.


Het directiecomité rangschikt de geslaagden, volgens hun titels en verdiensten, niet in het absolute, maar wel met betrekking tot de te begeven functie. Toelaatbaarheidsvereisten: 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum: Diploma van licentiaat/master, arts, doctor, apotheker, geaggregeerde van het onderwijs, ingenieur, industrieel ingenieur, architect, meester (basisopleiding van 2 cycli), erkend en uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs van het lange type, voor zover de studies ten minste ...[+++]

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : Diplôme de base de 2e cycle (par exemple master/licencié) reconnu et délivré par les universités belges et les établissements d'enseignement supérieur de type long, après au moins 4 ans d'études ou par un jury de l'Etat ou de l'une des Communautés dans l'une des orientations suivantes : |b2 Bioingénierie, sciences agronomiques |b2 Sciences vétérinaires |b2 Médecine |b2 Sciences chimiques, sciences biologiques, biotechnologie, biochimie |b2 Ingénierie civile, spécialisation en : chimie/biochimie, sciences des matériaux ou Sciences biomédicales |b2 Ingénierie ...[+++]


Vaak bevinden migranten zonder papieren zich in een juridisch niemandsland als zij aangehouden zijn, hun identiteit door de immigratieautoriteiten vastgesteld is en deze een terugkeerbesluit uitgevaardigd maar nog niet tenuitvoergelegd hebben, dan wel uitgesteld hebben en aan de migrant geen schriftelijke bevestiging daarvan afgegeven hebben.

Les migrants sans papiers se retrouvent souvent dans une situation de vide juridique après avoir été arrêtés et identifiés par les services de l'immigration et s'être vus signifier une décision de retour, quand les autorités n'appliquent pas ladite décision ou la reportent sans délivrer d'attestation du report de la décision au migrant concerné.


Ik wil mijn medeleden uit de Tsjechische Republiek eraan herinneren dat wij voor hun toetreding opdracht hebben gegeven tot een rapport over de Beneš-decreten – mevrouw Malmström, u herinnert zich dat nog wel, omdat u indertijd een van de onzen was –, waarin zou worden onderzocht of de Beneš-decreten een obstakel vormden voor de toetreding van de Tsjechische Republiek.

Je voudrais rappeler à mes collègues tchèques qu’avant l’adhésion de leur pays, nous avons commandé un rapport sur ces décrets – Madame Malmström, vous devez vous en souvenir, car vous étiez députée à l’époque –, lequel vérifiait si ceux-ci présentaient un obstacle à l’adhésion de la République tchèque.


De decreten hebben thans geen ander effect, maar zij hadden wel een effect toen zij werden opgesteld.

Les décrets n’ont pas un impact différent aujourd’hui, mais ils avaient clairement un impact au moment de leur rédaction.


Voor de Hongaarse gemeenschappen die wel in de buurt van Hongarije leven, maar over de grens – er leven in Roemenië, Slowakije en andere buurlanden enkele miljoenen Hongaren – hebben gemeenschappelijke ontwikkelingen een aanzienlijk effect op de ontwikkeling van harde grenzen naar virtuele grenzen.

S’agissant des communautés hongroises vivant à proximité de la Hongrie, mais en dehors de ses frontières, soit une population hongroise de plusieurs millions de personnes habitant en Roumanie, en Slovaquie et d’autres pays voisins, les actions communes ont un impact significatif sur la transformation des frontières en délimitations virtuelles.


Beide gemeenschappen hebben decreten voorbereid opdat kandidaat-adoptanten zich zouden voorbereiden op de adoptie en een geschiktheidscertificaat zouden behalen alvorens te kunnen adopteren via de kanalen van de gemeenschappen.

Jusqu'à présent, les deux Communautés ont élaboré des décrets afin que les candidats adoptants se soumettent à une préparation et obtiennent un certificat d'aptitude, avant de pouvoir adopter, en tout cas par les filières instaurées par les Communautés.


Ik ga ervan uit dat decreten die de gemeenschappen hebben goedgekeurd en inmiddels ook al hebben gewijzigd, geen afbreuk kunnen doen aan federale wetten.

Je pars du principe que les décrets adoptés par les Communautés et qui ont entre-temps déjà été modifiés, ne peuvent porter atteinte aux lois fédérales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen hebben wel decreten uitgevaardigd' ->

Date index: 2024-08-27
w